Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorSicińska, Katarzyna
dc.date.accessioned2019-02-26T07:35:20Z
dc.date.available2019-02-26T07:35:20Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.citationSicińska K., Polszczyzna południowokresowa XVII i XVIII wieku (na podstawie epistolografii), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2013, doi:10.18778/7525-903-2pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-7525-903-2
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/26855
dc.descriptionKsiążka jest naukowym opracowaniem polszczyzny południowokresowej XVII i XVIII w. Autorka zrekonstruowała dzisiaj już historyczny wariant terytorialny języka polskiego na podstawie najbliższego ówczesnej polszczyźnie mówionej źródła, jakim są listy. W ten sposób odkryła także nowe źródła dla językoznawstwa historycznego, tym bardziej wartościowe, że rękopiśmienne, więc niepoddane normalizującej korekturze drukarskiej, która w znacznym stopniu zacierała, a nawet eliminowała znamiona regionalne języka polskiego dawnych epok. Monografia zawiera wszechstronny i wiarygodny opis dziejów języka polskiego na Kresach Południowo-Wschodnich dawnej Rzeczypospolitej, który na ukraińskim (ruskim) obszarze etnicznym kształtował się przez wieki, wchłaniając tamtejsze słowa, formy gramatyczne i sposób wymowy. Metody badawcze językoznawstwa diachronicznego zostały przez autorkę potraktowane interpretacyjnie, a nie odtwórczo. Zrezygnowała ona z ujęcia wyłącznie dyferencyjnego i sformułowała systemowe i zarazem porównawcze kryterium opisu. Rezultatem takiego podejścia metodologicznego jest pełna i oryginalna monografia języka polskiego z XVII i XVIII w., używanego na ruskim (ukraińskim) obszarze etnicznym.pl_PL
dc.description.abstractPodstawę materiałową podjętych w niniejszej pracy badań nad dawną polszczyzną południowokresową stanowią teksty epistolarne. Piśmiennictwo tego typu zawiera materiał niezwykle cenny, a zarazem w niewielkim stopniu wykorzystywany w badaniach lingwistycznych. Zakres chronologiczny podjętych badań motywowany jest kilkoma względami. Po pierwsze, na wieki XVII i XVIII przypada, jak wspomniano, okres dużego znaczenia polszczyzny kresowej i jej wpływu na język polskiej szlachty oraz polski język literacki. Stulecia te obejmują też, w przybliżeniu, jeden z ważniejszych etapów historii Kresów Południowo-Wschodnich, wyznaczony przez daty 1569 (podpisanie unii lubelskiej) i 1772 (pierwszy rozbiór Polski). Schyłek XVIII w., a wraz z nim rozbiory i upadek Polski szlacheckiej, zamykają pewną epokę w dziejach Kresów i polszczyzny na Kresach. Celem autorki niniejszej pracy jest opis właściwości fonetycznych, grama-tycznych i leksykalnych polszczyzny utrwalonej w tekstach epistolarnych pisanych przez autorów pochodzących z Kresów Południowo-Wschodnich na przestrzeni XVII i XVIII w. Opis ten pozwoli odtworzyć stan i funkcjonowanie polszczyzny na Kresach Południowo-Wschodnich w wyznaczonym przedziale czasowym w zakresie wybranej sfery komunikacyjnej. Konfrontacja owego stanu z ogólnopolską normą literacką umożliwi z kolei identyfikację cech swoistych – archaicznych, innowacyjnych, gwarowych bądź specyficznych tylko dla badanego typu tekstów. W szczególności posłuży do ustalenia typu polszczyzny regionalnej reprezentowanej przez analizowane teksty i stworzy podstawy do określenia skali ich regionalizacji. Wyniki uzyskane w rezultacie tak sprofilowanych regionalnie, chronologicznie i gatunkowo badań mogą stanowić wkład w stan wiedzy na temat dziejów języka polskiego w zakresie jego odmian terytorialnych, a w szczególności poszerzyć wiedzę na temat dawnej polszczyzny południowokresowej. Praca składa się ze wstępu, trzech rozdziałów wprowadzających, sześciu rozdziałów analityczno-interpretacyjnych oraz zakończenia.
dc.description.sponsorshipUdostępnienie publikacji Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego finansowane w ramach projektu „Doskonałość naukowa kluczem do doskonałości kształcenia”. Projekt realizowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój; nr umowy: POWER.03.05.00-00-Z092/17-00.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectfilologia polskapl_PL
dc.subjectjęzykoznawstwopl_PL
dc.subjectpolszczyzna południowokresowapl_PL
dc.subjectXVII wiekpl_PL
dc.subjectXVIII wiekpl_PL
dc.subjectepistolografiapl_PL
dc.titlePolszczyzna południowokresowa XVII i XVIII wieku (na podstawie epistolografii)pl_PL
dc.typeBookpl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2013pl_PL
dc.page.number535pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Polskiej, Katedra Dialektologii Polskiej i Logopediipl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-7525-856-1
dc.contributor.authorBiographicalnoteDr Katarzyna Sicińska jest absolwentką Uniwersytetu Łódzkiego. Stopień naukowy doktora nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa uzyskała w 2003 r. na podstawie rozprawy Styl cyklu opowiadań „Na Skalnym Podhalu” Kazimierza Tetmajera, której promotorem była prof. dr hab. Anna Strokowska. Od 2004 roku pracuje jako adiunkt w Katedrze Dialektologii Polskiej UŁ (od roku 2013 Katedra Dialektologii Polskiej i Logopedii). Prowadzi zajęcia z zakresu językoznawstwa polonistycznego (dialektologia, język i kultura regionu, gramatyka historyczna języka polskiego, historia języka polskiego, praktyczna stylistyka). Zainteresowania naukowe autorki dotyczą przede wszystkim dialektologii, zwłaszcza historycznej, historii języka polskiego oraz stylistyki, a ponadto kultury języka i onomastyki. W swoich pracach porusza ona zagadnienia stylizacji, głównie gwarowej i gawędowej, problemy stylu dawnych tekstów literackich oraz funkcji nazw własnych w literaturze. Jest autorką książki Styl cyklu opowiadań „Na Skalnym Podhalu” Kazimierza Tetmajera (Łódź 2009) i współautorką podręcznika Kultura języka polskiego (Warszawa 2006). W ostatnich latach głównym przedmiotem zainteresowań badawczych Katarzyny Sicińskiej stała się polszczyzna kresowa. W swoich publikacjach i wystąpieniach autorka zajmuje się opisem historycznego wariantu polszczyzny południowokresowej, utrwalonego w piśmiennictwie epistolarnym.pl_PL
dc.referencesAnaniewa Natalia, 1983, Наталья Евгеньевна Ананьева, К вопросу о диалектной принадлежности польского говора двух сел на территории Ураинской ССР, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 2, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław– Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź, s. 31–47.pl_PL
dc.referencesAUM – Atłas ukrajinśkoji mowy, t. I: Polissia, Serednia Naddniprianszczyna i sumiżni Zemli, red. I. H. Matwijas, Kyjiw 1984; t. II: Wołyń, Naddnistrianszczyna, Zakarpattia i sumiżni Zemli, red. J. W. Zakrewśka, Kyjiw 1988.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1955, Polska oboczność e || ø w przyimkach i przedrostkach, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 1, s. 162–202.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1958, W sprawie zaniku samogłosek pochylonych w języku polskim, „Język Polski” 38, z. 5, s. 325–339.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1964, Kształtowanie się systemu polskiego języka literackiego w XVIII wieku, Wrocław.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1972, Niektóre treści i metody socjolingwistyczne w historii języka, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 30, s. 27–39.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1978, O zaniku samogłosek pochylonych, Katowice.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1983, Zakresy występowania spółgłosek środkowojęzykowych i zębowych w polszczyźnie XIX wieku, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 21, s. 5–22.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1986, Polski język ogólny XIX wieku. Stan i ewolucja, t. 1, Ortografia, fonologia z fonetyką, morfonologia, Katowice.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1992a, Polski język ogólny XIX wieku. Stan i ewolucja, t. 2, Fleksja, Katowicepl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1992b, Zróżnicowanie regionalne rozwoju języka ogólnego XIX wieku (na materiale fleksji), [w:] Studia z dialektologii polskiej i słowiańskiej, seria „Język na Pograniczach”, nr 4, red. Wiesław Boryś, Władysław Sędzik, Warszawa, s. 39–45.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 1993, O literze c w rękopisach dziewiętnastowiecznych. Przyczynek do problemu ojcieć, więć, [w:] Munera linguistica Ladislao Kuraszkiewicz dedicata, red. Mieczysław Basaj, Zygmunt Zagórski, Wrocław, s. 23–26.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, 2000, Polski język ogólny XIX wieku. Stan i ewolucja, t. 3, Składnia. Synteza, Katowice.pl_PL
dc.referencesBajerowa Irena, Wieczorkowa Anna, 1989, Uwagi o pisowni polskich druków XVII-wiecznych, „Prace Językoznawcze”, t. 17, Studia historycznojęzykowe, red. Irena Bajerowa, Katowice, s. 9–22.pl_PL
dc.referencesBal Józef, 1974, Formacje przysłówkowe z sufiksalnym j i k typu dzisiaj, wczoraj, dzisiaj, tamok w historii i w dialektach języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesBartmiński Jerzy, 1973, O języku folkloru, Wrocław.pl_PL
dc.referencesBartmiński Jerzy, 2001, Styl potoczny, [w:] Współczesny język polski, red. J. Bartmiński, Lublin, s. 115–134.pl_PL
dc.referencesBartnicka Barbara, 1993, Regionalizmy w mowie młodzieży z Wileńszczyzny, [w:] Polszczyzna Mazowsza i Podlasia. Różnice w mowie pokoleń, Łomża–Warszawa, s. 105–113.pl_PL
dc.referencesBartnicka Barbara, 1994, Archaizmy znaczeniowe w tekstach powieści Henryka Rzewuskiego, „Poradnik Językowy”, z. 1–2, s. 1–23.pl_PL
dc.referencesBasaj Mieczysław, 1961, O wpływach kresowych w „Wypisaniu dwoiey krainy swiata”, „Poradnik Językowy”, z. 1, s. 28–40.pl_PL
dc.referencesBaudouin de Courtenay Jan, 1891, Jedna z kwestii spornych pisowni polskiej. Jak pisać: czy -ya, -ia, -ye, -ie …, czy też -yja, -ija, -yje, -ije …, czy też nareszcie -ja, -je?, „Prace Filologiczne”, t. 3, s. 787–832.pl_PL
dc.referencesBąk Stanisław, 1960, O niektórych formacjach imiennych u Mikołaja Reja, [w:] Odrodzenie w Polsce, t. 3: Historia języka, cz. 1, red. Maria Renata Mayenowa, Zenon Klemensiewicz, Warszawa, s. 361–375.pl_PL
dc.referencesBednarczuk Leszek, 1967, Polskie spójniki parataktyczne, Wrocław.pl_PL
dc.referencesBednarczuk Leszek, 2007, Związki i paralele fonetyczne języków słowiańskich, Warszawa.pl_PL
dc.referencesBednarczuk Leszek, 2010, Zróżnicowanie terytorialne północno-wschodniej polszczyzny kresowej, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 55, s. 5–39.pl_PL
dc.referencesBešta Teodor, 1971, Z badań nad wschodniosłowiańskimi wpływami językowymi w polszczyźnie romantyków, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 17, s. 199–241.pl_PL
dc.referencesBewzenko, 1980, Бевзенко Степан П., Діалектологія, Київ 1980.pl_PL
dc.referencesBiałoskórska Mirosława, 1993, Postrzeganie zróżnicowania regionalnego polszczyzny do końca XVIII wieku, [w:] Region, regionalizm – pojęcia i rzeczywistość. Zbiór studiów, red. Kwiryna Handke, Warszawa, s. 121–132.pl_PL
dc.referencesBieńkowska Danuta, Cybulski Marek, Umińska-Tytoń Elżbieta, 2007, Słownik dwudziestowiecznej Łodzi. Konteksty historyczne, społeczne, kulturowe, Łódź.pl_PL
dc.referencesBieńkowski Ludomir, 1969, Organizacja Kościoła wschodniego w Polsce, [w:] Kościół w Polsce, t. 2, Wieki XVI–XVIII, red. Jerzy Kłoczowski, Kraków, s. 779–1049.pl_PL
dc.referencesBiolik Maria, 2004, Rzeczowniki z przyrostkiem -ość w języku Ignacego Krasickiego w ujęciu statystycznym, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 49, s. 61–70.pl_PL
dc.referencesBizior Renata, 2003, O języku prozy Jędrzeja Kitowicza, Częstochowa.pl_PL
dc.referencesBobrowski Ireneusz, Górski Rafał L., 2001, Staropolska konstrukcja accusativus cum infinitivo. Interpretacja formalna, „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, t. 7, red. Zdzisława Krążyńska, Zygmunt Zagórski, Poznań, s. 43–51.pl_PL
dc.referencesBoleski Andrzej, 1956, Słownictwo Juliusza Słowackiego (1825–1849), Warszawa–Łódź.pl_PL
dc.referencesBorawski Stanisław, 1995, Tradycja i perspektywy. Przeszłość i przyszłość nauki o dziejach języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesBorawski Stanisław, 2000, Wprowadzenie do historii języka polskiego. Zagadnienia historiozoficzne, Warszawa.pl_PL
dc.referencesBorecki Marian, 1974, Kształtowanie się normy językowej w drukach polskich XVI wieku (na przykładzie oboczności typu pirwszy || pierwszy), Wrocław.pl_PL
dc.referencesBorek Henryk, 1962, Język Adama Gdaciusa. Przyczynek do dziejów polszczyzny śląskiej, Wrocław–Warszawa–Kraków.pl_PL
dc.referencesBoryś Wiesław, 2008, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków.pl_PL
dc.referencesBrajerski Tadeusz, 1961, O języku „Pieśni” Konstancji Benisławskiej, Lublin.pl_PL
dc.referencesBrajerski Tadeusz, 1965, Ze składni tekstu makaronizowanego, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 5, s. 241–244.pl_PL
dc.referencesBrajerski Tadeusz, 1969, XVIII-wieczne teksty z Lubelskiego, „Roczniki Humanistyczne”, t. 17, z. 4, s. 153–162.pl_PL
dc.referencesBrajerski Tadeusz, 1995a, O szyku zaimka dzierżawczego w funkcji przydawki, [w:] T. Brajerski, O języku polskim dawnym i dzisiejszym, Lublin, s. 187–192.pl_PL
dc.referencesBrajerski Tadeusz, 1995b, Oboczność powiedać || powiadać w języku polskim XIV–XVI wieku, [w:] T. Brajerski, O języku polskim dawnym i dzisiejszym, Lublin, s. 178–186.pl_PL
dc.referencesBrajerski Tadeusz, 1995c, Zaimek wszystek i jego oboczności w wiekach XIV–XVI, [w:] T. Brajerski, O języku polskim dawnym i dzisiejszym, Lublin, s. 215–235.pl_PL
dc.referencesBreza Edward, 1979, Uwagi o fonetyce i fleksji języka polskiego na Pomorzu w XVI–XVIII w. na podstawie rękopiśmiennych ksiąg sądowych kościerskich, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 18, s. 51–65.pl_PL
dc.referencesBreza Edward, 1991, Charakterystyka językowa taryf podatkowych ziem pruskich z r. 1682, [w:] Polszczyzna regionalna Pomorza. Zbiór studiów, t. 4, red. Kwiryna Handke, Warszawa, s. 33–43.pl_PL
dc.referencesBreza Edward, 1994, Język inwentarzy wsi Szczytno, Dąbrowa i Szonowo w dawnym pow. człuchowskim z XVIII wieku, [w:] Polszczyzna regionalna Pomorza. Zbiór studiów, t. 6, red. Kwiryna Handke, Warszawa, s. 91–112.pl_PL
dc.referencesBrodowska Maria, 1955, Historyczne procesy przekształceń polskiego celownika w formy przyimkowe, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 1, s. 9–58.pl_PL
dc.referencesBrzezina Maria, 1971, Fonetyczne dialektyzmy I. Krasickiego w autografie „Mikołaja Doświadczyńskiego przypadków”, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 35, s. 151–168.pl_PL
dc.referencesBrzezina Maria, 1972, Zapisy typu ambićia, penśia, okaźia w Diariuszu Hieronima Radziwiłła z r. 1747, „Język Polski” 52, z. 2, s. 118–124.pl_PL
dc.referencesBrzezina Maria, 1974, Język Franciszka Zabłockiego, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 41, s. 181–244, z. 42, s. 295–328.pl_PL
dc.referencesBrzezina Maria, 1975a, Do inwentarza rymów staropolskich, „Język Polski” 55, z. 1, s. 21–23.pl_PL
dc.referencesBrzezina Maria, 1975b, Z badań nad polszczyzną czasów saskich, „Język Polski” 55, z. 5, s. 351– 364.pl_PL
dc.referencesBrzezina Maria, 1979, Języki mniejszości narodowych w tekstach literackich i folklorystycznych. I. Południowokresowa polszczyzna Żydów, Warszawa–Kraków.pl_PL
dc.referencesBrzezinowa Maria, 1972, Kilka uwag o rozwoju grupy Rl w polszczyźnie, „Język Polski” 52, z. 5, s. 340–346.pl_PL
dc.referencesBrzezinowa Maria, 1973, Pisownia śródgłosowego ę u niektórych autorów XVII i XVIII w., „Język Polski” 53, z. 5, s. 362–365.pl_PL
dc.referencesBrzezinowa Maria, 1976, Porównanie języka Elżbiety Sieniawskiej i jej córki Zofii (na podstawie listów), „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 52, s. 99–107.pl_PL
dc.referencesBrzeziński Jerzy, 1975, Język Franciszka Dionizego Kniaźnina, Zielona Góra.pl_PL
dc.referencesBuczyński Mieczysław, 1967, Wschodniosłowiańskie wpływy językowe w gwarze wsi Huszcza powiat Biała Podlaska, „Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska”, sectio F, vol. 22, s. 223–256.pl_PL
dc.referencesBudzyński Zdzisław, 2008, Kresy południowo-wschodnie w drugiej połowie XVIII wieku, t. 3, Studia z dziejów społecznych, Przemyśl–Rzeszów.pl_PL
dc.referencesButtler Danuta, 1976, Innowacje składniowe współczesnej polszczyzny. (Walencja wyrazów), Warszawa.pl_PL
dc.referencesButtler Danuta, 1978, Rozwój semantyczny wyrazów polskich, Warszawa.pl_PL
dc.referencesBystroń Jan, 1895, O użyciu genetivu w języku polskim. Przyczynek do historycznej składni polskiej, „Rozprawy Wydziału Filologicznego AU”, t. 22, s. 63–148.pl_PL
dc.referencesCechosz Iwona, 1999a, O języku polskim w dzisiejszym Kijowie, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 115–137.pl_PL
dc.referencesCechosz Iwona, 1999b, Teksty z Hreczan z komentarzem językowym, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 215–227.pl_PL
dc.referencesCechosz Iwona, 2001, Polska gwara Oleszkowiec na Podolu. Fleksja imienna i werbalna, Kraków.pl_PL
dc.referencesCechosz-Felczyk Iwona, 2004, Słownictwo gwary Oleszkowiec i Hreczan (Greczan) na Podolu, Kraków.pl_PL
dc.referencesCherek Anna, 2003, Zakresy użycia wielkich liter w drukach krakowskich pierwszej ćwierci XVII wieku. Część I, „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Seria Językoznawcza 10 (30), s. 89–107.pl_PL
dc.referencesCherek Anna, 2004, Zakresy użycia wielkich liter w drukach krakowskich pierwszej ćwierci XVII wieku. Część II, „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Seria Językoznawcza” 11 (31), Poznań, s. 33–53.pl_PL
dc.referencesChłosta Joanna, 1995, Dlaczego Kresy? Ukraińska saga Włodzimierza Odojewskiego, [w:] Kresy i pogranicza. Historia, kultura, obyczaje, s. 233–236, „Studia i Materiały WSP w Olsztynie”, nr 63.pl_PL
dc.referencesChotkowska Jadwiga, 1996, Pisownia oraz wartość fonetyczna zakończeń -ia || -ya, -iia || -yia w odmianie zapożyczonych rzeczowników żeńskich. Na materiale „Słownika języka polskiego XVII i 1. połowy XVIII wieku”, [w:] Studia historycznojęzykowe, t. 2, Fleksja historyczna, red. Marian Kucała, Wojciech Ryszard Rzepka, Kraków, s. 223–239.pl_PL
dc.referencesChynczewska-Hennel Teresa, 1985, Świadomość narodowa szlachty ukraińskiej i Kozaczyzny od schyłku XVI do połowy XVII w., Warszawa.pl_PL
dc.referencesChynczewska-Hennel Teresa, Jakowenko Natalia, 2000, Społeczeństwo – religia – kultura, [w:] Między sobą. Szkice historyczne polsko-ukraińskie, red. T. Chynczewska-Hennel, N. Jakowenko, Lublin, s. 111–151.pl_PL
dc.referencesChynczewska-Hennel Teresa, Kroll Piotr, Nagielski Mirosław (red.), 2008, 350-lecie unii hadziackiej (1658–2008), Warszawa.pl_PL
dc.referencesCiesielski Stanisław, 2006, Kresy Wschodnie – dynamika przemian narodowościowych, [w:] Kresy Wschodnie II Rzeczypospolitej. Przekształcenia struktury narodowościowej 1931–1948, red. S. Ciesielski, Wrocław, s. 7–12.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 1976, Dialektyzmy w aktach miasta Jastrzębia z lat 1619-1625, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 22, s. 19–34.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 1978, Samogłoski nosowe w rękopisach sandomierskich z XVI–XVIII w., „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 24, s. 5–23.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 1980, Język ksiąg radzieckich i ławniczych Sandomierza z lat 1543–1767, [w:] Studia językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich, t. 5, red. Wiesław Boryś, Wrocław, s. 7–63.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 1981, Słowotwórstwo rzeczowników w rękopisach sandomierskich z XVI–XVIII wieku, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 27, s. 5–22.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 1983, Język księgi urzędu gromadzkiego Spytkowic pod Jordanowem z lat 1612– 1703, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 29, s. 5–22.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 1992, Norma języka literackiego wobec normy rękopiśmiennych tekstów urzędowych z XVII wieku, [w:] Odmiany polszczyzny XVII wieku, red. Halina Wiśniewska, Czesław Kosyl, Lublin, s. 17–27.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 1993, Język akt miejskich Jastrzębia z lat 1643–1671, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 38, s. 15–30.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 2003, Obyczaje językowe dawnych Polaków. Formuły werbalne w dobie średniopolskiej, Łódź.pl_PL
dc.referencesCybulski Marek, 2010, Na obrzeżach głównego nurtu. O grafii urzędowych rękopisów średniopolskich, [w:] Dokument pisany w badaniach historyka języka polskiego. Z badań nad grafią i fonetyką historycznej polszczyzny, red. Marcin Kuźmicki, Marek Osiewicz, Zielona Góra– Poznań, s. 167–188.pl_PL
dc.referencesCyran Władysław, 1960, Gwary polskie w okolicach Siedlec, Łódź.pl_PL
dc.referencesCyran Władysław, 1967, Przysłówki polskie. Budowa słowotwórcza, Łódź.pl_PL
dc.referencesCzarnecki Tomasz, 1999, Najstarsze polskie słownictwo religijne o rodowodzie niemieckim, [w:] Tysiąc lat polskiego słownictwa religijnego, red. Bogusław Kreja, Gdańsk, s. 13–27.pl_PL
dc.referencesCzopek Barbara, 1988, Nazwy miejscowe dawnej ziemi chełmskiej i bełskiej (w granicach dzisiejszego państwa polskiego), Wrocław.pl_PL
dc.referencesCzyżewski Feliks, 1986, Niektóre problemy bilingwizmu (na przykładzie gwar włodawskich), „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 12, s. 235–244.pl_PL
dc.referencesCzyżewski Feliks, 1994, Fonetyka i fonologia gwar polskich i ukraińskich południowo-wschodniego Podlasia, Lublin, „Rozprawy Slawistyczne”, nr 3.pl_PL
dc.referencesDalewska-Greń Hanna, 2002, Języki słowiańskie, Warszawa.pl_PL
dc.referencesDamborský Jiří, 1975, Galicyzmy w listach Sobieskiego, „Poradnik Językowy”, z. 6, s. 303–309.pl_PL
dc.referencesDamborský Jiří, 1977, Galicyzmy w listach Gabrieli Zapolskiej, „Prace Filologiczne”, t. 27, s. 287–298.pl_PL
dc.referencesData Krystyna, 1989, Struktura tekstu listowego, „Język Polski” 69, z. 3–5, s. 142–152.pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1957, Gwary ukraińskie Tarnopolszczyzny, Wrocław.pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1984, W sprawie tzw. dialektów kresowych, „Język Polski” 64, z. 1–2, s. 51–57.pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1991a, Elementy polskie w gwarach zachodniomałoruskich, [w:] K. Dejna, Z zagadnień ewolucji oraz interferencji językowej, Łódź, s. 189–197.pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1991b, Gwara Milna, [w:] K. Dejna, Z zagadnień ewolucji oraz interferencji językowej, Łódź, s. 198–239 (pierwodruk, 1956).pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1991c, Gwary małoruskie na zachód od Zbrucza, [w:] K. Dejna, Z zagadnień ewolucji oraz interferencji językowej, Łódź, s. 244–252.pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1991d, Ile mamy dialektów polskich, [w:] K. Dejna, Z zagadnień ewolucji oraz interferencji językowej, Łódź, s. 133–173.pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1991e, Interferencja oraz integracja w gwarach, [w:] K. Dejna, Z zagadnień ewolucji oraz interferencji językowej, Łódź, s. 5–12.pl_PL
dc.referencesDejna Karol, 1993, Dialekty polskie, Wrocław.pl_PL
dc.referencesDługosz-Kurczabowa Krystyna, 1974 (wyd. 1975), Uwagi o języku Kornela Ujejskiego, „Prace Filologiczne”, t. 25, s. 479–489.pl_PL
dc.referencesDługosz-Kurczabowa Krystyna, 1993, Uwagi o języku listów Kornela Ujejskiego. Słownictwo, [w:] Studia nad słownictwem XIX i XX wieku, t. 2, red. Władysław Kupiszewski, Warszawa, s. 82–125.pl_PL
dc.referencesDługosz-Kurczabowa Krystyna, Dubisz Stanisław, 2006, Gramatyka historyczna języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesDobrzycki Stanisław, 1907, Przysłówki na -o i -‡ utworzone od przymiotników w języku staropolskim na podstawie zabytków wieku XIV i XV-go, „Prace Filologiczne”, t. 6, s. 56–150.pl_PL
dc.referencesDominiczak Henryk, 2011, Dzieje Kresów i granicy państwa polskiego na Wschodzie. Od czasów najdawniejszych do roku 1945, Toruń.pl_PL
dc.referencesDoroszewski Witold, 1928, Monografie słowotwórcze, cz. 1, Formacje z podstawowym -kw części sufiksalnej, „Prace Filologiczne”, t. 13, s. 1–261.pl_PL
dc.referencesDoroszewski Witold, 1949, Język Teodora Tomasza Jeża (Zygmunta Miłkowskiego). Studium z dziejów języka polskiego XIX wieku, Warszawa.pl_PL
dc.referencesDrukarze, 1960, Drukarze dawnej Polski od XV do XVIII wieku, z. 6, Małopolska – Ziemie Ruskie, oprac. Alodia Kawecka-Gryczowa, Krystyna Korotajowa, Wojciech Krajewski, Wrocław– Kraków.pl_PL
dc.referencesDubisz Stanisław, 1988, O dawnej sztuce pisania listów, [w:] S. Dubisz, Między dawnymi a nowymi laty. Eseje o języku, Warszawa, s. 183–198.pl_PL
dc.referencesDubisz Stanisław, 2004, Kształtowanie się standardów odmian komunikacyjno-stylowych w dziejach języka polskiego, „Poradnik Językowy”, z. 8, s. 3–19.pl_PL
dc.referencesDumanowski Jarosław, 2000, Domus, gens, familia. Więzi rodowe szlachty polskiej w czasach saskich, [w:] Między barokiem a oświeceniem. Obyczaje czasów saskich, red. Krystyna Stasiewicz, Stanisław Achremczyk, Olsztyn, s. 20–26.pl_PL
dc.referencesDunaj Bogusław, 1971a, Geneza końcówki -em w narzędniku liczby pojedynczej rzeczowników rodzaju nijakiego typu pisanie, zboże, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 35, s. 115–123.pl_PL
dc.referencesDunaj Bogusław, 1971b, Iteratiwa typu bierać, pisywać w języku polskim, Kraków.pl_PL
dc.referencesDunaj Bogusław, 1974, Kształtowanie się odmiany przymiotnikowo-zaimkowej w języku polskim, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 41, s. 17–66.pl_PL
dc.referencesDunaj Bogusław, 1977, Rec., Halina Wiśniewska, Polszczyzna przemyska wieków XVII–XVIII, Wrocław 1975, „Język Polski” 57, z. 2, s. 144–148.pl_PL
dc.referencesDunaj Bogusław, 1980, Zagadnienie interferencji w badaniach dialektologicznych, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 37, s. 99–108.pl_PL
dc.referencesDzendzeliwski Josyp, 1965, Дзендзелівський Йосип Олексійович, 1965, Конспект лекції з курсу українськoї діалектології, 1, Ужгород.pl_PL
dc.referencesDzendzeliwski Josyp, 1970, Дзендзелівський Йосип Олексійович, 1970, Українськo-польські лексичні паралелі, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 15, s. 119–168.pl_PL
dc.referencesDzieje, 2006, Dzieje Kresów, praca zbiorowa, słowo wstępne Andrzej Nowak, teksty: Lidia Korczak, Jarosław S. Dąbrowski, Mirosław Ustrzycki, Piotr Franaszek, Maciej Korkuć, Kraków.pl_PL
dc.referencesDzięgiel Ewa, 2001, Polska gwara wsi Zielonej na Podolu na tle innych gwar południowokresowych. Fleksja imienna i werbalna, Kraków.pl_PL
dc.referencesDzięgiel Ewa, 2003, Polszczyzna na Ukrainie. Sytuacja językowa w wybranych wsiach chłopskich i szlacheckich, Warszawa.pl_PL
dc.referencesDzięgiel Ewa, 2010, Język a identyfikacja narodowa młodzieży polskiego pochodzenia w Samborze, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 4, red. Janusz Rieger, Dorota A. Kowalska, Warszawa, s. 11–23.pl_PL
dc.referencesDzięgielewski Jan, 1991, Polityczne opcje reprezentacji sejmowej południowo-wschodnich ziem Rzeczypospolitej w czasach Władysława IV, „Przegląd Wschodni”, t. 1, z. 1, s. 71–81.pl_PL
dc.referencesEberhardt Piotr, 1998, Polska ludność kresowa. Rodowód, liczebność, rozmieszczenie, Warszawa.pl_PL
dc.referencesEncyklopedia, [2004], Encyklopedia Kresów, red. Monika Karolczuk-Kędzierska, Kraków.pl_PL
dc.referencesFastnacht Adam, 1962, Osadnictwo ziemi sanockiej w latach 1340–1650, Wrocław.pl_PL
dc.referencesFlorczak Zofia, 1967, Udział regionów w kształtowaniu się piśmiennictwa polskiego XVI wieku. Studium z zakresu socjologii pisarstwa, Wrocław.pl_PL
dc.referencesFurdal Antoni, 1967, Z polskich regionalizmów słownikowych i składniowych, „Zeszyty Naukowe WSP w Opolu”, Językoznawstwo 3, s. 23–31.pl_PL
dc.referencesFurdal Antoni, 1973, Klasyfikacja odmian współczesnego język polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesFurmanik Stanisław, 1955, O interpunkcji w drukach staropolskich, „Pamiętnik Literacki” 46, z. 3–4, s. 426–468.pl_PL
dc.referencesGajda Stanisław, 1973, Oboczności końcówkowe rzeczowników polskich w I poł. XIX wieku, „Rozprawy Komisji Językowej Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego” 9, s. 93–114.pl_PL
dc.referencesGala Sławomir, 2001, Geneza i miejsce regionalizmów w polszczyźnie współczesnej, „Sprawozdania z Czynności i Posiedzeń ŁTN”, t. 55, s. 113–119.pl_PL
dc.referencesGala Sławomir, 2003, Regionalizmy w mowie łódzkiej inteligencji, „Przegląd Edukacyjny”, s. 21–25.pl_PL
dc.referencesGala Sławomir, 2011, Chronia w słowotwórstwie gwarowym, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 56, s. 57–64.pl_PL
dc.referencesGala Sławomir, Gala Beata, 2006, Słowotwórcze a leksykalne znaczenie wyrazu, [w:] Ze studiów nad gramatyką i leksyką języka polskiego i ukraińskiego, red. Feliks Czyżewski, Sławomir Gala, Lublin, s. 13–19, „Rozprawy Slawistyczne”, nr 20.pl_PL
dc.referencesGeben Kinga, 2003, Świadomość i kompetencja językowa a warstwy leksykalne w idiolektach młodzieży polskiego pochodzenia na Wileńszczyźnie, Warszawa.pl_PL
dc.referencesGetka Joanna, 2012, Prosta mowa końca XVIII wieku. Język „Nauk Parafialnych” (Poczajów 1794), Warszawa.pl_PL
dc.referencesGębarowicz Mieczysław, 1981, Jan Andrzej Próchnicki (1553–1633), mecenas i bibliofil. Szkic z dziejów kultury w epoce kontrreformacji, Kraków.pl_PL
dc.referencesGHJP – Zenon Klemensiewicz, Tadeusz Lehr-Spławiński, Stanisław Urbańczyk, Gramatyka historyczna języka polskiego, Warszawa 1965.pl_PL
dc.referencesGloger Zygmunt, 1972, Encyklopedia staropolska ilustrowana, t. 1–4, wyd. 2, Warszawa.pl_PL
dc.referencesGórawski Wacław, 1982, Słownik gwary lwowskiej, „Poradnik Językowy”, z. 2, s. 111–117.pl_PL
dc.referencesGórecka Janina, Śmiech Witold, 1972, Czas przyszły złożony w języku polskim, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 17, s. 11–38.pl_PL
dc.referencesGórnowicz Hubert, 1971, Zmiękczenie spółgłosek tylnojęzykowych w gwarach północnopolskich, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 17, s. 31–55.pl_PL
dc.referencesGrabka Barbara, 2007, Wpływ czy rozwój niezależny. O protezie w nagłosie wokalicznym w gwarach pogranicza, „Język Polski” 87, z. 2, s. 97–103.pl_PL
dc.referencesGramatyka, 1998, Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia, red. Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, Henryk Wróbel, wyd. drugie, zmienione, Warszawa.pl_PL
dc.referencesGrappin Henri, 1952, Z historii wtórnego typu zaimkowego na -en, „Sprawozdania z Posiedzeń Komisji Językowej TNW”, s. 75–82.pl_PL
dc.referencesGrappin Henri, 1958, Rzeczowniki słowne od iść i czasowników pochodnych, „Język Polski” 38, z. 3, s. 161–172.pl_PL
dc.referencesGrappin Henryk, 1948, O końcówce -ę biernika żeńskiego liczby pojedynczej przymiotników, „Język Polski” 28, z. 6, s. 169–172.pl_PL
dc.referencesGrek-Pabisowa Iryda, 2001, Przyczynek do badań współczesnej potocznej polszczyzny pisanej Polaków na Białorusi, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 10, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 125–136.pl_PL
dc.referencesGreszczuk Barbara, 1993, Przeczenie przy ani – obligatoryjne czy fakultatywne?, „Prace Filologiczne”, t. 38, s. 107–137.pl_PL
dc.referencesGreszczuk Barbara, 2008, Metodologia homogeniczna czy eklektyczna w badaniach językoznawczych, [w:] Tradycja a nowoczesność, red. Ewa Woźniak, Łódź, s. 369–380.pl_PL
dc.referencesGrybosiowa Antonina, 1973, O spójnikowym połączeniu imiesłowu nieodmiennego z orzeczeniem w dawnej polszczyźnie, „Prace Naukowe UŚ w Katowicach” 35, Prace Językoznawcze 2, s. 83–95.pl_PL
dc.referencesGrybosiowa Antonina, 1975, Rozwój funkcji składniowej imiesłowów nieodmiennych w języku polskim. Związki z nomen, Wrocław.pl_PL
dc.referencesGrzegorczykowa Renata, 1961, Kształtowanie się funkcji znaczeniowych sufiksu -ina, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 20, s. 163–173.pl_PL
dc.referencesGrzegorczykowa Renata, 1969, Czasowniki odimienne we współczesnym języku polskim, Wrocław.pl_PL
dc.referencesGrzegorczykowa Renata, Puzynina Jadwiga, 1979, Słowotwórstwo współczesnego języka polskiego. Rzeczowniki sufiksalne rodzime, Warszawa.pl_PL
dc.referencesHadaczek Bolesław, 1993, Kresy w literaturze polskiej XX wieku. Szkice, Szczecin.pl_PL
dc.referencesHandke Kwiryna, 1986, Regionalizmy w korespondencji Elizy Orzeszkowej, [w:] Język i jego odmiany w aspekcie porównawczym, red. Mieczysław Basaj, Wrocław, s. 105–117.pl_PL
dc.referencesHandke Kwiryna, 1986/1987, O regionalizmie frekwencyjnym, „Studia Polonistyczne”, t. 14/15, s. 71–76.pl_PL
dc.referencesHandke Kwiryna, 1997a, Polszczyzna regionalna – problematyka i stan badań, [w:] K. Handke, Rozważania i analizy językoznawcze, Warszawa, s. 205–216.pl_PL
dc.referencesHandke Kwiryna, 1997b, Pojęcie kresy na tle relacji centrum – peryferie, [w:] K. Handke, Rozważania i analizy językoznawcze, Warszawa, s. 231–239.pl_PL
dc.referencesHandke Kwiryna, 1997c, Regionalność polszczyzny „Wspomnień Wołynia, Polesia i Litwy” Józefa Ignacego Kraszewskiego, [w:] K. Handke, Rozważania i analizy językoznawcze, Warszawa, s. 259–273.pl_PL
dc.referencesHandke Kwiryna, 1998, O regionalizmach w listach Adama Mickiewicza. Część 1, [w:] Studia nad językiem Adama Mickiewicza. Materiały z konferencji zorganizowanej w Szczecinie (10–12 czerwca 1996 roku), red. Mirosława Białoskórska, Leonarda Mariak, Szczecin, s. 93–109.pl_PL
dc.referencesHandke Kwiryna, 2001, Terytorialne odmiany polszczyzny, [w:] Współczesny język polski, red. Jerzy Bartmiński, Lublin, s. 201–221.pl_PL
dc.referencesHarhala Władysław, 1999, Gwara polska okolic Komarna, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 9, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 155–191 (pierwodruk 1931).pl_PL
dc.referencesHarhala Władysław, 2004, Gwara polska okolic Komarna. II. Morfologia, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 11, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 221–242 (pierwodruk 1931).pl_PL
dc.referencesHarrer-Pisarkowa Krystyna, 1959, Przypadek dopełnienia w polskim zdaniu zaprzeczonym, „Język Polski” 39, z. 1, s. 9–32.pl_PL
dc.referencesHeinz Adam, 1955, Genetivus w indoeuropejskim systemie przypadkowym, Warszawa.pl_PL
dc.referencesHrabec Stefan, 1949, Elementy kresowe w języku niektórych pisarzy polskich XVI i XVII w., Toruń.pl_PL
dc.referencesHrabec Stefan, 1955, O polskiej gwarze wsi Duliby w b. powiecie buczackim, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 3, s. 31–76.pl_PL
dc.referencesHrabec Stefan, 1959, Różnice językowe między rękopisami a drukami Mickiewiczowskimi, [w:] O języku Adama Mickiewicza, Wrocław, s. 11–52.pl_PL
dc.referencesHrabec Stefan, Pepłowski Franciszek, 1963, Wiadomości o autorach i dziełach cytowanych w Słowniku Lindego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesHrin –Ђорис Грінченко, Словарь української мови, т. 1–4, Київ 1907–1909.pl_PL
dc.referencesHrynczyszyn Dmytro (red.), 1994–2003, Дмитро Григорович Гринчишин (ред.), Словник української мови XVI-першої половини XVII ст., Львів.pl_PL
dc.referencesHumiecka Łukija, Kiernicki Iwan (red.), 1977–1978, Лукiя Л. Гумецька, Іван М. Керницький (ред.), Словник староукраїнської мови XIV–XV ст., т. 1–2, Київ.pl_PL
dc.referencesIstoryczna, 1980, М. А. Жовтобрюх, О. Т. Волох, С. П. Самійленко, І. І. Слинько, Історична граматика української мови, Київ 1980.pl_PL
dc.referencesJabłonowski Aleksander, 1899–1900, Akademia kijowsko-mohylańska. Zarys historyczny na tle rozwoju ogólnego cywilizacji zachodniej na Rusi, Kraków.pl_PL
dc.referencesJadacka Hanna, 2001, System słowotwórczy polszczyzny (1945–2000), Warszawa.pl_PL
dc.referencesJakowenko Natalia, 2011, Historia Ukrainy do 1795 roku, tłum. Anna Babiak-Owad, Katarzyna Kotyńska, Warszawa.pl_PL
dc.referencesJaneczek Andrzej, 1978, Polska ekspansja osadnicza w ziemi lwowskiej w XIV–XVI wieku, „Przegląd Historyczny” 69, z. 4, s. 597–622.pl_PL
dc.referencesJaneczek Andrzej, 1991, Osadnictwo pogranicza polsko-ruskiego. Województwo bełskie od schyłku XIV do początku XVII w., Wrocław.pl_PL
dc.referencesJaneczek Andrzej, 2000, Między sobą. Polacy i Rusini na wspólnym pograniczu w XIV–XV w., [w:] Między sobą. Szkice historyczne polsko-ukraińskie, red. Teresa Chynczewska-Hennel, Natalia Jakowenko, Lublin, s. 37–55.pl_PL
dc.referencesJaniak Bronisława, 2004, Pogranicze językowe polsko-wschodniosłowiańskie (na podstawie fleksji ukraińskiej i polskiej gwary Niemirowa nad Bugiem), Łódź.pl_PL
dc.referencesJankowska Barbara, Zawadzki Zdzisław, 1960, Narzędnik liczby mnogiej rzeczowników w historii języka polskiego, „Zeszyty Naukowe UMK”, Nauki Humanistyczno-Społeczne, z. 3, Filologia Polska II, s. 3–36.pl_PL
dc.referencesJanowska Aleksandra, Pastuchowa Magdalena, 2005, Słowotwórstwo czasowników staropolskich. Stan i tendencje rozwojowe, Kraków.pl_PL
dc.referencesJanów Jan, 1924, Błędy ortograficzne i gramatyczne w zadaniach polskich Rusinów lwowskich, „Język Polski” 9, z. 1, s. 12–17.pl_PL
dc.referencesJaros Irena, 2009, Nazwy środków czynności w gwarach łęczycko-sieradzkich. Studium słowotwórczo- leksykalne, Łódź.pl_PL
dc.referencesJędrzejewska Maria, Stieber Zdzisław, 1951, Przedrostki stopnia najwyższego na- i naj- w dawnej polszczyźnie i dzisiejszych gwarach, „Język Polski’ 31, z. 4, s. 155–158.pl_PL
dc.referencesJęzyk polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 1–4, red. Janusz Rieger, Dorota A. Kowalska, Warszawa 1994–2010.pl_PL
dc.referencesJodłowski Stanisław, 1930, O formach w oddziale, w zwierciadle i w oddziele, w zwierciedle, „Język Polski” 15, z. 5, s. 129–142.pl_PL
dc.referencesJodłowski Stanisław, 1974, Skąd u Krasickiego reczuszki?, „Język Polski” 54, z. 5, s. 332–337.pl_PL
dc.referencesJodłowski Stanisław, 1979, Losy polskiej ortografii, Warszawa.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1974, Ukrainizmy w języku Juliusza Słowackiego, [w:] Z dziejów stosunków literackich polsko-ukraińskich, red. Stefan Kozak, Marian Jakóbiec, Wrocław, s. 105–133.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1980, Tytuły listów do Marysieńki Jana Sobieskiego (analiza stylistycznojęzykowa), „Zeszyty Naukowe Filii UW w Białymstoku”, z. 31, Humanistyka, t. 5, Dział F – Prace Filologiczne, s. 71–82.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1983, Nosówki Jana III Sobieskiego, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 2, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Warszawa, s. 119–125.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1984a, Rutenizmy i orientalizmy w „Listach do Marysieńki” Jana Sobieskiego, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 3, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 155–167.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1984b, Stopniowanie przymiotników i przysłówków w „Listach do Marysieńki” Jana III Sobieskiego, [w:] Zagadnienia kategorii stopnia w językach słowiańskich, t. 4, Warszawa, s. 63–84.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1985, Składnia liczebnika dwa (oba, obadwa) w „Listach do Marysieńki” Sobieskiego, „Język Polski” 65, z. 5, s. 333–339.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1986, Jak Jan III Sobieski w listach żonę swoją nazywał, „Prace Filologiczne”, t. 33, s. 413–420.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1989, Najstarsze ukraińskie i polskie nazwy świątyni, [w:] Paralele w rozwoju słownictwa języków słowiańskich, Wrocław, s. 133–141.pl_PL
dc.referencesJurkowski Marian, 1995, Ukrainizmy „pejzażowe” w słownictwie Bohdana Zaleskiego, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 8, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 201–207.pl_PL
dc.referencesKaczmarek Leon, 1965, O trzech regionalizmach w języku Jana Siestrzyńskiego, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 5, s. 307–311.pl_PL
dc.referencesKaczmarek Leon, Bartmiński Jerzy, Mazur Jan, 1978, Ugrupowanie gwar Lubelszczyzny, „Biuletyn Lubelskiego Towarzystwa Naukowego”, Folia Societatis Scientiarum Lublinensis. Humanistyka, vol. 20, nr 1–2, s. 65–89.pl_PL
dc.referencesKałkowska Anna, 1973, Składniowe właściwości przymiotników kwalifikujących, „Język Polski” 53, z. 2–3, s. 95–104.pl_PL
dc.referencesKałkowska Anna, 1976, Predykatywne konstrukcje niewerbalne w historii języka polskiego, [w:] Studia z polskiej składni historycznej. I, Wrocław, s. 85–102.pl_PL
dc.referencesKałkowska Anna, 1978, Uwagi o relacji odniesienia w języku polskim, [w:] Studia z polskiej składni historycznej. II, Wrocław, s. 37–57.pl_PL
dc.referencesKałkowska Anna, 1982, Struktura składniowa listu, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKałkowska Anna, 2001, Mówiona staropolszczyzna w zwierciadle listów, „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, t. 7, red. Zdzisława Krążyńska, Zygmunt Zagórski, Poznań, s. 77–85.pl_PL
dc.referencesKamińska Halina Jadwiga, 1980, Język Michała Pontanusa, [w:] Studia Językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich, t. 5, red. Wiesław Boryś, Wrocław, s. 65–99.pl_PL
dc.referencesKamińska Krystyna, 1953, Pisownia druków polskich XVI wieku, „Prace Polonistyczne”, seria 11, s. 5–28.pl_PL
dc.referencesKapica Krystyna, Szyszkowska Bożena, 1970, Końcówka -am w celowniku liczby mnogiej w gwarach Lubelszczyzny, „Językoznawca”, nr 21–22, s. 48–53.pl_PL
dc.referencesKaraś Halina (red.), 2001, Język polski na Kowieńszczyźnie. Historia. Sytuacja socjolingwistyczna. Cechy językowe. Teksty, Warszawa–Wilno.pl_PL
dc.referencesKaraś Halina, 1992, Wschodniosłowiańskie zapożyczenia leksykalne w powieści Michała Czajkowskiego „Stefan Czarniecki”, „Prace Filologiczne”, t. 37, s. 359–376.pl_PL
dc.referencesKaraś Halina, 1995, Cechy fonetyczne i fleksyjne potocznej polszczyzny mówionej na Łotwie, „Poradnik Językowy”, z. 3, s. 35–55.pl_PL
dc.referencesKaraś Halina, 1999, Uwagi o języku uczniów polskojęzycznych szkół średnich na Litwie, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 47–55.pl_PL
dc.referencesKarłowicz Jan, 1984, Podręcznik czystej polszczyzny dla Litwinów i Petersburszczan (do druku przygotowała Elżbieta Smułkowa), [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 3, red. Janusz Rieger i Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 33–81.pl_PL
dc.referencesKarpluk Maria, 1977, O języku Macieja Stryjkowskiego, historyka i poety z drugiej połowy XVI wieku. I. Regionalizmy, cechy ruskie i poetyzmy w dziedzinie fonetyki, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKarpluk Maria, 1985, Cechy regionalne oraz rutenizmy morfologiczne i składniowe w języku Macieja Stryjkowskiego (2. połowa XVI w.), „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 23, s. 23–47.pl_PL
dc.referencesKarpluk Maria, 1986, Stan badań nad polszczyzną kresową XVI wieku, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 4, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 7–35.pl_PL
dc.referencesKarpluk Maria, 1991, Polszczyzna metropolity Piotra Mohyły w jego polemice z ks. Kasjanem Sakowiczem (ukrainizmy leksykalne), „Zeszyty Naukowe KUL” 34, nr 1–2, s. 189–201.pl_PL
dc.referencesKarpluk Maria, 1992, Południowo-wschodnia odmiana polszczyzny na przykładzie języka metropolity Piotra Mohyły (cechy gramatyczne), „Z polskich studiów slawistycznych”, seria 8, Językoznawstwo, s. 101–106.pl_PL
dc.referencesKarpluk Maria, 1996, Z polsko-ruskich związków językowych. Słownictwo cerkiewne w polszczyźnie XVI wieku, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKarplukówna Maria, 1966, Przejmowanie obcej grupy au w polszczyźnie XVI wieku, „Język Polski” 46, z. 1, s. 25–33.pl_PL
dc.referencesKarplukówna Maria, 1971, Regionalizmy w języku Jana Cervusa z Tucholi, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKawyn-Kurzowa Zofia, 1963, Język filomatów i filaretów. Przyczynek do dziejów języka polskiego XIX wieku (Słowotwórstwo i słownictwo), Wrocław–Warszawa–Kraków.pl_PL
dc.referencesKąś Józef, 1996, Z problematyki badań interferencji leksykalnej, „Studia Dialektologiczne” I, red. Bogusław Dunaj, Jerzy Reichan, s. 261–268.pl_PL
dc.referencesKempf Zdzisław, 1964, Archaiczne resztki konstrukcji przypadkowych polszczyzny, „Sprawozdania Opolskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk”, seria B, nr 2, s. 44–67.pl_PL
dc.referencesKępińska Alina, 2006, Kształtowanie się polskiej kategorii męsko- i niemęskoosobowości. Język wobec płci, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKiersnowski Ryszard, 1997, Kresy przez małe i przez wielkie K – kryteria tożsamości, [w:] Kresy – pojęcie i rzeczywistość, red. Kwiryna Handke, Warszawa, s. 109–118.pl_PL
dc.referencesKlemensiewicz Zenon, 1927, Orzecznik przy formach osobowych słowa być, „Prace Filologiczne”, t. 11, s. 123–181.pl_PL
dc.referencesKlemensiewicz Zenon, 1930, Liczebnik główny w polszczyźnie literackiej. Historia formy i składni, „Prace Filologiczne”, t. 15, s. 1–130.pl_PL
dc.referencesKlemensiewicz Zenon, 1961a, Swoiste właściwości języka Wyspiańskiego i jego utworów, [w:] Z. Klemensiewicz, W kręgu języka literackiego i artystycznego, Warszawa, s. 301–366.pl_PL
dc.referencesKlemensiewicz Zenon, 1961b, Szkic gramatycznej charakterystyki poetyckiego języka Słowackiego, [w:] Z. Klemensiewicz, W kręgu języka literackiego i artystycznego, Warszawa, s. 280–300.pl_PL
dc.referencesKlemensiewicz Zenon, 1999, Historia języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKleszczowa Krystyna, 1994, Zbiory różnorodzajowe a problem genezy rodzaju męskoosobowego, [w:] Język a kultura, t. 9, Płeć w języku i kulturze, red. Janusz Anusiewicz, Kwiryna Handke, Wrocław, s. 75–84.pl_PL
dc.referencesKleszczowa Krystyna, 1998, Staropolskie kategorie słowotwórcze i ich perspektywiczna ewolucja. Rzeczowniki, Katowice.pl_PL
dc.referencesKleszczowa Krystyna, 2003, Staropolskie derywaty przymiotnikowe i ich perspektywiczna ewolucja, Katowice.pl_PL
dc.referencesKlich Edward, 1927, Polska terminologia chrześcijańska, Poznań.pl_PL
dc.referencesKlimek Jolanta, 2005, „Kędy wasilek kocha się i mięta z przykrym lubczykiem”. Leksyka roślinna w poezji braci Zimorowiców, „Roczniki Humanistyczne KUL”, t. 53, z. 6, Jezykoznawstwo, s. 35–52.pl_PL
dc.referencesKlimek Jolanta, 2006, Siedemnastowieczna rywalizacja przysłówków odprzymiotnikowych na -e i -o (na materiale polskojęzycznej poezji czerwonoruskiej i ukraińskiej), [w:] Staropolszczyzna piękna i interesująca. Zbiór studiów, t. 1, red. Elżbieta Koniusz, Stanisław Cygan, Kielce, s. 163–174.pl_PL
dc.referencesKłobus Alina, 1991, Jak król Jan III Sobieski zwracał się do żony i dzieci, [w:] Regionalizmy w języku familijnym (Zbiór studiów), Wrocław, s. 89–96.pl_PL
dc.referencesKobylińska Józefa, 1968, Rozwój form dopełniacza liczby pojedynczej rzeczowników rodzaju męskiego w języku polskim, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKochanowski Jan Karol, 1899–1900, Dzieje Akademii Zamojskiej (1594–1784), Kraków.pl_PL
dc.referencesKolbuszewski Jacek, 2002, Kresy, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKoneczna Halina, 1956–1957, O budowie zdania Imćpana Paskowego słów kilkoro, „Poradnik Językowy”, 1956, cz. 1, z. 8, s. 283–292, cz. 2, z. 9, s. 345–356, cz. 3, z. 10, s. 385–391; 1957, cz. 4, z. 1, s. 16–22, cz. 5, z. 2, s. 62–75, cz. 10, z. 3, s. 110–125, cz. 11, z. 4, s. 156–164, Zakończenie, z. 5, s. 205–212.pl_PL
dc.referencesKoneczna Halina, 1965, Charakterystyka fonetyczna języka polskiego na tle innych języków słowiańskich, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKoniusz Elżbieta, 1983, Kresowe elementy leksykalne i semantyczne w języku powieści ludowych J.I. Kraszewskiego, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 2, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 127–138.pl_PL
dc.referencesKoniusz Elżbieta, 1984, Wpływy ruskie w języku powieści ludowych Józefa Ignacego Kraszewskiego, „Język Polski” 64, z. 1–2, s. 40–51.pl_PL
dc.referencesKoniusz Elżbieta, 1986, Z problematyki badań kresowych cech językowych w utworach J.I. Kraszewskiego, [w:] Studia historycznojęzykowe. Wybór problemów i przegląd metod badawczych z zakresu historii języka polskiego, red. Irena Bajerowa, s. 65–75.pl_PL
dc.referencesKoniusz Elżbieta, 1992, Studia nad językiem Józefa Ignacego Kraszewskiego. Cz. 1. Elementy kresowe w powieściach i listach okresu wołyńskiego, Kielce.pl_PL
dc.referencesKoniusz Elżbieta, 1993, Elementy kresowe w języku „Listów do rodziny 1820–1863” J.I. Kraszewskiego, [w:] Nad twórczością Józefa Ignacego Kraszewskiego. Studia, red. Halina Bursztyńska, Kraków, s. 93–109.pl_PL
dc.referencesKostecka-Sadowa Anna, 2005, Współczesna polszczyzna południowokresowa na przykładzie Mościsk i okolic (uwagi o fonetyce i fleksji), „Język Polski” 85, z. 3, s. 230–241.pl_PL
dc.referencesKostecka-Sadowa Anna, 2008, Słownictwo gwar polskich w Mościskach i wsiach okolicznych, [w:] Słownictwo kresowe. Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 113–260.pl_PL
dc.referencesKostecka-Sadowa Anna, 2010, Polsko-ukraińskie kontakty językowe w zakresie słownictwa (na przykładzie Mościsk), „Język Polski” 40, z. 4–5, s. 376–383.pl_PL
dc.referencesKosyl Czesław, 1978, Właściwości fonetyczne polszczyzny kresowej w 1. połowie XVIII wieku (na przykładzie języka mieszczan hrubieszowskich), „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 17, s. 105–121.pl_PL
dc.referencesKosyl Czesław, 1984, Fleksja księgi miejskiej Hrubieszowa z lat 1720–1741, [w:] Polszczyzna regionalna w okresie renesansu i baroku, red. Halina Wiśniewska i Czesław Kosyl, Wrocław, s. 201–211.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 1982, Integracja językowa we wschodniej Lubelszczyźnie, „Zeszyty Naukowe WSP w Szczecinie” 38, Prace Wydziału Humanistycznego, nr 11, s. 203–219.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 1984, Regionalizmy leksykalne w księgach miejskich wschodniej Lubelszczyzny z XVII i XVIII wieku, [w:] Polszczyzna regionalna w okresie renesansu i baroku, red. Halina Wiśniewska i Czesław Kosyl, Wrocław, s. 213–222.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 1988, Słownictwo regionalne w XVII–XVIII-wiecznych księgach miejskich wschodniej Lubelszczyzny, [w:] Studia Językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich, t. 13, red. Wiesław Boryś, Wrocław, s. 57–102.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 1992, Księgi miejskie jako źródło do historii odmian polszczyzny, [w:] Odmiany polszczyzny XVII wieku, red. Halina Wiśniewska, Czesław Kosyl, Lublin, s. 39–48.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 1995, Polszczyzna kresowa w XVI-wiecznej księdze grodzkiej Chełma, „Język Polski” 75, z. 2, s. 90–97.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 1996, Polszczyzna grekokatolików chełmskich w XVII wieku, „Prace Językoznawcze”, t. 24, Studia historycznojęzykowe, red. Antonina Grybosiowa, Alina Kowalska, Katowice, s. 39–48.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 1999, Polszczyzna południowokresowa na polsko-ukraińskim pograniczu językowym w perspektywie historycznej, Lublin.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 2000, Archaizmy a interferencje w strefie polsko-ukraińskich kontaktów językowych, „Slavia Orientalis”, t. 49, nr 3, s. 451–462.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 2001, Status dialektalny gwar wschodniolubelskich, [w:] Język i kultura na pograniczu polsko-ukraińsko-białoruskim, red. Feliks Czyżewski, Lublin, s. 61–75.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 2005, Studia diachroniczne nad terytorialnym zróżnicowaniem języka polskiego, [w:] Rozprawy o historii języka polskiego, red. Stanisław Borawski, Zielona Góra, s. 291–346.pl_PL
dc.referencesKość Józef, 2007, Duchowieństwo greckokatolickie w świetle leksyki XVII w., [w:] Diachronia w badaniach nad językiem i w dydaktyce szkoły wyższej, cz. 2, red. Sławomir Gala, Łódź, s. 101–112 („Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 52).pl_PL
dc.referencesKotlarska Irmina, 2010, Terytorialne właściwości języka w „Dzienniku nauczyciela domowego” Juliana Antonowicza, [w:] Żywe problemy historii języka, red. Marcin Kuźmicki, Marek Osiewicz, Poznań, s. 169–178.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1962, Dialektyzmy w siedemnastowiecznych rękopisach bytomskich, „Zeszyty Naukowe WSP w Katowicach”, Sekcja Językoznawstwa, Prace Katedry Języka Polskiego II, s. 5–51.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1969, Dzieje końcówki -im w narzędniku liczby pojedynczej rzeczowników rodzaju nijakiego w języku polskim, „Prace Naukowe UŚ w Katowicach” 1, Prace Językoznawcze 1, s. 39–56.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1973, Końcówka -ej w odmianie rzeczowników rodzaju żeńskiego w języku polskim, „Prace Naukowe UŚ w Katowicach” 35, Prace Językoznawcze 2, s. 59–81.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1976, Ewolucja analitycznych form czasownikowych z imiesłowem na -ł w języku polskim, Katowice.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1980, Badania diachroniczne nad regionalnymi odmianami polszczyzny. Postulaty i uwagi metodologiczne, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 37, s. 109–115.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1985, Wariancja językowa w drukach brzeskich z lat 1715–1736, „Prace Językoznawcze”, t. 12, Studia historycznojęzykowe, red. Alina Kowalska, Katowice, s. 143–160.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1986, Dzieje języka polskiego na Górnym Śląsku w okresie habsburskim (1526– 1742), Wrocław.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 1987, Sytuacja językowa na Górnym Śląsku w okresie habsburskim, „Socjolingwistyka” 7, s. 35–47.pl_PL
dc.referencesKowalska Alina, 2002, Archiwalia pszczyńskie w języku polskim (XVII w. – 1. poł. XIX w.), [w:] A. Kowalska, Z badań nad dziejami języka polskiego na Górnym Śląsku, Katowice, s. 34–43.pl_PL
dc.referencesKowalska Dorota Aldona, 2004, Język polskich zapisek sądowych z Kamieńca Podolskiego z II połowy XVI w., [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 11, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 249–278.pl_PL
dc.referencesKowalska Dorota Aldona, 2010, Trzy testamenty mieszczan kamienieckich z końca XVI wieku, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 4, red. Janusz Rieger, Dorota A. Kowalska, Warszawa, s. 109–115.pl_PL
dc.referencesKownacki Edmund, 1966, Dalsze dzieje staropolskiej oboczności jechać || jachać, „Językoznawca”, nr 14–15, s. 66–80.pl_PL
dc.referencesKrasowska Helena, 2012, Mniejszość polska na południowo-wschodniej Ukrainie, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKrawczyk Aleksandra, 2007, Zapożyczenia leksykalne w sytuacji wielojęzyczności. Ukrainizmy i rusycyzmy w gwarze Maćkowiec na Podolu, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKrążyńska Zdzisława, 1977, Jednoczłonowe zdania bezokolicznikowe w polszczyźnie XVII w., „Slavia Occidentalis”, t. 34, s. 65–71.pl_PL
dc.referencesKrążyńska Zdzisława, 1978, Jednoczłonowe zdania werbalne w polskich tekstach drukowanych XVII wieku, [w:] Studia Językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich, t. 3, s. 45–82.pl_PL
dc.referencesKreja Bogusław, 1968, Produktywność przyrostka -izna we współczesnym języku polskim, „Slavia Occidentalis”, t. 27, s. 111–118.pl_PL
dc.referencesKreja Bogusław, 1980, Rozwój grup typu SS w polskich gwarach, „Język Polski” 60, z. 2–3, s. 121–129.pl_PL
dc.referencesKreja Bogusław, 1989, O przydawkach dzierżawczych typu (syn) pana Przybysławow w języku staropolskim, „Język Polski” 69, z. 3–5, s. 115–119.pl_PL
dc.referencesKreja Bogusław, 1998, Glosy do „Słowotwórstwa języka doby staropolskiej…” pod red. K. Kleszczowej, „Język Polski” 78, z. 3–4, s. 188–195.pl_PL
dc.referencesKremer Aleksander, 1999, Słowniczek prowincjonalizmów podolskich, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 259–340 (pierwodruk 1870).pl_PL
dc.referencesKresy w literaturze, 1996, Kresy w literaturze. Twórcy dwudziestowieczni, red. Eugeniusz Czaplejewicz, Edward Kasperski, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKropaczek Stefan, 1928, Zwrot „accusativus cum infinitivo” w języku polskim, „Prace Filologiczne”, t. 13, s. 424–496.pl_PL
dc.referencesKrupianka Aleksandra, 1969, Formacje czasownikowe z przedrostkiem o- (ob-) w języku polskim, Toruń.pl_PL
dc.referencesKrupianka Aleksandra, 1979, Czasowniki z przedrostkami przestrzennymi w polszczyźnie XVIII wieku, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKsiążek Elżbieta, 2008, Tekst epistolarny w świetle etykiety językowej, Kraków.pl_PL
dc.referencesKsiążek-Bryłowa Władysława, 1992, Warianty fleksyjne w historii języka polskiego, [w:] Teresa Skubalanka, Władysława Książek-Bryłowa, Wariantywność polskiej fleksji, Wrocław, s. 117–190.pl_PL
dc.referencesKsiążek-Bryłowa Władysława, 1994, Wariantywność fleksji w historii i gwarach języka polskiego, Lublin.pl_PL
dc.referencesKubiński Roman, 1923, Błędy ortograficzne i gramatyczne w zadaniach uczniów lwowskich, „Język Polski” 8, z. 5, s. 145–148.pl_PL
dc.referencesKucała Marian, 1977, Końcówka -ę biernika l.p. r. żeńskiego przymiotników w świetle nowszych prac dialektologicznych, „Język Polski” 57, z. 5, s. 343–346.pl_PL
dc.referencesKucała Marian, 1978, Rodzaj gramatyczny w historii polszczyzny, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKucała Marian, 2000, Znaczenie i zasięg przymiotników na -ni (przedni, letni), [w:] M. Kucała, Polszczyzna dawna i współczesna. Studia i szkice, Kraków, s. 112–128.pl_PL
dc.referencesKuleczka Pola, 1984, Wybrane elementy leksyki ukraińskiej w „Zamku kaniowskim” Seweryna Goszczyńskiego, „Studia i Materiały WSP w Zielonej Górze”, Filologia Polska 4, s. 303–308.pl_PL
dc.referencesKumor Bolesław, 1994, Geneza i zawarcie unii brzeskiej, [w:] Unia brzeska – geneza, dzieje i konsekwencje w kulturze narodów słowiańskich, red. Ryszard Łużny, Franciszek Ziejka, Andrzej Kępiński, Kraków, s. 26–44.pl_PL
dc.referencesKupiszewski Władysław, 1969, Słownictwo meteorologiczne w gwarach i historii języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKuraszkiewicz Władysław, 1932, Dialektologia. Przegląd gwar województwa lubelskiego, [w:] Monografia statystyczno-gospodarcza województwa lubelskiego, t. 1, Lublin, s. 275–324.pl_PL
dc.referencesKuraszkiewicz Władysław, 1934, Gramoty halicko-wołyńskie XIV–XV wieku. Studium językowe, Kraków.pl_PL
dc.referencesKuraszkiewicz Władysław, 1938, Z przeszłości narzecza zamojskiego, „Pamiętnik Lubelski”, t. 3, red. Zygmunt Kukulski, s. 201–246.pl_PL
dc.referencesKuraszkiewicz Władysław, 1956, Pochodzenie polskiego języka literackiego w świetle wyników dialektologii historycznej, [w:] Studia staropolskie, t. 3, Pochodzenie polskiego języka literackiego, red. Kazimierz Budzyk, Wrocław, s. 242–336.pl_PL
dc.referencesKuraszkiewicz Władysław, 1960, Szkice o języku Mikołaja Reja, [w:] Odrodzenie w Polsce, t. 3, Historia języka, cz. 1, red. Maria Renata Mayenowa, Zenon Klemensiewicz, Warszawa, s. 113–360.pl_PL
dc.referencesKuraszkiewicz Władysław, 1963, Zarys dialektologii wschodniosłowiańskiej z wyborem tekstów gwarowych, wyd. 2, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKurkowska Halina, 1951, Składnia w utworach Orzeszkowej, „Poradnik Językowy”, z. 8, s. 9–13, z. 10, s. 1–7.pl_PL
dc.referencesKurkowska Halina, 1954, Budowa słowotwórcza przymiotników polskich, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKurkowska Halina, 1986, Próba charakterystyki socjolingwistycznej współczesnego języka polskiego, [w:] Współczesna polszczyzna. Wybór zagadnień, red. H. Kurkowska, Warszawa, s. 7–46.pl_PL
dc.referencesKuryłowicz Beata Iwona, 2005, Język polski w szesnastowiecznych księgach miejskich Knyszyna, Białystok.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1958, Język „Pamiętników” krzemienieckiego lekarza, „Poradnik Językowy”, z. 1, s. 7–16, z. 2, s. 49–57.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1970, Polskie rzeczowniki męskie na -o na tle słowiańskim, Wrocław–Kraków– Warszawa.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1972, Studia nad językiem filomatów i filaretów (fonetyka, fleksja, składnia), „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 38.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1975, Elementy kresowe w języku powieści powojennej, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1983, Polszczyzna Lwowa i kresów południowo-wschodnich do 1939 roku, Warszawa–Kraków.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1985a, Gwara miejska przedwojennego Lwowa, „Prace Filologiczne”, t. 32, s. 179–186.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1985b, O polskich dialektach kresowych, „Język Polski” 65, z. 2–3, s. 99–108.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1987, Badania nad polszczyzną kresową w dziesięcioleciu 1973–1983, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 24, s. 63–71.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1988, Nowe uwagi o genezie i chronologii czasu przeszłego na -ch, „Język Polski” 68, z. 4–5, s. 203–210.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1990, Język polski na Litwie i Białorusi. I. Język Michała Wołosewicza – współczesnego polskiego pisarza ludowego, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 5, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 165–184.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1993, O mowie Polaków na Kresach Wschodnich, Kraków.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1996, Dialekt południowokresowy i jego gwary ludowe, „Studia Dialektologiczne” I, red. Bogusław Dunaj, Jerzy Reichan, s. 117–121.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1997, Historia i współczesność języka polskiego na Kresach południowo- -wschodnich, [w:] Historia i współczesność języka polskiego na Kresach Wschodnich, red. Iryda Grek-Pabisowa, Warszawa, s. 111–165.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 1998, Polacy i ich język w dzisiejszym Krzemieńcu, „Prace Językoznawcze”, t. 25, Studia historycznojęzykowe, Katowice, s. 96–103.pl_PL
dc.referencesKurzowa Zofia, 2006, Język polski Wileńszczyzny i kresów północno-wschodnich XVI–XX w., [w:] Z. Kurzowa, Prace językoznawcze, t. 2, wybór i oprac. Monika Szpiczakowska, Mirosław Skarżyński, Kraków.pl_PL
dc.referencesKuziorowa Anna, 1975, Ze słowotwórstwa polskich zaimków gwarowych, [w:] Słownictwo gwarowe a kultura, red. Mieczysław Karaś, Wrocław, s. 101–104.pl_PL
dc.referencesKwaśniewska-Mżyk Krystyna, 1969 (wyd. 1970), Język „Pamiętników” Franciszka Karpińskiego, „Zeszyty Naukowe WSP w Opolu”, Językoznawstwo 4, s. 289–353.pl_PL
dc.referencesKwaśniewska-Mżyk Krystyna, 1977, Regionalizmy w utworach Franciszka Karpińskiego, „Zeszyty Naukowe WSP w Opolu”, Językoznawstwo 6, s. 143–155.pl_PL
dc.referencesKwaśniewska-Mżyk Krystyna, 1979, Język Franciszka Karpińskiego, Warszawa–Wrocław.pl_PL
dc.referencesL – Samuel Bogumił Linde, Słownik języka polskiego, t. 1–6, Warszawa 1807–1814 (http://kpbc.umk.pl/dlibra/publication?id=81738from=&dirids=1&tab=18lp=28QI=).pl_PL
dc.referencesLancholc Teresa, 1998, List, [w:] Słownik literatury staropolskiej. Średniowiecze – renesans – barok, red. Teresa Michałowska, Wrocław, s. 456–461.pl_PL
dc.referencesLaskowski Roman, Rzepka Wojciech, Twardzik Wacław, 2001, Kresowizmy w „Rozmyślaniu przemyskim”: pisownia i wymowa samogłosek średnich [e], [o], [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 10, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 189–215.pl_PL
dc.referencesLaskowski Roman, Rzepka Wojciech, Twardzik Wacław, 2003, Wpływ języka staroukraińskiego na średniowieczną polszczyznę kresową: „Rozmyślanie przemyskie”, [w:] Ukraina. Między językiem a kulturą, red. Bożena Zinkiewicz-Tomanek, Adam Fałowski, Kraków, „Studia Ruthenica Cracoviensia” 1, s. 49–58.pl_PL
dc.referencesLaskowski Roman, Twardzik Wacław, 2005, Samogłoski nosowe w „Rozmyślaniu przemyskim”, „Język Polski” 85, cz. I, z. 3, s. 171–184, cz. II, z. 4, s. 257–267, cz. III, z. 5, s. 366–377.pl_PL
dc.referencesLehr-Spławiński Tadeusz, 1914, O mowie Polaków w Galicji Wschodniej, „Język Polski” 2, z. 2–3, s. 40–51.pl_PL
dc.referencesLehr-Spławiński Tadeusz, 1966, Wzajemne wpływy polsko-ruskie w dziedzinie językowej, [w:] T. Lehr-Spławiński, Studia i szkice wybrane z językoznawstwa słowiańskiego, seria 2, Warszawa, s. 130–142 (uzupełniony przez autora przedruk artykułu z 1928 r.)pl_PL
dc.referencesLehr-Spławiński Tadeusz, 1978, Język polski. Pochodzenie, powstanie, rozwój, Warszawa.pl_PL
dc.referencesLehr-Spławiński Tadeusz, Zwoliński Przemysław, Hrabec Stefan, 1956, Dzieje języka ukraińskiego w zarysie, red. T. Lehr-Spławiński, Warszawa.pl_PL
dc.referencesLeszczyński Zenon, 1980, Geografia językowa i jej skuteczność w badaniach diachronicznych, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 37, s. 89–97.pl_PL
dc.referencesLeszczyński Zenon, 1990, Szesnastowieczny tekst kresowy w dzisiejszym odbiorze, „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 23, s. 83–94.pl_PL
dc.referencesLesz-Duk Maria, 1985a, Przechodzenie polskich okoliczników kazualnych w przyimkowe, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 31, s. 97–114.pl_PL
dc.referencesLesz-Duk Maria, 1985b, Przejście konstrukcji syntetycznych w analityczne w polszczyźnie, „Poradnik Językowy”, z. 3, s. 157–171.pl_PL
dc.referencesLesz-Duk Maria, 1985c, Związki składniowe przymiotnika w polszczyźnie, „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 11, s. 3–19.pl_PL
dc.referencesLesz-Duk Maria, 1987a, O zaniku przydawek kazualnych w polszczyźnie, „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 15, s. 3–19.pl_PL
dc.referencesLesz-Duk Maria, 1987b, Zmiany w zakresie rekcji narzędnikowej czasowników w historii języka polskiego, „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 15, s. 21–36.pl_PL
dc.referencesLesz-Duk Maria, 1988, O przekształcaniu się dopełnień dopełniaczowych i biernikowych w dopełnienia przyimkowe w języku polskim, „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 19, s. 25–47.pl_PL
dc.referencesLindert Bronisława, 1971, Uwagi o języku rzemieślników lubelskich w latach 1550–1788, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 17, s. 149–154.pl_PL
dc.referencesLindert Bronisława, 1972, Wpływy mazowieckie w języku polskim na kresach północno-wschodnich Polski na początku XVII w., „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 30, s. 213–215.pl_PL
dc.referencesLindert Bronisława, 1973, Wpływ systemu fonetycznego języków wschodniosłowiańskich na system fonetyczny języka polskiego na terenie Wielkiego Księstwa Litewskiego na początku XVII wieku (na podstawie „Discvrsu nabożnego” A.S. Radziwiłła), „Prace Filologiczne”, t. 23, s. 235–238.pl_PL
dc.referencesLindert Bronisława, 1980, Nazwy osiedli z przyrostkiem -iszcze (-yszcze) w Księgach ziemi hrubieszowskiej i chełmskiej z XV w., „Język Polski” 60, z. 1, s. 49–50.pl_PL
dc.referencesLindert Bronisława, 1988, O języku kazań Krzysztofa Szembeka z roku 1740, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 34, s. 137–155.pl_PL
dc.referencesLitwin Henryk, 2000, Napływ szlachty polskiej na Ukrainę 1569–1648, Warszawa.pl_PL
dc.referencesLubaś Władysław, 1979, Społeczne uwarunkowania współczesnej polszczyzny. Szkice socjolingwistyczne, Kraków.pl_PL
dc.referencesLubaś Władysław, 1992, Osobliwości językowe poezji Ignacego Krasickiego, Kraków.pl_PL
dc.referencesŁesiów Michał, 1957, System fonetyczny gwary hutniańskiej, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 5, s. 131–153.pl_PL
dc.referencesŁesiów Michał, 1959, Uwagi o fleksji i składni gwary hutniańskiej, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 6, s. 95–112.pl_PL
dc.referencesŁesiów Michał, 1962, O polsko-ukraińskich związkach językowych w średniowieczu, „Język Polski” 42, z. 1, s. 70–71.pl_PL
dc.referencesŁesiów Michał, 1963, Język testamentu pisanego w Chełmie z 1648 roku, „Slavia Orientalis”, t. 12, nr 3, s. 467–471.pl_PL
dc.referencesŁesiów Michał, 1994, Ukraina wczoraj i dziś, Lublin.pl_PL
dc.referencesŁesiów Michał, 2011, Ukraińskie ślady językowe w „Naszym weselu” Pauliny Hołyszowej spod Chełma, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 57, s. 131–143.pl_PL
dc.referencesŁęgowska-Grybosiowa Antonina, 1969, Uwagi o staropolskim zdaniu – nawiązanym zaimkiem „który”, „Prace Naukowe UŚ w Katowicach” 1, Prace Językoznawcze 1, s. 23–37.pl_PL
dc.referencesŁoś Jan, 1922, Gramatyka polska, cz. 1, Głosownia historyczna, Lwów.pl_PL
dc.referencesŁoś Jan, 1925, Gramatyka polska, cz. 2, Słowotwórstwo, Lwów.pl_PL
dc.referencesŁoś Jan, 1927a, Gramatyka polska, cz. 3, Odmiennia (fleksja) historyczna, Lwów.pl_PL
dc.referencesŁoś Jan, 1927b, Krótka gramatyka historyczna języka polskiego, Lwów.pl_PL
dc.referencesMagda-Czekaj Małgorzata, 2011, Wybrane typy słowotwórcze nazwisk (-icz, -owicz, -ewicz i z podstawowym -k-) okresu średniopolskiego w ujęciu historyczno-społecznym, Kraków.pl_PL
dc.referencesMakarowa Olga, 2012, Odzwierciedlenie ukraińsko-polskich kontaktów językowych w owruckiej księdze grodzkiej z 1678 r., „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 58, s. 201–208.pl_PL
dc.referencesMakarski Władysław, 1986, Polszczyzna Lwowa i okolic do 1939 roku, „Akcent” 4 (26), s. 189– 193.pl_PL
dc.referencesMakarski Władysław, 1996, Pogranicze polsko-ruskie do połowy wieku XIV. Studium językowo-etniczne, Lublin.pl_PL
dc.referencesMalinowski Ludwik, 1895, O języku komedyj Franciszka Bohomolca, „Rozprawy Akademii Umiejętności. Wydział Filologiczny” 24, s. 98–126.pl_PL
dc.referencesMaliszewski Kazimierz, 2001, Komunikacja społeczna w kulturze staropolskiej. Studia z dziejów kształtowania się form i treści społecznego przekazu w Rzeczypospolitej szlacheckiej, Toruń.pl_PL
dc.referencesMally Janina, 1950, O języku listów Chopina, „Poradnik Językowy”, z. 4, s. 9–15, z. 6, s. 11–18.pl_PL
dc.referencesMally Janina, 1952, O języku listów Słowackiego, „Poradnik Językowy”, z. 1, s. 4–10, z. 3, s. 17– 23, z. 5, s. 23–30.pl_PL
dc.referencesMańczak Witold, 1985, Pochodzenie gwarowych form typu bosso, „Język Polski” 65, z. 4, s. 280–284.pl_PL
dc.referencesMargańska Krystyna, 1976, Rutenizmy w języku Wespazjana Kochowskiego, „Rocznik Naukowo- -Dydaktyczny WSP”, z. 58, Prace Językoznawcze III, Kraków, s. 137–189.pl_PL
dc.referencesMasalska Irena, Dzięgiel Ewa, 1999, Polszczyzna listów do „Gazety Lwowskiej” (1995–1996), [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 385–400.pl_PL
dc.referencesMatuszczyk Bożena, 1989/1990 (wyd. 1992), Regionalizmy polszczyzny literackiej drugiej połowy XVI w. w świetle języka przekładów Biblii. Zagadnienie normy językowej, „Roczniki Humanistyczne KUL”, t. 37–38, z. 6, Językoznawstwo.pl_PL
dc.referencesMatuszczyk Bożena, Smoleń-Wawrzusiszyn Magdalena, 2007, Synkretyzm a eklektyzm metodologiczny w najnowszych badaniach historycznojęzykowych, [w:] Diachronia w badaniach nad językiem i w dydaktyce szkoły wyższej, cz. 2, red. Sławomir Gala, Łódź, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 52, s. 135–142.pl_PL
dc.referencesMatuszewska Przemysława, 1982, Listowniki polskie. Stan i perspektywy badań, „Pamiętnik Literacki”, z. 3–4, s. 41–53.pl_PL
dc.referencesMazur Halina, Rieger Janusz, 1999, Uwagi o gwarze wsi Orynin na Podolu, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 9, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 91–97.pl_PL
dc.referencesMazur Jan, 1976, Gwary okolic Biłgoraja, cz. 1, Fonologia, Wrocław–Warszawa–Kraków– Gdańsk.pl_PL
dc.referencesMazur Jan, 1978, Gwary okolic Biłgoraja, cz. 2, Fleksja, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk.pl_PL
dc.referencesMazur Jan, 1981, Z zagadnień fleksyjnych wschodniego pogranicza językowego (na materiale lubelskim), „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 2, s. 225–232.pl_PL
dc.referencesMazur Karol, 2006, W stronę integracji z Koroną. Sejmiki Wołynia i Ukrainy w latach 1569–1648, Warszawa.pl_PL
dc.referencesMeier Jörg, 1996, Kryteria badań językowych nad korespondencją miejską wczesnej doby pośredniowiecznej, „Rozprawy Komisji Językowej WrTN” 22, s. 35–45.pl_PL
dc.referencesMenzel Thomas, 2000, Jeszcze o przymiotnikowo-rzeczownikowej końcówce -ej, [w:] Studia historycznojęzykowe, t. 3, Rozwój polskiego systemu językowego, red. Kazimierz Rymut, Wojciech Ryszard Rzepka, Kraków, s. 85–92.pl_PL
dc.referencesMędelska Jolanta, 1993, Język polski na Litwie w dziewiątym dziesięcioleciu XX wieku, Bydgoszcz.pl_PL
dc.referencesMędelska Jolanta, 2000, Język polskiej prasy wileńskiej (1945–1979), t. 2, Lata 1945–1959, Bydgoszcz.pl_PL
dc.referencesMędelska Jolanta, 2001, Język polskiej prasy wileńskiej (1945–1979), t. 3, Lata 1960–1979, cz. 1, Fonetyka, słowotwórstwo, fleksja, składnia, Bydgoszcz.pl_PL
dc.referencesMędelska Jolanta, Marszałek Marek, 2005, Problem interpretacji zwężania o > u w wymowie północnokresowej. (Na materiale wydawnictw kowieńskich 1919–1940), „Język Polski” 85, z. 4, s. 268–279.pl_PL
dc.referencesMichalewska Maria Teresa, 1977, Język polskich protokołów woźnickich XVII w., cz. 1, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 51.pl_PL
dc.referencesMichalewski Kazimierz, 1968, Gwara wsi Dorohusk w powiecie chełmskim, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 14, s. 251–264.pl_PL
dc.referencesMigdał Jolanta, 2006, Wpływ spółgłosek półotwartych na sąsiadujące samogłoski w listach Zygmunta Augusta do Radziwiłłów (formy celownika i narzędnika liczby mnogiej przymiotników i zaimków), [w:] Staropolszczyzna piękna i interesująca, t. 1, red. Elżbieta Koniusz, Stanisław Cygan, Kielce, s. 133– 139.pl_PL
dc.referencesMindak Jolanta, 1991, Żywotność/osobowość obiektów a kształt formalny frazy werbalnej w językach słowiańskich i innych, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 27, s. 151–156.pl_PL
dc.referencesMinikowska Teresa, 1970, Uwagi o wpływach ruskich w XVI wieku, „Zeszyty Naukowe UMK w Toruniu”, Nauki Humanistyczno-Społeczne, z. 38, Filologia Polska 8, Językoznawstwo, s. 37–54.pl_PL
dc.referencesMinikowska Teresa, 1977, O wyrazach z ruskim pełnogłosem w „Słowniku polszczyzny XVI wieku”, „Acta Universitatis Nicolai Copernici”, Nauki Humanistyczno-Społeczne, z. 80, Filologia Polska 12, Językoznawstwo, s. 65–86.pl_PL
dc.referencesMinikowska Teresa, 1980, Wyrazy ukraińskie w polszczyźnie literackiej XVI w., Warszawa.pl_PL
dc.referencesMironowicz Antoni, 2007, Serafion Połchowski, władyka Białorusi, Białystok.pl_PL
dc.referencesMoroń Bogusław, 1967, Język pierwszej epoki twórczości J.I. Kraszewskiego (1829–1838), „Gdańskie Zeszyty Humanistyczne” 10, Filologia nr 3, Prace Językoznawcze, z. 2, s. 21–30.pl_PL
dc.referencesMoroń Bogusław, 1969, Język drugiej epoki twórczości J.I. Kraszewskiego (1838–1859), „Gdańskie Zeszyty Humanistyczne” 12, Filologia Polska, Prace Językoznawcze, z. 4, s. 43–61.pl_PL
dc.referencesMoszyńska Danuta, 1975, Morfologia zapożyczeń łacińskich i greckich w staropolszczyźnie, Wrocław.pl_PL
dc.referencesMoszyński Leszek, 1984, Wstęp do filologii słowiańskiej, Warszawa.pl_PL
dc.referencesMroczek Katarzyna, 1978, Tytulatura w korespondencji staropolskiej jako problem stosunku między nadawcą a odbiorcą, „Pamiętnik Literacki” 69, z. 2, s. 127–148.pl_PL
dc.referencesMróz-Ostrowska Ewa, 1962, Rzeczowniki z przyrostkiem -ość w języku XVI wieku, [w:] Odrodzenie w Polsce, t. 3, Historia języka, cz. 2, red. Maria Renata Mayenowa, Zenon Klemensiewicz, Warszawa, s. 303–501.pl_PL
dc.referencesNagórko Alicja, 1994, Granica vs Grenze, Kresy vs Kreis (z historii wzajemnych zapożyczeń), [w:] Granice i pogranicza. Język i historia, red. Stanisław Dubisz, Alicja Nagórko, Warszawa, s. 39–46.pl_PL
dc.referencesNagórko Alicja, 2002, Zarys gramatyki polskiej, Warszawa.pl_PL
dc.referencesNatanson-Leski Jan, 1964, Rozwój terytorialny Polski. Od czasów najdawniejszych do okresu przebudowy państwa w latach 1569–1572, Warszawa.pl_PL
dc.referencesNepop Lidia, 2001, Problematyka badań nad słownictwem polskich gwar na Ukrainie, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 10, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 257–276.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1945, Widzę pana starosty, „Język Polski” 25, z. 1, s. 30–31.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1946, W oboim żywiole, „Język Polski” 26, z. 3, s. 88.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1948, Dopisek do artykułu Henryka Grappina, O końcówce -ę biernika żeńskiego liczby pojedynczej przymiotników, „Język Polski” 28, z. 6, s. 172–174.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1954a, O wzajemnym stosunku gwar ludowych i języka literackiego, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 1, Wrocław, s. 193–218.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1954b, Pierwsza osoba liczby mnogiej czasu teraźniejszego, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, Wrocław, t. 1, s. 268–269.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1954c, Polskie chy, chi i hy, hi, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, Wrocław, t. 1, s. 228–233.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1954d, Reforma ortografii (przedstawiona na typie Maria), [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 1, s. 136–146.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1954e, Ujednostajnienie form biernika żeńskiego pojedynczego, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 1, Wrocław, s. 253–259.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1954f, Z historii polskich rymów, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 1, Wrocław, s. 33–77.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1955a, Geneza dialektycznego przedłużania szczelinowych typu S w środku niektórych wyrazów polskich, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 14, s. 122–127.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1955b, Polskie mierzchnąć, zmierzch, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 2, Wrocław–Kraków, s. 173–175.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1955c, Tycze się, dotycze, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 2, Wrocław–Kraków, s. 257–259.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1956, Składnia mianownika liczby mnogiej u pierwszego pisarza „Psałterza floriańskiego”, „Język Polski” 36, z. 3, s. 241–245.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1958a, Co to jest dialektologia historyczna?, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 4, Wrocław–Kraków, s. 253–254.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1958b, Co wiemy naprawdę o dialektach ludowych XVI wieku?, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 4, Wrocław–Kraków, s. 387–406.pl_PL
dc.referencesNitsch Kazimierz, 1958c, Dialekty języka polskiego, [w:] K. Nitsch, Wybór pism polonistycznych, t. 4, Wrocław–Kraków, s. 7–115.pl_PL
dc.referencesNowakowski Andrzej, 1972, Górne Pobuże w wiekach VIII–XI. Zagadnienia kultury, Łódź, „Acta Archaeologica Lodziensia”, nr 21.pl_PL
dc.referencesNowowiejski Bogusław, 1992, Z metodologii badań pogranicza językowego północno–wschodnio-polskiego, [w:] Słowiańskie pogranicza językowe. Zbiór studiów, red. Kwiryna Handke, Warszawa, s. 103–108.pl_PL
dc.referencesNowowiejski Bogusław, 1996a, Kresowizm – co to takiego?, [w:] Wilno i Kresy północno-wschodnie, t. 3, Polszczyzna kresowa, red. Elżbieta Feliksiak, Bogusław Nowowiejski, Białystok, s. 43–61.pl_PL
dc.referencesNowowiejski Bogusław, 1996b, Zapożyczenia leksykalne z języka niemieckiego w polszczyźnie XIX wieku, Białystok.pl_PL
dc.referencesObrębska Antonina, 1935, Widzę pana starosty, „Język Polski” 20, z. 1, s. 8–10.pl_PL
dc.referencesOesterreicher Henryk, 1921, Czy tromtadraticus?, „Język Polski” 6, z. 3, s. 78–82.pl_PL
dc.referencesOesterreicher Henryk, 1926, Imiesłów bierny w języku polskim, „Rozprawy Wydziału Filologicznego PAU” 61, nr 6.pl_PL
dc.referencesOlma Marceli, 2006, Listy emigracyjne Józefa Ignacego Kraszewskiego do Władysława Chodźkiewicza. Analiza pragmalingwistyczna, Kraków.pl_PL
dc.referencesOlma Marceli, 2008, O językowej (nie)sprawności Teodory Matejkowej w świetle jej listów do męża Jana, „Język Polski” 88, z. 4–5, s. 363–372.pl_PL
dc.referencesOlszewska-Michalczyk Halina, 1972, Łączna i rozdzielna pisownia wyrażeń przyimkowych w perspektywie historycznej (od 2. połowy XVI w. do 1939 r.), „Język Polski” 52, z. 4, s. 267–281.pl_PL
dc.referencesOsiewicz Marek, 2003, Właściwości dialektalne polskich listów Radziwiłłów z I połowy XVI wieku, „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Seria Językoznawcza 10 (30), s. 175–190.pl_PL
dc.referencesOsiewicz Marek, 2007, Wariantywność leksemów w zakresie nieseryjnych zmian fonetycznych w listach polskich z pierwszej połowy XVI wieku, Poznań.pl_PL
dc.referencesOstaszewska Danuta, Tambor Jolanta, 2002, Fonetyka i fonologia współczesnego języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesPacan Beata, 2000, Wpływ języka rosyjskiego i ukraińskiego na polszczyznę inteligencji lwowskiej pokolenia powojennego, [w:] Kontakty językowe polszczyzny na pograniczu wschodnim, red. Ewa Wolnicz-Pawłowska, Wanda Szulowska, Warszawa, s. 169–177.pl_PL
dc.referencesPalkij Henryk, 2000, Listy jako element obyczaju i życia codziennego na przykładzie korespondencji do kanclerza wielkiego koronnego Jana Szembeka, [w:] Między barokiem a oświeceniem. Obyczaje czasów saskich, red. Krystyna Stasiewicz, Stanisław Achremczyk, Olsztyn, s. 66–73.pl_PL
dc.referencesParczewski Michał, 1991, Początki kształtowania się polsko-ruskiej rubieży etnicznej w Karpatach, Kraków.pl_PL
dc.referencesParyl Władysław, 1996, Losy gwar Kresów południowo-wschodnich na Dolnym Śląsku w latach powojennych, „Studia Dialektologiczne” I, red. Bogusław Dunaj, Jerzy Reichan, Kraków, s. 123–131.pl_PL
dc.referencesParyl Władysław, 1998, Metody badania gwar ludności polskiej z Kresów południowo-wschodnich osiedlonej na Dolnym Śląsku, [w:] Teoretyczne, badawcze i dydaktyczne założenia dialektologii, red. Sławomir Gala, Łódź, s. 153–158.pl_PL
dc.referencesParyl Władysław, 1999, O zmianach w mowie przesiedleńców ze wsi Święty Józef na Pokuciu, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 413–427.pl_PL
dc.referencesParyl Władysław (przy współpracy Mirosławy Mieszczankowskiej), 2004, Słownik gwary przesiedleńców ze wsi Tuligłowy koło Komarna, Kraków.pl_PL
dc.referencesParylak Piotr, 1999, Prowincjonalizmy mowy polskiej w Drohobyczu i jego okolicach, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 341–363; reprodukcja fotograficzna oryginału: Piotr Parylak, Prowincjonalizmy mowy polskiej w Drohobyczu i jego okolicach, „Zbiór Wiadomości do Antropologii Krajowej”, t. 1, Kraków 1877, s. 57–77.pl_PL
dc.referencesPasoń Anna, 1976, Syntaktyczne sposoby wyrażania przyczyny w historii języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesPastuchowa Magdalena, 2000, Zmiany semantyczne i strukturalne czasowników odrzeczownikowych w polszczyźnie, Katowice.pl_PL
dc.referencesPaszkiewicz Henryk, 1996, Początki Rusi, Kraków.pl_PL
dc.referencesPawłowska Regina, 1979, Fonetyka języka polskiego nauczanego w Gdańsku w XVII wieku, Gdańsk.pl_PL
dc.referencesPazdur Anna, 1959, Cechy dialektyczne w księdze miejskiej Opatówka z końca XVII wieku, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 6, s. 47–55.pl_PL
dc.referencesPelcowa Halina, 1977, Z zagadnień synkretyzmu fleksyjnego w gwarach Lubelszczyzny. Formy typu te moze stare ,aWupe, „Język Polski” 57, z. 5, s. 335–342.pl_PL
dc.referencesPelcowa Halina, 1997, Lubelszczyzna w świetle badań dialektologicznych, [w:] Tradycja badań dialektologicznych w Polsce, red. Henryka Sędziak, Olsztyn, s. 72–85.pl_PL
dc.referencesPelcowa Halina, 2001, Interferencje leksykalne w gwarach Lubelszczyzny, Lublin.pl_PL
dc.referencesPelcowa Halina, 2002, Mowa mieszkańców nadbużańskich wsi województwa lubelskiego w świetle związków językowych polsko-ukraińskich, [w:] Z dialektologii słowiańskiej, red. Feliks Czyżewski, Lublin, „Rozprawy Slawistyczne”, nr 19, s. 59–73.pl_PL
dc.referencesPelcowa Halina, 2007, Znaczenie geografii lingwistycznej dla badań diachronicznych, [w:] Diachronia w badaniach nad językiem i w dydaktyce szkoły wyższej, cz. 2, red. Sławomir Gala, Łódź, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 52, s. 177–186.pl_PL
dc.referencesPepłowski Franciszek, 1974, Odczasownikowe nazwy wykonawców czynności w polszczyźnie XVI wieku, Wrocław.pl_PL
dc.referencesPerczyńska Nina, 1978, Uwagi o kolokwializmach składniowych w języku „Pamiętników” Jana Chryzostoma Paska, [w:] Studia z polskiej składni historycznej. II, Wrocław, s. 59–64.pl_PL
dc.referencesPerdenia Jan, 2000, Hetman Piotr Doroszenko a Polska, Kraków.pl_PL
dc.referencesPerłakowski Adam, 2007, Wstęp, [w:] „Interes WM Pana wspomniałem Królowi Jmci…”. Listy Jana Jerzego Przebendowskiego podskarbiego wielkiego koronnego do Adama Mikołaja Sieniawskiego wojewody bełskiego i hetmana wielkiego koronnego z lat 1704–1725, Kraków, s. 5–25.pl_PL
dc.referencesPerzowa Henryka, 1969, Stopniowanie przymiotników polskich z przedrostkiem przy-, Wrocław.pl_PL
dc.referencesPetr Jan, 1957, Zaimek każdy w historii i dialektach języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesPetr Jan, 1969, Niezłożone formy przymiotników w historii i dialektach języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesPiechota Marek, 1991, List, [w:] Słownik literatury polskiej XIX wieku, red. Józef Bachórz, Alina Kowalczykowa, Wrocław, s. 483–485.pl_PL
dc.referencesPihan Alicja, 1988, Język Józefa Ignacego Kraszewskiego a polszczyzna ogólna i kresowa pierwszej połowy XIX wieku (na przykładzie wybranych zagadnień z fonetyki i fleksji), [w:] Język osobniczy jako przedmiot badań lingwistycznych, red. Jerzy Brzeziński, Zielona Góra, s. 111–127.pl_PL
dc.referencesPihan Alicja, 1992, Z dziejów kształtowania się norm polszczyzny literackiej XVII wieku w zakresie leksyki, [w:] Procesy rozwojowe w językach słowiańskich, red. Jadwiga Zieniukowa, Warszawa, s. 125–136.pl_PL
dc.referencesPihan-Kijasowa Alicja, 1999, Literacka polszczyzna kresów północno-wschodnich XVII wieku. Fonetyka, Poznań.pl_PL
dc.referencesPiotrowicz Anna, 1991, Typy regionalizmów leksykalnych, Poznań.pl_PL
dc.referencesPirożyński Jan, 1995, Z dziejów obiegu informacji w Europie XVI wieku. Nowiny z Polski w kolekcji Jana Jakuba Wicka w Zurychu z lat 1560–1587, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Historyczne, z. 115.pl_PL
dc.referencesPisarkowa Krystyna, 1984, Historia składni języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesPluta Feliks, 1993, Język polski w siedemnastowiecznym kodeksie cechu szewskiego we Lwowie, [w:] Munera linguistica Ladislao Kuraszkiewicz dedicata, red. Mieczysław Basaj, Zygmunt Zagórski, Wrocław–Warszawa–Kraków, s. 249–255.pl_PL
dc.referencesPluta Feliks, 2002, Charakterystyka lwowskiego języka „bosańskiego”, [w:] Język w przestrzeni społecznej, red. Stanisław Gajda, Kazimierz Rymut, Urszula Żydek-Bednarczuk, Opole, s. 167–174.pl_PL
dc.referencesPolszczyzna, 2002, Polszczyzna XVII wieku. Stan i przeobrażenia, red. Danuta Ostaszewska, Katowice.pl_PL
dc.referencesPopowska-Taborska Hanna, 1986, Polszczyzna kancjonałów wydanych na Pomorzu w XVII wieku, [w:] Polszczyzna regionalna Pomorza, t. 1, red. Kwiryna Handke, Wejherowo, s. 21–34.pl_PL
dc.referencesPorayski-Pomsta Józef, Wiemer Björn, 1994, Założenia projektu badań nad zjawiskiem wielojęzyczności społeczności polskich w krajach byłego ZSRR, „Przegląd Polonijny” 20, z. 4, s. 115–130.pl_PL
dc.referencesPrzesiedlenia, 2000, Przesiedlenia ludności polskiej z Kresów Wschodnich do Polski 1944–1947. Wybór dokumentów, wybór, opracowanie i redakcja dokumentów Stanisław Ciesielski, wstęp: Włodzimierz Borodziej, Stanisław Ciesielski, Jerzy Kochanowski, Warszawa.pl_PL
dc.referencesPSB – Polski słownik biograficzny, 1935–2009, t. 1–46, Kraków–Wrocław.pl_PL
dc.referencesPułaski Kazimierz, 2004, Kronika polskich rodów szlacheckich Podola, Wołynia i Ukrainy, t. 1–2 (t. 2, oprac. Tadeusz Epsztein, Sławomir Górzyński, wyd. 2 popr. i uzup.), Warszawa.pl_PL
dc.referencesPuzynina Jadwiga, 1969, Nazwy czynności we współczesnym języku polskim (słowotwórstwo, semantyka, składnia), Warszawa.pl_PL
dc.referencesRadyszewski Rostysław, 1996, Polskojęzyczna poezja ukraińska od końca XVI do początku XVIII wieku, cz. 1, Monografia, Kraków.pl_PL
dc.referencesRadyszewski Rostysław, oprac., 1998, Roksolański Parnas: polskojęzyczna poezja ukraińska od końca XVI do początku XVIII wieku, cz. 2, Antologia, Kraków.pl_PL
dc.referencesReczek Józef, 1969, Uwagi o języku utworów Adama Korczyńskiego, „Język Polski” 49, z. 3, s. 192–203.pl_PL
dc.referencesReczek Józef, 1971, Rzeczowniki typu podkomorzy, stpol. podkomorze, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 10, s. 91–106.pl_PL
dc.referencesReczek Józef, 1974, Zjawisko relatynizacji niektórych zapożyczeń polskich, „Język Polski” 54, z. 5, s. 363–367.pl_PL
dc.referencesReczek Józef, Twardzik Wacław, 1970, Najstarsze staropolskie tłumaczenie „Ortyli magdeburskich”, cz. 1, Wstęp – uwagi ogólne – charakterystyka językowa, Wrocław.pl_PL
dc.referencesReczek Stefan, 1973, Od Piastowicza do mankowicza. Wprawka słowotwórcza, [w:] S. Reczek, Na tropach słów. Eseje filologiczne, Wrocław, s. 7–32.pl_PL
dc.referencesReichan Jerzy, 1989, Wyraz cerkiew w gwarach polskich, [w:] Chrześcijański Wschód a kultura polska, red. Ryszard Łużny, Lublin, s. 149–162.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, red., 2007, Słownictwo kresowe. Studia i materiały, Warszawa.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 1977, Imiennictwo ludności wiejskiej w ziemi sanockiej i przemyskiej w XV w., Wrocław.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 1982, O potrzebie badań nad polszczyzną kresową, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 1, red. J. Rieger, Wiaczesław Werenicz, s. 9–12.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 1996a, Co wiemy o języku polskim na Kresach Wschodnich?, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 1, red. J. Rieger, Warszawa, s. 11–16.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 1996b, Język polski na Ukrainie (rozpowszechnienie, funkcje, znaczenie, świadomość językowa), [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 1, red. J. Rieger, Warszawa, s. 131–143.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 1997a, Dawna strefa graniczna językowo-etniczna polsko-ukraińska w okolicach Sanoka i Przemyśla w świetle antroponimii, „Slavia Orientalis”, t. 46, nr 2, s. 193–210.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 1997b, Interferencje ukraińskie w gwarach polskich na Podolu, [w:] Interferencje w językach i dialektach słowiańskich, red. Elżbieta Umińska-Tytoń, Łódź, s. 134–140.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 1998, Język polski na Białorusi, Litwie i Ukrainie. Problemy kontaktów językowych i ich opisu, „Z polskich studiów slawistycznych”, seria 9, Językoznawstwo, s. 241–247.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 2001a, Fragmenty ksiąg sądowych Kamieńca Podolskiego z połowy XVI wieku, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 10, red. J. Rieger, Warszawa, s. 295–304.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, 2001b, Język polski na Wschodzie, [w:] Współczesny język polski, red. Jerzy Bartmiński, Lublin, s. 575–590.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, Cechosz-Felczyk Iwona, Dzięgiel Ewa, 2002, Język polski na Ukrainie w końcu XX wieku, cz. 1, Stan i status. Cechy charakterystyczne. Polszczyzna w Lwowskiem, Tarnopolskiem i na Podolu. Teksty, Warszawa.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, Nepop Lidia, 1999, Teksty z Burtyna koło Połonnego z komentarzem językowym, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 9, red. J. Rieger, Warszawa, s. 137–143.pl_PL
dc.referencesRieger Janusz, Siatkowski Janusz, 2001, Kontakty polszczyzny z językami słowiańskimi, [w:] Współczesny język polski, red. Jerzy Bartmiński, Lublin, s. 541–553.pl_PL
dc.referencesRittel Teodozja, 1970, Polski czas przeszły i tryb przypuszczający z zaimkiem, „Rocznik Naukowo-Dydaktyczny WSP w Krakowie”, z. 38, Prace Językoznawcze 1, s. 91–108.pl_PL
dc.referencesRittel Teodozja, 1972, Niektóre problemy redundancji i szyku enklityki w języku polskim, „Język Polski” 52, z. 2, s. 88–98.pl_PL
dc.referencesRittel Teodozja, 1974, Czy samoistne końcówki czasownikowe w gwarach są objawem wpływów ruskich, „Język Polski” 54, z. 2, s. 111–118.pl_PL
dc.referencesRittel Teodozja, 1975, Szyk członów w obrębie form czasu przeszłego i trybu przypuszczającego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesRospond Stanisław, 1953a, Język średniowieczny a renesansowy w polskiej literaturze psałterzowo-biblijnej, Warszawa.pl_PL
dc.referencesRospond Stanisław, 1953b, Problem genezy polskiego języka literackiego, „Pamiętnik Literacki” 44, z. 1–2, s. 512–547.pl_PL
dc.referencesRospond Stanisław, 1961, Język i artyzm językowy Jana Kochanowskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesRudnicki Sergiusz, 2000, Gwara polska wsi Korczunek koło Żytomierza, Warszawa.pl_PL
dc.referencesRudzińska Maria, 1934, Przyczynek do stosunków językowych polsko-ukraińskich, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. 4, s. 22–27.pl_PL
dc.referencesRybicka-Nowacka Halina, 1973, Rzeczowniki zapożyczone z łaciny w języku polskim XVII wieku (Na materiale literatury pamiętnikarskiej), Wrocław.pl_PL
dc.referencesRybicka-Nowacka Halina, 1990, Przypadek dopełnienia w konstrukcjach zaprzeczonych we współczesnym języku polskim (norma a praktyka językowa), „Poradnik Językowy”, z. 8, s. 572–577.pl_PL
dc.referencesRykiel Barbara, 1963, O języku Wilczków – mieszczan lwowskich XVII wieku, „Poradnik Językowy”, z. 1, s. 32–39.pl_PL
dc.referencesRykiel-Kempf Barbara, 1985, Budowa słowotwórcza nazw zbiorowych w języku polskim XVII wieku, Wrocław.pl_PL
dc.referencesRytter Grażyna, 1992, Wschodniosłowiańskie zapożyczenia leksykalne w polszczyźnie XVII wieku, Łódź.pl_PL
dc.referencesRytter Grażyna, 1994, Rutenizmy ze sfery urzędowej i dyplomacji w polszczyźnie ogólnej XVII wieku, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 7, red. Janusz Rieger, Wrocław, s. 189–193.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech R., Twardzik Wacław B., 1999, Archaizmy fleksyjne w „Rozmyślaniu przemyskim”, 6. Archaiczne formy part. praet. act. I typu przyszed, kupiw, lizw ‘przyszedłszy, kupiwszy, liznąwszy’, „Język Polski” 79, z. 1–2, s. 35–46.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech R., Twardzik Wacław B., 2008, Jeszcze jeden kresowizm w „Rozmyślaniu przemyskim”: imiesłów czynny: chciąc, „Język Polski” 88, z. 4–5, s. 348–352.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1973, Zmiany formy dopełnienia a rozwój gen.-acc. pl. męskich form osobowych w języku polskim, „Studia Polonistyczne”, t. 1, s. 103–124.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1975, Dopełniacz w funkcji biernika męskich form osobowych w liczbie mnogiej w polszczyźnie XVII w., Wrocław.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1976, Uwagi o rozwoju gen.-acc. pl. w polszczyźnie kresowej, „Studia Polonistyczne”, t. 3, s. 141–153.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1978, Męskoosobowy mianownik liczby mnogiej zaimków i przymiotników typu naszy najlepszy || nasi najlepsi w polszczyźnie XVII wieku, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 17, s. 187–195.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1985, Demorfologizacja rodzaju w liczbie mnogiej rzeczowników w polszczyźnie XVI–XVII wieku, Poznań.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1986/1987, Mianownik liczby mnogiej rzeczowników męskoosobowych w polszczyźnie literackiej XVI–XVII wieku, „Studia Polonistyczne”, t. 14/15, s. 215–232.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1988 (wyd. 1989), Zróżnicowanie geograficzne procesów normalizacyjnych fleksji rzeczownikowej w dawnej polszczyźnie, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 34, s. 203–211.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1993a, Odrębność regionalna polszczyzny literackiej w Wielkopolsce w XVI–XVII wieku, [w:] Munera linguistica Ladislao Kuraszkiewicz dedicata, red. Mieczysław Basaj, Zygmunt Zagórski, Wrocław, s. 275–282.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, 1993b, Status regionalizmów w polszczyźnie XIX wieku, [w:] Region, regionalizm – pojęcia i rzeczywistość, red. Kwiryna Handke, Warszawa, s. 133–150.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, Walczak Bogdan, 1982, Osobliwości leksykalne „Worka Judaszowego” Sebastiana Fabiana Klonowica, „Prace Filologiczne”, t. 31, s. 299–308.pl_PL
dc.referencesRzepka Wojciech Ryszard, Walczak Bogdan, 1992, Socjolekt szlachecki XVII wieku, [w:] Barok w polskiej kulturze, literaturze i języku, red. Marian Stępień, Stanisław Urbańczyk, Warszawa– Kraków, s. 179–188.pl_PL
dc.referencesSafarewicz Jan, 1950, Gramatyka historyczna języka łacińskiego, cz. 2, Składnia, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSafarewicz Jan, 1969, Łacińskie imiona osobowe na -ius w polszczyźnie, „Język Polski” 49, z. 1, s. 57–61.pl_PL
dc.referencesSafarewiczowa Halina, 1954, Rzeczowniki „zwrotne” w języku polskim, „Język Polski” 34, z. 5, s. 332–348.pl_PL
dc.referencesSafarewiczowa Halina, 1956, Nazwy miejscowe typu Mroczkowizna, Klimontowszczyzna, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSafarewiczowa Halina, 1959, Forma dopełnienia bliższego w rosyjskim zdaniu zaprzeczonym, cz. 1, „Slavia Orientalis”, t. 8, nr 1, s. 77–109.pl_PL
dc.referencesSafarewiczowa Halina, 1960, Forma dopełnienia bliższego w rosyjskim zdaniu zaprzeczonym, cz. 2, „Slavia Orientalis”, t. 9, nr 1, s. 69–137.pl_PL
dc.referencesSafarewiczowa Halina, 1971, Polszczyzna XVIII wieku w podręczniku gramatyki polskiej M. Siemiginowskiego (Kijów 1791), Wrocław.pl_PL
dc.referencesSagan-Bielawa Mirosława, 2004, Polszczyzna mówiona inteligencji pochodzenia kresowego na Górnym Śląsku. Studium socjolingwistyczne, Kraków.pl_PL
dc.referencesSajkowski Alojzy, 1990, „Dobrodziki i synkowie mili”, [w:] Staropolska kultura rękopisu, red. Hanna Dziechcińska, Warszawa, s. 155–161.pl_PL
dc.referencesSatkiewicz Halina, 1969, Produktywne typy słowotwórcze współczesnego języka ogólnopolskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSatkiewicz Halina, 1981, O roli czynników formalnych i semantycznych w dystrybucji polskich form deklinacyjnych, „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 2, s. 255–263.pl_PL
dc.referencesSawaniewska-Mochowa Zofia, 1986, Regionalne cechy fonetyczne potocznej polszczyzny północnokresowej XIX w. w „Podręczniku” Jana Karłowicza, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 4, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 37–70.pl_PL
dc.referencesSawaniewska-Mochowa Zofia, 1990, Poradnik Jana Karłowicza jako źródło poznania potocznej polszczyzny północnokresowej. Słownictwo, seria Polono-Slavica-Varsoviensia, nr 5, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSawaniewska-Mochowa Zofia, 1991, Bibliografia prac o polszczyźnie kresowej, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, t. 6, Wrocław, s. 223–254.pl_PL
dc.referencesSawaniewska-Mochowa Zofia, 1995, Bibliografia prac o polszczyźnie kresowej za lata 1989–1993 (z uzupełnieniami do roku 1988), [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 8, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 265–282.pl_PL
dc.referencesSawaniewska-Mochowa Zofia, 1996, Teksty gwarowe z Kowieńszczyzny z komentarzem językowym, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 1, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 71–77.pl_PL
dc.referencesSawaniewska-Mochowa Zofia, 2000, Świat jeden, ale nie jednolity, czyli o zróżnicowaniu socjalnym polszczyzny kowieńskiej, [w:] Kontakty językowe polszczyzny na pograniczu wschodnim, red. Ewa Wolnicz-Pawłowska, Wanda Szulowska, Warszawa, s. 221–229.pl_PL
dc.referencesSawaniewska-Mochowa Zofia, 2002, Ze studiów nad socjolektem drobnej szlachty kowieńskiej XIX wieku (na podstawie słowników przekładowych Antoniego Juszkiewicza), Bydgoszcz.pl_PL
dc.referencesSchabowska Maria, 1970, Liczebnik nieokreślony trochę, „Język Polski” 50, z. 2, 110–118.pl_PL
dc.referencesSchmidt Sybille, 2010, Fragmenty pamiętnika Stefana Wiśniewskiego z 1922 r., [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 4, red. Janusz Rieger, Dorota A. Kowalska, Warszawa, s. 45–59.pl_PL
dc.referencesSDor – Słownik języka polskiego, red. Witold Doroszewski, t. 1–11, Warszawa 1958–1969.pl_PL
dc.referencesSEB – Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Warszawa 1989.pl_PL
dc.referencesSeiffert Irena, 2004, Elementy polszczyzny kresowej w zbiorze „Chleb kulikowski” Mariana Hemara, „Rozprawy Komisji Językowej WrTN”, t. 30, s. 59–66.pl_PL
dc.referencesSeiffert-Nauka Irena, 1982, Słownictwo w dialogach Szczepka i Tońka (Z badań nad dialektem miejskim Lwowa), „Rozprawy Komisji Językowej WrTN”, t. 13, s. 243–277.pl_PL
dc.referencesSeiffert-Nauka Irena, 1993, Dawny dialekt miejski Lwowa, cz. 1, Gramatyka, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSEJU – Słownik etymologiczny języka ukraińskiego: Етимологічнй словник української мови, т. 1–5, Київ 1982–2006.pl_PL
dc.referencesSerczyk Władysław A., 2001, Historia Ukrainy, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSękowska Elżbieta, 1986, Kim był podkomorzy? Analiza znaczeniowa i formalna nazw urzędników staropolskich, „Poradnik Językowy”, z. 4, s. 247–252.pl_PL
dc.referencesSGPK – Jan Karłowicz, Słownik gwar polskich, Kraków 1900–1911.pl_PL
dc.referencesSiatkowski Janusz, 1965, Bohemizmy fonetyczne w języku polskim, cz. 1: 1. Grupy trat, tlat, 2. h zamiast g, 3. spółgłoski twarde przed i, e, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSicińska Katarzyna, 2005, Styl opisu postaci w zbiorze opowiadań „Ukrainki” Michała Czajkowskiego, [w:] Polska – Ukraina: dialog kultur. Materiały z sesji naukowej zorganizowanej w dniach 29–30 października 2003 roku przez Instytut Filologii Ukraińskiej Uniwersytetu im. Łesi Ukrainki w Łucku, red. Wojciech Piotrowski, Piotrków Trybunalski, s. 35–57.pl_PL
dc.referencesSicińska Katarzyna, 2009, Właściwości językowe listów Anny i Elżbiety Mniszchówien z lat 1722– 1746, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 54, s. 171–188.pl_PL
dc.referencesSicińska Katarzyna, 2010, Polszczyzna Antoniny Zamoyskiej w listach do Józefa Wandalina i Konstancji Mniszchów, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN, t. 55, s. 213–229.pl_PL
dc.referencesSicińska Katarzyna, 2012, Realizacja spółgłosek tylnojęzykowych w polszczyźnie południowokresowej XVII–XVIII w. (na materiale epistolarnym), „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 58, s. 301–316.pl_PL
dc.referencesSiekierska Krystyna, 1962, Liczebniki nieokreślone w języku polskim XVII wieku, „Poradnik Językowy”, z. 2, s. 49–61, z. 3, s. 114–133.pl_PL
dc.referencesSiekierska Krystyna, 1969, Wtórna nosowość antycypacyjna w języku polskim (na przykładzie niektórych pisarzy XVII wieku), „Prace Filologiczne”, t. 19, s. 29–40.pl_PL
dc.referencesSiekierska Krystyna, 1970, Zanik rezonansu nosowego w śródgłosie w języku polskim XVII/XVIII w., „Prace Filologiczne” t. 20, s. 111–122.pl_PL
dc.referencesSiekierska Krystyna, 1974, Język Wojciecha Stanisława Chrościńskiego. Studium mazowieckiej polszczyzny z przełomu XVII i XVIII wieku, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSiekierska Krystyna, 1976, Słownictwo i typy formacji słowotwórczych w języku „Pamiętników” J.Ch. Paska – dane statystyczne, „Polonica” 2, s. 201–214.pl_PL
dc.referencesSieradzki Andrzej, 1986/1987, Funkcje prefiksu po- w tekstach siedemnastowiecznych ksiąg miejskich Gniezna, „Studia Polonistyczne”, t. 14/15, s. 243–250.pl_PL
dc.referencesSinielnikoff Roxana, 1982, Formacje z sufiksem -izna w języku polskim na tle słowiańskim, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSJU – Słownik języka ukraińskiego: Словник української мови, т. 1–11, Київ 1970–1980.pl_PL
dc.referencesSkubalanka Teresa, 1962, Neologizmy w polskiej poezji romantycznej, Toruń.pl_PL
dc.referencesSkubalanka Teresa, 1989, Nad autografami „Monachomachii” i „Bajek i przypowieści” Ignacego Krasickiego, [w:] W kręgu oświecenia i teatru, red. Andrzej Cieński, Wrocław, s. 203–218.pl_PL
dc.referencesSkubalanka Teresa, 2000, Wprowadzenie do gramatyki stylistycznej języka polskiego, Lublin.pl_PL
dc.referencesSkulina Tadeusz, 1964, Rozwój grup spółgłosek zwarto-szczelinowych w języku polskim, Poznań.pl_PL
dc.referencesSkwarczyńska Stefania, 1938, Z dociekań nad stylem Katarzyny z Potockich Kossakowskiej, „Prace Polonistyczne”, seria 2, s. 7–52.pl_PL
dc.referencesSkwarczyńska Stefania, 1975, Wokół teorii listu (Paradoksy), [w:] Pomiędzy historią a teorią literatury, Warszawa, s. 178–186.pl_PL
dc.referencesSkwarczyńska Stefania, 2006, Teoria listu, Białystok (wyd. 1, Lwów 1937).pl_PL
dc.referencesSławski Franciszek, 1952–1982, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków, t. 1–5 (A–J) 1952–1956, t. 2 (K–Kot) 1958–1965, t. 3 (Kotar–Kysz) 1966–1969, t. 4 (La–Łapucha) 1970– 1974, t. 5 (Łasia–Łżywy) 1975–1982.pl_PL
dc.referencesSławski Franciszek, 1999, Słownictwo Juliusza Słowackiego, „Język Polski” 79, z. 5, s. 322–338.pl_PL
dc.referencesSłowotwórstwo, 1996, Słowotwórstwo języka doby staropolskiej. Przegląd formacji rzeczownikowych, red. Krystyna Kleszczowa, Katowice.pl_PL
dc.referencesSmolińska Barbara, 1983, Polszczyzna północnokresowa z przełomu XVII i XVIII w. Na podstawie rękopisów Jana Władysława Poczobuta Odlanickiego i Antoniego Kazimierza Sapiehy, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSmułkowa Elżbieta, 1988, Zagadnienia polsko-białorusko-litewskiej interferencji językowej na ziemiach północno-wschodniej Polski, „Z polskich studiów slawistycznych”, seria 7, Językoznawstwo, s. 395–405.pl_PL
dc.referencesSmułkowa Elżbieta, 1996, Uwagi o języku starszego pokolenia i inteligencji lwowskiej A.D. 1989/1990, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 1, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 223–255.pl_PL
dc.referencesSobierajski Zenon, 1951, W sprawie końcówki -ę biernika żeńskiego liczby pojedynczej przymiotników, „Język Polski” 31, z. 4, s. 178–179.pl_PL
dc.referencesSokołowska Teresa, 1969, Tak zwane anakolutyczne konstrukcje zdaniowe z imiesłowami czynnymi teraźniejszym i przeszłym (na -ąc i -szy) w polszczyźnie XVII wieku, „Prace Filologiczne”, t. 19, s. 147–154.pl_PL
dc.referencesSokołowska Teresa, 1976, Funkcje składniowe imiesłowów nieodmiennych w języku polskim XVII wieku, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSokołowska Teresa, 1978, Ślady funkcji przysłówkowej imiesłowu współczesnego w dawnej polszczyźnie, [w:] Studia z polskiej składni historycznej. II, Wrocław, s. 65–69.pl_PL
dc.referencesSokólska Urszula, 1994, Wypowiedzenie złożone z imiesłowowym równoważnikiem zdania w XVII-wiecznej polszczyźnie kresowej, „Prace Filologiczne”, t. 39, s. 117–122.pl_PL
dc.referencesSokólska Urszula, 1999a, Siedemnastowieczna polszczyzna kresów północno-wschodnich. Słowotwórstwo, słownictwo, frazeologia, Białystok.pl_PL
dc.referencesSokólska Urszula, 1999b, Składnia siedemnastowiecznej polszczyzny Kresów północno-wschodnich, [w:] Polszczyzna północno-wschodnia, cz. 2, red. Bogusław Nowowiejski, Białystok, s. 211–261.pl_PL
dc.referencesSokólska Urszula, 2003, Jeszcze o odmianie rzeczowników w siedemnastowiecznej polszczyźnie kresowej, [w:] Słowa jak mosty nad wiekami, red. Urszula Sokólska, Piotr Wróblewski, Białystok, s. 363–374.pl_PL
dc.referencesSPas – Słownik języka Jana Chryzostoma Paska, red. Halina Koneczna, Witold Doroszewski, Wrocław 1965–1973.pl_PL
dc.referencesSPK, 1982–2011 – Studia nad polszczyzna kresową, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, (od t. 7 red. J. Rieger), t. 1, 1982, t. 2, 1983, t. 3, 1984, t. 4, 1986, t. 5, 1990, t. 6, 1991, t. 7, 1994, t. 8, 1995, t. 9, 1999, t. 10, 2001, t. 11, 2004, t. 12, 2011, Wrocław (od. t. 8 Warszawa).pl_PL
dc.referencesSps – Franciszek Sławski, Słownik prasłowiański, t. 1–8, Wrocław 1974–2001.pl_PL
dc.referencesSstp – Słownik staropolski, red. Stanisław Urbańczyk, t. 1–11, Kraków 1953–2002.pl_PL
dc.referencesStachowski Stanisław, 2003, Zabytki języka ormiańsko-kipczackiego jako źródło do historii słownictwa polskiego i ukraińskiego XVI–XVIII w., [w:] Ukraina. Między językiem a kulturą, red. Bożena Zinkiewicz-Tomanek, Adam Fałowski, Kraków, „Studia Ruthenica Cracoviensia” 1, s. 123–129.pl_PL
dc.referencesStachurski Edward, 1970, Regionalizmy kresowe w powieści poetyckiej Antoniego Malczewskiego, „Rocznik Naukowo-Dydaktyczny WSP w Krakowie”, nr 38, Prace Językoznawcze 1, red. Jan Zaleski, s. 117–131.pl_PL
dc.referencesStankiewicz Stanisław, 1936, Pierwiastki białoruskie w polskiej poezji romantycznej, Wilno.pl_PL
dc.referencesStaszewska Zdzisława, 1972, O języku „Mikołaja Doświadczyńskiego przypadków” Ignacego Krasickiego, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 18, s. 193–209.pl_PL
dc.referencesStaszewska Zdzisława, 1980, Ustalanie się rodzaju gramatycznego rzeczowników zapożyczonych w języku polskim, [w:] Studia językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich, t. 5, red. Wiesław Boryś, s. 101–144.pl_PL
dc.referencesStieber Zdzisław, 1947, Uwagi o języku Wacława Potockiego, „Prace Polonistyczne”, seria 5, s. 9–32.pl_PL
dc.referencesStieber Zdzisław, 1953, O typach polszczyzny regionalnej XVII wieku, „Prace Polonistyczne”, seria 11, s. 29–34.pl_PL
dc.referencesStieber Zdzisław, 1954, Uwagi na marginesie „Rozwoju fonologicznego języka polskiego”, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 1, s. 115–118.pl_PL
dc.referencesStieber Zdzisław, 1956, Głos w dyskusji o pochodzeniu polskiego języka literackiego, [w:] Studia staropolskie, t. 3, Pochodzenie polskiego języka literackiego, red. Kazimierz Budzyk, Wrocław, s. 102–116.pl_PL
dc.referencesStieber Zdzisław, 1958, Rozwój fonologiczny języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesStieber Zdzisław, 2005, Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich, Warszawapl_PL
dc.referencesStojanowska Tekla, 1962, „Zamek kaniowski” S. Goszczyńskiego (uwagi o języku), „Zeszyty Naukowe WSP w Opolu”, Językoznawstwo, 2, s. 99–129.pl_PL
dc.referencesStone Gerald, 1989, Formy adresatywne języka polskiego w osiemnastym wieku, „Język Polski” 69, z. 3–5, s. 135–142.pl_PL
dc.referencesStrokowska Anna, 1978, Pogranicze językowe wielkopolsko-mazowieckie, Łódź.pl_PL
dc.referencesStroński Henryk, 1996, O władaniu mową ojczystą przez ludność polską na Ukrainie w połowie lat dwudziestych, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 1, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 175–199.pl_PL
dc.referencesStrumiński Bohdan, 1961, Ukrainizmy gramatyczne we współczesnym języku polskim, „Poradnik Językowy”, z. 9, s. 400–407, z. 10, s. 461–470.pl_PL
dc.referencesSudolski Zbigniew, 1991, Korespondencja, [w:] Słownik literatury polskiej XIX wieku, red. Józef Bachórz, Alina Kowalczykowa, Wrocław, s. 431–435.pl_PL
dc.referencesSW – Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. 1–8, Warszawa 1900–1927 (http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication?id=254).pl_PL
dc.referencesSWil – Słownik języka polskiego, red. Aleksander Zdanowicz, Wilno 1861.pl_PL
dc.referencesSXVI – Słownik polszczyzny XVI wieku, red. Maria Renata Mayenowa, Franciszek Pepłowski, t. 1–35, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk 1956–2011 (http://kpbc.umk.pl/publication/ 17781).pl_PL
dc.referencesSXVII/XVIII – Słownik języka polskiego XVII i 1. połowy XVIII wieku, red. Krystyna Siekierska, t. 1, Kraków 2001 (http://xvii-wiek.ijp-pan.krakow.pl/pan_klient/index.php)pl_PL
dc.referencesSyniawski, 1941, Олекса Синявський, Норми української літературної мови, Львів 1941.pl_PL
dc.referencesSzagun Dorota, 2008, Kilka cech języka osobniczego Kornela Ujejskiego, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 53, s. 219–225.pl_PL
dc.referencesSzczepankowska Irena, 1999, Składnia XVIII-wiecznej polszczyzny kresowej wobec wpływów obcych (na materiale korespondencji K.S. Radziwiłła), [w:] Polszczyzna północno-wschodnia, cz. 2, red. Bogusław Nowowiejski, Białystok, s. 263–277.pl_PL
dc.referencesSzczepankowska Irena, 2004a, Polszczyzna doby stanisławowskiej w dzienniku Teofilii z Jabłonowskich Sapieżyny (ortografia, fonetyka, fleksja), [w:] I. Szczepankowska, Studia nad polszczyzną epoki stanisławowskiej, Białystok, s. 125–158.pl_PL
dc.referencesSzczepankowska Irena, 2004b, Z dziejów bilingwizmu polsko-francuskiego (na materiale dzienników i listów XVIII i 1. połowy XIX wieku, [w:] I. Szczepankowska, Studia nad polszczyzną epoki stanisławowskiej, Białystok, s. 173–201.pl_PL
dc.referencesSzczyszek Michał, 2006, Derywaty z przyrostkiem -owicz w języku polskim (doba nowopolska), Poznań.pl_PL
dc.referencesSzerech Jurij, 1951, Юрій Шерех, Нарис сучасної української літературної мови, Мюнхен 1951.pl_PL
dc.referencesSzlesiński Iwo, 1968, Język Samuela Twardowskiego (fonetyka i fleksja), „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 14, s. 333–400.pl_PL
dc.referencesSzlesiński Iwo, 1970a, Język Samuela Twardowskiego (frazeologia i składnia), „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 16, s. 87–120.pl_PL
dc.referencesSzlesiński Iwo, 1970b, Język Samuela Twardowskiego (słowotwórstwo), „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 15, s. 189–236.pl_PL
dc.referencesSzlesiński Iwo, 1971, Język Samuela Twardowskiego (słownictwo), „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 17, s. 155–198.pl_PL
dc.referencesSzlifersztejnowa Salomea, 1960, Przymiotniki dzierżawcze w języku polskim, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSzlifersztejnowa Salomea, 1968, Bierne czasowniki zaimkowe (reflexiva) w języku polskim, Wrocław.pl_PL
dc.referencesSzlifersztejnowa Salomea, 1982, Nad językiem Juliusza Słowackiego, „Prace Filologiczne”, t. 31, s. 309–315.pl_PL
dc.referencesSzober Stanisław, 1959, O języku Stanisława Staszica, [w:] S. Szober, Wybór pism, Warszawa, s. 98–168.pl_PL
dc.referencesSzulc Aleksander, 1984, Podręczny słownik językoznawstwa stosowanego: dydaktyka języków obcych, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSzulowska Wanda, 1992, Imiennictwo dawnej ziemi halickiej i lwowskiej, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSzwejkowska Helena, 1929, Imiesłów czynny przeszły na -szy, „Język Polski” 14, z. 3, s. 71–75.pl_PL
dc.referencesSzwejkowska Helena, 1936, Dodatkowe uwagi o regionalizmach Mickiewicza, „Język Polski” 21, z. 4, s. 109–111.pl_PL
dc.referencesSzydłowska-Ceglowa Barbara, 1972, O przyimkach bez i przez w XVI wieku, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 11, s. 69–87.pl_PL
dc.referencesSzymczak Mieczysław, 1966, Nazwy stopni pokrewieństwa i powinowactwa rodzinnego w historii i dialektach języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesŚmiech Witold, 1953, Rozwój historyczny polskich grup spółgłoskowych *sŕ *źŕ *_ŕ, Łódź.pl_PL
dc.referencesŚmiech Witold, 1957, O polskich przysłówkach odprzymiotnikowych na -o, -e, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 5, s. 61–76.pl_PL
dc.referencesŚmiech Witold, 1963, O przyczynach pojawienia się drugiego przeczenia w zdaniach wprowadzonych przez spójnik ani (ni), „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 9, s. 44–49.pl_PL
dc.referencesŚmiech Witold, 1967, Rozwój form czasu teraźniejszego czasownika w języku polskim, Łódź.pl_PL
dc.referencesŚmiech Witold, 1971, Funkcje aspektów czasownikowych we współczesnym języku ogólnopolskim, Łódź.pl_PL
dc.referencesŚmiech Witold, 1986, Derywacja prefiksalna czasowników polskich, Wrocław.pl_PL
dc.referencesTaszycki Witold, 1924, Imiesłowy czynne, teraźniejszy i przeszły I. w języku polskim, Kraków.pl_PL
dc.referencesTaszycki Witold, 1946, Staropolskie formy czasu przeszłego robiłech, robilichmy, „Sprawozdania z Czynności i Posiedzeń PAU”, t. 47, nr 1, s. 7–10.pl_PL
dc.referencesTaszycki Witold, 1961, Z dawnych podziałów dialektycznych języka polskiego. Część II. Przejście ja ≥ je, [w:] W. Taszycki, Rozprawy i studia polonistyczne, t. 2, Wrocław, s. 71–148.pl_PL
dc.referencesTaszycki Witold, 1964, Odmiana rzeczowników typu sędzia, sędziego… w perspektywie historycznej, Kraków.pl_PL
dc.referencesTaszycki Witold, 1965, Przyrostek -isko, -isce w językach zachodniosłowiańskich, [w:] W. Taszycki, Rozprawy i studia polonistyczne, t. 3, Wrocław, s. 87–99.pl_PL
dc.referencesTokarski Jan, 1973, Fleksja polska, Warszawa.pl_PL
dc.referencesTomaszewska Sławomira, 1981a, Język Jana Gawińskiego, [w:] Studia językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich, t. 7, red. Wiesław Boryś, Wrocław, s. 57–108.pl_PL
dc.referencesTomaszewska Sławomira, 1981b, Słowotwórstwo rzeczowników i przymiotników w utworach Jana Gawińskiego, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 27, s. 111–128.pl_PL
dc.referencesTomaszewska Sławomira, 1983, Kresowizmy w języku Jana Gawińskiego, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 29, s. 61–68.pl_PL
dc.referencesTrypućko Józef, 1955–1957, Język Władysława Syrokomli (Ludwika Kondratowicza). Przyczynek do dziejów polskiego języka literackiego w wieku XIX, t. 1–2, Uppsala.pl_PL
dc.referencesTrypućko Józef, 1957, La mouillure du -c final chez Mickiewicz (type ojcieć, więć), „Scandoslavica” III, (Kopenhaga), s. 92–111.pl_PL
dc.referencesTurska Halina, 1930, Język Jana Chodźki, Przyczynek do historii języka polskiego na obszarze północno-wschodnim Rzeczypospolitej, Wilno.pl_PL
dc.referencesTurska Halina, 1948, Jeszcze w sprawie widzę pana starosty, „Język Polski” 28, z. 4, s. 105–111.pl_PL
dc.referencesTurska Halina, 1953, Mianownik l. mn. typu chłopy, draby w języku ogólnopolskim, „Język Polski” 33, z. 2, s. 129–155.pl_PL
dc.referencesTurska Halina, 1970, Leksykalne pożyczki białoruskie w języku polskim (doba staropolska), „Sprawozdania z Prac Naukowych Wydziału Nauk Społecznych PAN”, z. 2, s. 77–92.pl_PL
dc.referencesTurska Halina, 1982, O powstawaniu polskich obszarów językowych na Wileńszczyźnie, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 1, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 19–121.pl_PL
dc.referencesTurska Halina, 1983, Język polski na Wileńszczyźnie, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 2, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 15–23 (pierwodruk, 1930).pl_PL
dc.referencesTymbrowska Genowefa, 1999, Teksty z Susłów koło Nowogrodu Wołyńskiego z komentarzem językowym, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 229–243.pl_PL
dc.referencesTymiakin Leszek, 2001, Orientalizmy, hungaryzmy i rutenizmy w XVII-wiecznych testamentach przemyskich, [w:] Studia z historii języka polskiego i stylistyki historycznej ofiarowane Profesor Halinie Wiśniewskiej na 50-lecie Jej pracy naukowo-dydaktycznej, red. Czesław Kosyl, Lublin, s. 215–224.pl_PL
dc.referencesUliasz Stanisław, 1994, Literatura Kresów – kresy literatury. Fenomen Kresów Wschodnich w literaturze polskiej dwudziestolecia międzywojennego, Rzeszów.pl_PL
dc.referencesUliasz Stanisław, 2001, O kategorii pogranicza kultur, [w:] S. Uliasz, O literaturze Kresów i pograniczu kultur. Rozprawy i szkice, Rzeszów, s. 9–27.pl_PL
dc.referencesUmińska-Tytoń Elżbieta, 1992, Polszczyzna potoczna XVIII wieku, Łódź.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1939, Zdania rozpoczynane wyrazem co w języku polskim, Kraków.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1946, Historia przyimków bez i przez, „Język Polski” 26, z. 5, s. 134–139.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1952a, Z zagadnień staropolskich. 1. Zanik a pochylonego, „Język Polski”, 32, z. 3, s. 119–123.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1952b, Z zagadnień staropolskich. 3. Rzeczowniki na -yja, -ija, „Język Polski” 32, z. 3, s. 126–127.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1952c, Z zagadnień staropolskich. 4. Ańjoł, jenerał itp., „Język Polski” 32, z. 3, s. 127–129.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1962, Zarys dialektologii polskiej, Warszawa.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1967, Polszczyzna Marysieńki Sobieskiej, „Język Polski” 47, z. 3, s. 168– 173.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1968a, Charakterystyka staropolskich zapożyczeń wyrazowych z języka ukraińskiego, [w:] S. Urbańczyk, Szkice z dziejów języka polskiego, Warszawa, s. 295–304.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1968b, O staropolskim przedrostku na- || naj-, [w:] S. Urbańczyk, Szkice z dziejów języka polskiego, Warszawa, s. 328–331.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1968c, Początki polskiego dialektu na Wileńszczyźnie, „Slavia Orientalis”, t. 17, nr 3, s. 433–436.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1968d, Polskie przymiotniki typu przepiękny, przesławny, [w:] S. Urbańczyk, Szkice z dziejów języka polskiego, Warszawa, s. 305–310.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1968e, Z dziejów końcówki -ėch w gen.-loc. pl. zaimków i przymiotników, [w:] S. Urbańczyk, Szkice z dziejów języka polskiego, Warszawa, s. 239–246.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1968f, Zdrobnienia typu mateńka, serdeńko, maleńki. (Drobiazg ze stosunków językowych polsko-ruskich), [w:] S. Urbańczyk, Szkice z dziejów języka polskiego, Warszawa, s. 356–359.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1979a, Przyczyny zaniku samogłosek pochylonych w języku polskim, [w:] S. Urbańczyk, Prace z dziejów języka polskiego, Wrocław, s. 265–277.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1979b, Staropolskie h i ch. Przyczynek do kontaktów międzyjęzykowych, [w:] S. Urbańczyk, Prace z dziejów języka polskiego, Wrocław, s. 278–282.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1983, List króla Jana III w wezyrskich namiotach pisany, „Język Polski” 63, z. 4–5, s. 247–255.pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1999a, Polski kresowy dialekt literacki?, „Język Polski” 79, z. 3, s. 209–215 (pierwodruk, 1983).pl_PL
dc.referencesUrbańczyk Stanisław, 1999b, Uwagi o polszczyźnie Melecjusza Smotryckiego, „Język Polski” 79, z. 3, s. 216–222.pl_PL
dc.referencesVasmer, 1964–1973, Mакс Фасмер, Этимологический словарь русского языка, т. 1–4, перевод с немеского и дополнення О.Н. Трубачева, Москва 1964–1973.pl_PL
dc.referencesVrtel-Wierczyński Stefan, 1977, Wybór tekstów staropolskich. Czasy najdawniejsze do roku 1543, Warszawa.pl_PL
dc.referencesWalczak Bogdan, 1976, Wpływ języka francuskiego na system gramatyczny polszczyzny, „Studia Polonistyczne”, t. 3, s. 187–197.pl_PL
dc.referencesWalczak Bogdan, 1982, Z zagadnień etymologizacji zapożyczeń romańskich w języku polskim, [w:] Język. Teoria. Dydaktyka. Materiały V Konferencji Młodych Językoznawców– Dydaktyków, Kielce, s. 172–194.pl_PL
dc.referencesWalczak Bogdan, 1992, Granica między jednostkami leksykalnymi rodzimymi i obcego pochodzenia, [w:] Opisać słowa, red. A. Markowski, Warszawa, s. 222–232.pl_PL
dc.referencesWalczak Bogdan, 1999a, Zapożyczenia leksykalne: teoria i metodologia badań, [w:] Polszczyzna północno-wschodnia, cz. 2, red. Bogusław Nowowiejski, Białystok, s. 69–107.pl_PL
dc.referencesWalczak Bogdan, 1999b, Zarys dziejów języka polskiego, Wrocław.pl_PL
dc.referencesWalczak Bogdan, 2002, Regionalna geneza norm współczesnej polszczyzny literackiej w ujęciu ilościowym, „Studia Językoznawcze”, t. 1, Synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny, s. 399–410.pl_PL
dc.referencesWalczak Bogdan, 2005, O metodzie filologicznej w badaniach z zakresu językoznawstwa diachronicznego, [w:] Język polski. Współczesność. Historia, red. Władysława Książek-Bryłowa, Henryk Duda, t. 5, Lublin, s. 183–187.pl_PL
dc.referencesWarchoł Stefan, 1989, Interferencje językowe jako zjawisko systemowe, [w:] Interferencje językowe na różnych obszarach Słowiańszczyzny, red. S. Warchoł, Lublin, „Rozprawy Slawistyczne”, nr 4, s. 1–54.pl_PL
dc.referencesWarchoł Stefan, 1992a, Specyfika gwar mieszanych i przejściowych na terenach etnicznie zróżnicowanych, Lublin, „Rozprawy Slawistyczne”, nr 5.pl_PL
dc.referencesWarchoł Stefan, 1992b, W sprawie genezy miękkich A, ), - w formach typu mo)e, RklanAe, bla-i w gwarach polskich wschodniej Lubelszczyzny, [w:] Słowiańskie pogranicza językowe, red. Kwiryna Handke, Warszawa, s. 193–201.pl_PL
dc.referencesWarda-Radys Lucyna, 2004, Morfologia w XVII-wiecznych inwentarzach biskupstwa chełmińskiego, Gdańsk.pl_PL
dc.referencesWaszakowa Krystyna, 1995, Dynamika zmian w zasobie leksykalnym polszczyzny, „Poradnik Językowy”, z. 3, s. 1–12.pl_PL
dc.referencesWaszakowa Krystyna, 1996, Słowotwórstwo współczesnego języka polskiego. Rzeczowniki z formantami paradygmatycznymi, Warszawa.pl_PL
dc.referencesWątor Ignacy, 1969, Polskie przyimki odwyrażeniowe, „Język Polski” 49, z. 5, s. 372–378.pl_PL
dc.referencesWeinreich Uriel, 1953, Languages in Contact, New York.pl_PL
dc.referencesWeiss-Brzezinowa Maria, 1965, Regionalizmy kresowe w „Pamiętniku” Rusieckiej, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 15, s. 119–175.pl_PL
dc.referencesWeiss-Brzezinowa Maria, 1971, Uwagi o stosunku spółgłosek środkowojęzykowych do zębowych na podstawie rękopisów od 2 połowy XVIII do początku XIX wieku, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 10, s. 107–131.pl_PL
dc.referencesWerenicz Wiaczesław, 1973, В. Л. Вярэніч, Польскія перыферыйныя гаворкі на ўсходзе, [в:] Польские говоры в СССР, ч. 1, ред. М. М. Мартынов, Минск, c. 5–21.pl_PL
dc.referencesWerenicz Wiaczesław, 1996, Uwagi do badań nad polskim dialektem kresowym na Ukrainie, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 1, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 125–130.pl_PL
dc.referencesWęgier Janina, 1972, Język Franciszka Bohomolca, Poznań.pl_PL
dc.referencesWieczorek Halina, 1974, Z zagadnień słowotwórstwa XVII wieku na podstawie pism S.H. Lubomirskiego, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 20, s. 173–187.pl_PL
dc.referencesWierzbicka Anna, 1966, System składniowo-stylistyczny prozy polskiego renesansu, Warszawa.pl_PL
dc.referencesWilczewska Krystyna, 1967, Konstrukcje przyimkowe dopełnienia sprawcy przy imiesłowie biernym w języku Adama Mickiewicza, [w:] Księga pamiątkowa ku czci Konrada Górskiego, Toruń, s. 247–253.pl_PL
dc.referencesWilkoń Aleksander, 1987, Typologia odmian językowych współczesnej polszczyzny, Katowice.pl_PL
dc.referencesWinniczuk Lidia, 1992, Epistolografia. Łacińskie podręczniki epistolograficzne w Polsce w XV–XVI wieku, Warszawa.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 1975, Polszczyzna przemyska wieków XVII–XVIII, Wrocław.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 1976, Związki poboczne zdania w XVII-wiecznych księgach lubelskich, „Język Polski” 56, z. 5, s. 358–368.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 1977, Stylistyczne i socjalne odmiany polszczyzny lublinian XVII wieku, Lublin.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 1986, Regionalizmy czy kolokwializmy (na przykładzie księgi złoczyńców z lat 1644–1647), „Acta Universitatis Lodziensis”, Folia Linguistica 12, s. 329–341.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 1994, Kulturalna polszczyzna XVII wieku. Na przykładzie Zamościa, Lublin.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 1995, Regionalizmy leksykalne w „Sielankach” Bartłomieja Zimorowica, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 8, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 209–225.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001a, Acernus, Klonowic czy Klonowicz?, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 143–151.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001b, Kultura językowa Katarzyny Zamoyskiej w świetle jej listów do męża, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 265–279.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001c, Leksyka regionalna w pismach Stanisława Orzechowskiego, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 31–39.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001d, Pejoratywne nazwy osobowe u S.F. Klonowica i mieszczan lubelskich, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 185–200.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001e, Porównanie pisowni w listach i w pierwodrukach utworów Szymona Szymonowica, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 249–264.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001f, Tytulatura Sebastiana Fabiana Klonowica, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 153–161.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001g, Właściwości gramatyczne polskich rękopisów Sebastiana Fabiana Klonowica, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 163–183.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2001h, Zachowania grzecznościowe w listach rodzinnych Ignacego Krasickiego, [w:] H. Wiśniewska, Język polski na ziemiach ruskiej i lubelskiej w Rzeczypospolitej szlacheckiej XVI–XVIII wieku, Lublin, s. 109–126.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2002, Przejawy potoczności w listach rodzinnych Ignacego Krasickiego, [w:] Język w przestrzeni społecznej, red. Stanisław Gajda, Kazimierz Rymut, Urszula Żydek-Bednarczuk, Opole, s. 229–238.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2003, Świat płci żeńskiej baroku zaklęty w słowach, Lublin.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2006, Renesansowe życie i dzieło Sebastiana Fabiana Klonowica, Lublin.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2010a, Poczucie humoru Ignacego Krasickiego w listach do rodziny, [w:] Halina Wiśniewska, Leszek Tymiakin, Kunszt pisania po polsku w królewskim Przemyślu (XVI–XVIII wiek), Przemyśl, s. 185–196.pl_PL
dc.referencesWiśniewska Halina, 2010b, Tytułowanie pań w listach rodzinnych Ignacego Krasickiego, [w:] Halina Wiśniewska, Leszek Tymiakin, Kunszt pisania po polsku w królewskim Przemyślu (XVI–XVIII wiek), Przemyśl, s. 95–109.pl_PL
dc.referencesWitkowski Wiesław, 1959, Uwagi o kilku wyrazach polskich w „Leksykonie” Pamby Beryndy z 1627 r., „Język Polski” 39, z. 4, s. 317–318.pl_PL
dc.referencesWitkowski Wiesław, 1969, Język utworów Joannicjusza Galatowskiego na tle piśmiennictwa ukraińskiego XVII w., „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 24.pl_PL
dc.referencesWitkowski Wiesław, 2003, O historii wyrazów Małoruś, (|| Małorosja) i Małoruski, [w:] Ukraina. Między językiem a kulturą, red. Bożena Zinkiewicz-Tomanek, Adam Fałowski, Kraków, „Studia Ruthenica Cracoviensia” 1, s. 139–142.pl_PL
dc.referencesWojtak Maria, 1991, Wybrane elementy staropolskiej etykiety językowej, [w:] Język a kultura, t. 6, Polska etykieta językowa, red. Janusz Anusiewicz, Małgorzata Marcjanik, Wrocław, s. 33–40.pl_PL
dc.referencesWojtowicz Jerzy, 1993, Ze studiów nad tzw. kręgiem korespondencyjnym. Założenia – badania – postulaty, [w:] Rozprawy z dziejów XVIII wieku. Z dziejów komunikacji socjalnej epoki nowożytnej, red. J. Wojtowicz, Toruń, s. 23–31.pl_PL
dc.referencesWojtyła Maria, 1971, Oboczność końcówek 1 os. l. mn. czasu teraźniejszego czasownika -m/-my w historii języka polskiego, „Zeszyty Naukowe UJ”, Prace Językoznawcze, z. 35, s. 125–150.pl_PL
dc.referencesWolnicz-Pawłowska Ewa, 1978, Osiemnastowieczne imiennictwo ukraińskie w dawnym województwie ruskim, Wrocław.pl_PL
dc.referencesWolnicz-Pawłowska Ewa, 1999, Antroponimia polska na Kresach południowo-wschodnich, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 2, Studia i materiały, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 401–412.pl_PL
dc.referencesWolnicz-Pawłowska Ewa, 2003a, Osobliwości fonetyczne w dawnych kresowych księgach sądowych i zapiskach administracyjnych, [w:] Z badań nad polsko-ukraińskimi powiązaniami językowymi, red. Dmytro Buczko, Michał Łesiów, Lublin, s. 37–50.pl_PL
dc.referencesWolnicz-Pawłowska Ewa, 2003b, Uwagi o języku historycznych ksiąg sądowych z terenu Ukrainy, [w:] Ukraina. Między językiem a kulturą, red. Bożena Zinkiewicz–Tomanek, Adam Fałowski, Kraków, „Studia Ruthenica Cracoviensia” 1, s. 143–147.pl_PL
dc.referencesWolnicz-Pawłowska Ewa, 2004, Fragmenty osiemnastowiecznej księgi sądowej z Krzemieńca, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 11, red. Janusz Rieger, Warszawa, s. 321–342.pl_PL
dc.referencesWolnicz-Pawłowska Ewa, Szulowska Wanda, 1998, Antroponimia polska na Kresach południowo-wschodnich. XV–XIX wiek, Warszawa.pl_PL
dc.referencesWójcik Remisław, 1977, Język Wacława Rzewuskiego, Szczecin.pl_PL
dc.referencesWronicz Jadwiga, 1981, Język pisarzy cieszyńskich XVIII wieku (na podstawie druków), [w:] Studia językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich, t. 7, red. Wiesław Boryś, Wrocław, s. 109–152.pl_PL
dc.referencesWronicz Jadwiga, 1984, Polszczyzna cieszyńska w XVIII wieku (słownictwo), [w:] Polszczyzna regionalna w okresie renesansu i baroku, red. Halina Wiśniewska, Czesław Kosyl, Wrocław, s. 153–160pl_PL
dc.referencesWróbel Adam, 1984a, O chełmińskich formach z -ę przymiotników biernika liczby pojedynczej rodzaju żeńskiego, „Acta Universitatis Nicolai Copernici”, Nauki Humanistyczno-Społeczne, z. 150, Filologia Polska 25, s. 105–114.pl_PL
dc.referencesWróbel Adam, 1984b, O niektórych właściwościach fonetycznych i fleksyjnych XVII- i XVIII- -wiecznej polszczyzny chełmińskiej, [w:] Polszczyzna regionalna w okresie renesansu i baroku, red. Halina Wiśniewska, Czesław Kosyl, Wrocław, s. 123–132.pl_PL
dc.referencesWróbel Adam, 1987, Chełmińskie księgi kamlarskie z XVII i XVIII w. Studium językowe, Toruń.pl_PL
dc.referencesWróblewski Piotr, 1981, Regionalizmy w języku inteligencji białostockiej, [w:] Współczesna polszczyzna. Wybór zagadnień, red. Halina Kurkowska, Warszawa, s. 309–320.pl_PL
dc.referencesWyderka Bogusław, 1990, Cechy składniowo-stylistyczne siedemnastowiecznej prozy publicystycznej. Piśmiennictwo śląskie na tle ogólnopolskim, Opole.pl_PL
dc.referencesWydra Wiesław, Rzepka Wojciech Ryszard, 1995, Chrestomatia staropolska. Teksty do roku 1543, Wrocław.pl_PL
dc.referencesZajda Aleksander, 1970, Nazwy urzędników staropolskich (do roku 1600), Kraków.pl_PL
dc.referencesZajda Aleksander, 2006, Zapożyczenia obce w Zapisach polskojęzycznych w księgach sądów szlacheckich woj. krakowskiego z 1543 r., [w:] Staropolszczyzna piękna i interesująca, t. 1, red. Elżbieta Koniusz, Stanisław Cygan, Kielce, s. 203–211.pl_PL
dc.referencesZaleski Jan, 1969, Język Aleksandra Fredry, cz. I. Fonetyka, Wrocław.pl_PL
dc.referencesZaleski Jan, 1975, Język Aleksandra Fredry, cz. II. Fleksja, składnia, słowotwórstwo, słownictwo, Wrocław.pl_PL
dc.referencesZaleski Jan, 1983, Polszczyzna kresów południowo-wschodnich, [w:] Studia nad polszczyzną kresową, t. 2, red. Janusz Rieger, Wiaczesław Werenicz, Wrocław, s. 9–14.pl_PL
dc.referencesZaleski Jan, 1998a, Nazwy miejscowe z formantem -izna oraz -czyzna, -szczyzna, -owszczyzna w byłym województwie tarnopolskim, [w:] J. Zaleski, Polszczyzna kresów południowowschodnich. Język Aleksandra Fredry. I inne studia, Kraków, s. 97–103.pl_PL
dc.referencesZaleski Jan, 1998b, Rozwój form wołacza żeńskich rzeczowników osobowych typu Marysia, Anulka, paniusia, [w:] J. Zaleski, Polszczyzna kresów południowo-wschodnich. Język Aleksandra Fredry. I inne studia, Kraków, s. 160–187.pl_PL
dc.referencesZapStp – Zapomniane konstrukcje składni staropolskiej. Wybór przykładów, oprac. Zenon Klemensiewicz, Krystyna Pisarkowa, Jadwiga Konieczna-Twardzikowa, Wrocław 1966.pl_PL
dc.referencesZapXIX – Zapomniane konstrukcje składni nowopolskiej (1822–1863). Wybór przykładów, oprac. Anna Kałkowska, Krystyna Pisarkowa, Magdalena Szybistowa, Jadwiga Twardzikowa, Wrocław 1975.pl_PL
dc.referencesZapXIX–XX – Zapomniane konstrukcje składni nowopolskiej (1863–1918). Wybór przykładów, oprac. Anna Kałkowska, Krystyna Pisarkowa, Magdalena Szybistowa, Jadwiga Twardzikowa, Wrocław 1977.pl_PL
dc.referencesZapXVI – Zapomniane konstrukcje składni średniopolskiej (XVI wiek). Wybór przykładów, oprac. Zenon Klemensiewicz, Krystyna Pisarkowa, Anna Kałkowska, Krystyna Oszywianka, Jadwiga Twardzikowa, Wrocław 1971.pl_PL
dc.referencesZapXVII – Zapomniane konstrukcje składni średniopolskiej (XVII wiek). Wybór przykładów, oprac. Anna Kałkowska, Krystyna Pisarkowa, Jadwiga Twardzikowa, Wrocław 1972.pl_PL
dc.referencesZapXVIII – Zapomniane konstrukcje składni średniopolskiej (1700–1780). Wybór przykładów, oprac. Anna Kałkowska, Krystyna Pisarkowa, Magdalena Szybistowa, Jadwiga Twardzikowa, Wrocław 1973.pl_PL
dc.referencesZapXVIII–XIX – Zapomniane konstrukcje składni nowopolskiej (1780–1822). Wybór przykładów, oprac. Anna Kałkowska, Krystyna Pisarkowa, Magdalena Szybistowa, Jadwiga Twardzikowa, Wrocław 1974.pl_PL
dc.referencesZarębski Rafał, 2011, Specyfika derywatów z prefiksami obcymi w perspektywie historycznojęzykowej, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 56, s. 191–202.pl_PL
dc.referencesZarębski Rafał, 2012, Rzeczownikowe prefiksy obcego pochodzenia w historii języka polskiego, Łódź.pl_PL
dc.referencesZawilska Katarzyna, 2007, Polszczyzna toruńskich gazet rękopiśmiennych z XVII i XVIII wieku. Wybrane zagadnienia, Poznań.pl_PL
dc.referencesZawilska Katarzyna, 2009, O języku gazet rękopiśmiennych z XVII i XVIII wieku, „Poradnik Językowy”, z. 10, s. 15–31.pl_PL
dc.referencesZdancewicz Tadeusz, 1963, Gwary powiatu sejneńskiego na tle procesów osadniczych, [w:] Materiały do dziejów ziemi sejneńskiej, red. Jerzy Antoniewicz, Białystok, „Prace Białostockiego Towarzystwa Naukowego”, nr 1, s. 231–266.pl_PL
dc.referencesZdancewicz Tadeusz, 1966, Wpływy białoruskie w polskich gwarach pod Sejnami, Poznań.pl_PL
dc.referencesZdaniukiewicz Alojzy Adam, 1983, Samogłoski nosowe w gwarach wileńskich, „Poradnik Językowy”, z. 1, s. 17–24.pl_PL
dc.referencesZieniukowa Jadwiga, 1964, Udział łaciny w polskich listach Jana Jabłonowskiego, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. 10, s. 76–83.pl_PL
dc.referencesZieniukowa Jadwiga, 1967, Elementy kresowe w języku Jana St. Jabłonowskiego (1669–1731), „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, t. 7, s. 55–64.pl_PL
dc.referencesZieniukowa Jadwiga, 1968, Z dziejów polszczyzny literackiej w XVIII wieku. Język pism Jana Jabłonowskiego wobec ówczesnych przepisów normatywnych, Wrocław.pl_PL
dc.referencesZieniukowa Jadwiga, 1992, Główne procesy normalizacyjne we fleksji polskich rzeczowników od XVI do XIX wieku (w świetle badań z ostatniego 30-lecia), „Język Polski” 72, z. 2–3, s. 86–94.pl_PL
dc.referencesZiłyński Jan, 1932, Opis fonetyczny języka ukraińskiego, Kraków.pl_PL
dc.referencesZwoliński Przemysław, 1956, Gramatyki języka polskiego z XVII wieku jako źródło poznania ówczesnej polszczyzny, „Poradnik Językowy”, z. 7, s. 251–260, z. 8, s. 310–321, z. 9, s. 356–369.pl_PL
dc.referencesŻelazko Kazimierz, 1958, Wybrane zagadnienia ze składni rządu czasowników w „Pamiętnikach” J.Ch. Paska, „Poradnik Językowy”, z. 4, s. 182–188.pl_PL
dc.referencesŻelazko Kazimierz, 1970, Bezokolicznik adwerbalny w „Pamiętnikach” J.Ch. Paska, „Prace Filologiczne”, t. 20, s. 275–288.pl_PL
dc.referencesŻeleński-Boy Tadeusz, 1976, Marysieńka Sobieska, Warszawa.pl_PL
dc.referencesŻyłko, 1958, Федот Трохимович Жилкo, Говори української мови, Київ 1958.pl_PL
dc.contributor.authorEmailkatarzyna.sicinska@uni.lodz.plpl_PL
dc.identifier.doi10.18778/7525-903-2


Pliki tej pozycji

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe