Research in Language
Research in Language (RiL)
is an international journal committed to publishing excellent studies in the area of linguistics and related disciplines focused on human communication. Language studies, as other scholarly disciplines, undergo two seemingly counteracting processes: the process of diversification of the field into narrow specialized domains and the process of convergence, strengthened by interdisciplinarity. It is the latter perspective that RiL editors invite for the journal, whose aim is to present language in its entirety, meshing traditional modular compartments, such as phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics, and offer a multidimensional perspective which exposes varied but relevant aspects of language, e.g. the cognitive, the psychological, the institutional aspect, as well as the social shaping of linguistic convention and creativity.
Affiliated at the crosswords between Eastern and Western Europe and between the Slavic and the Anglo-American tradition, RiL is uniquely suited not only to represent current linguistics research, but also provoke confrontation and provide a forum for discussion for researchers rooted in different schools, distant both in theory and geographical space, from Europe and beyond.
Punktacja MNiSW: 40 pkt. (2019)
Punktacja MNiSW: 40 pkt. (2021)
Dyscyplina wg MNiSW: językoznawstwo
Research in Language publishes original research articles and book reviews.
Ewa Waniek-Klimczak, University of Łódź, Poland
Jan Majer, University of Łódź, Poland
Iwona Witczak-Plisiecka, University of Łódź, Poland (& Reviews)
Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, University of Łódź, Poland
Editorial Advisory Board
Janusz Arabski, University of Silesia, Poland
Niels Davidsen-Nielsen, Copenhagen Business School, Denmark
Martin Everaert, Utrecht University, Utrecht Institute of Linguistics OTS, the Netherlands
Jacek Fisiak, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
James Higginbotham, University of Southern California, Los Angeles, USA
Magnus Huber, Justus-Liebig-Universitaet Giessen, Germany
Richard Hudson, University College London, United Kingdom
Andreas H. Jucker, University of Zürich, Switzerland
Roman Kalisz, Gdańsk University, Poland
Tomasz P. Krzeszowski, Warsaw University, Poland
Ronald W. Langacker, University of California, San Diego, USA
Michael Oakes, University of Sunderland, United Kingdom
John Osborne, University of Savoy at Chambery, France
Linda Shockey, University of Reading [Special Issue Editor]
Hans Sauer, University of Munich, Germany
Marina Sbisà, University of Trieste, Italy
Piotr Stalmaszczyk, University of Łódź, Poland
Aleksander Szwedek, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Stella Tagnin, University of Săo Paulo, Brazil
Beatrice Warren, University of Lund, Sweden
Igor Ž. Žagar,University of Maribor, Slovenia
Paul Wilson, University of Łódź, Poland
Przemysław Ostalski, University of Łódź, Poland
Nazwa wydawcy:Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Research in Language
Instytut Anglistyki Uniwersytetu Łódzkiego
90-514 Łódź, al. Kościuszki 65
Collections in this community
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-12-30)In a 2017 landmark reform, Saudi authorities decided to lift the ban on women driving in this conservative society. In tribute to women's newly-gained freedom to drive, major automakers turned to Twitter to launch creative ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-12-30)The study aims to uncover and explore the social identities of women suffering from a genetic disorder called Turner syndrome (TS), and whose main symptoms are a short stature and gonadal dysgenesis. Such a genetically-determined ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-12-30)Metaphor can manifest itself in a variety of form including the visual one, which can be an extremely expressive means of communication. That is why visual metaphors are widely used by marketers and advertisers thus becoming ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-12-30)The paper considers translation as an intermediate stage in the creation of English-language song lyrics by native Russian speakers. Russian songwriters quite often rely on their native language and translate their thoughts ...
Terminology in Media Discourse: A Case Study of Terms Denoting Phobia Types in English, Lithuanian and Norwegian News Media Sites (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-12-30)The paper presents the trilingual (English – Lithuanian – Norwegian) analysis of the terms denoting phobia types in mass media discourse. The aim of the paper is threefold: to perform conceptual categorisation of the terms, ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-12-30)An empirical corpus-based study of the likelihood of realizing the Polish nasal vowel /ɔ̃/ word-finally as [ɔm] (i.e. of 'nasal stopping') is presented. The goal was to verify whether the phenomenon exhibits a cumulative ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-09-30)This paper reports on a comparative study performed in the field of Corpus Linguistics. The objective of the research was to analyze the distributional pattern of interactive and interactional metadiscourse features in two ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-09-30)The paper focuses on multicompound English economic terms with colorative components that constitute a large lexis group, creating constant challenges for translators of economic literature. The introductory part briefly ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-09-30)In the 1920s the Polish legislature adopted a whole range of normative acts focused on the protection of the Polish language and on sworn translators practicing in official contexts. In accordance with statutory law, since ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-09-30)The application of different language resources in professional communication reveals the role of cognition in information processing, the interpretive function of language in knowledge construction, and the interrelation ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-09-30)The text offers comments on legal translation and its special nature. It is argued that legal translation is much different from other types of specialised translations. Unlike the language of engineering or medicine, legal ...
Are Translators Really Subservient? Empirical Evidence from Lexical Transfer and Language Prestige in Curaçao (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-09-30)This paper examines whether translator subservience is generalisable among translators. Taking professional Curaçaoan Papiamentu translators as a case study built on a much larger work, the research looks at issues of ...
Translation in Semantically-Restricted and Professional Domains: In Search of a Theory—Editorial to Ril 18. (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-09-30)This paper comments on selected problems related to the theory and practice of translation in various professional, and other semantically-restricted domains. The text introduces a selection of papers published in Research ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)This paper focuses on the ways of maintaining cohesive links in the translation process in the Polish-English language pair. Of primary interest is how the thematic/rhematic structure of Polish sentences can be successfully ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)World literatures today often impose a separation of narratives from their geographic and linguistic origins. Translated versions of literary texts that were created and received within local cultural contexts, when ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)This paper is mainly concerned with the implications of cognitive linguistics for translation teaching and pedagogy. It sets out to succinctly chart some presumed shortcomings of replacement-based pedagogical methods that ...
Retelling Legends and Folk Tales: A Transcreative Approach in the Collaborative Translation Classroom (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)The objective of this paper is twofold: to present an authentic collaborative project devoted to the transcreation of different versions of Polish legends and folk tales (with eventual publication in an academic journal), ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)The present study aims to investigate the efficacy of the collaborative learning method on the translation skills of students at the undergraduate level through a new model developed by the researchers. To this end, a ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)This study investigates the learning experiences of student translators participating in collaborative translation with and without the use of translation technology through collaborative translation teaching and practical ...
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)The article provides a glance at the continuing transformation in the profession of translators and its implications on translator training. The profile of the translatorhas never been unified but nowadays, following the ...