Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorCartier, Emmanuel
dc.contributor.authorViaux, Julie
dc.contributor.editorJacquet-Pfau, Christine
dc.contributor.editorNapieralski, Andrzej
dc.contributor.editorSablayrolles, Jean-François
dc.date.accessioned2018-06-27T13:36:53Z
dc.date.available2018-06-27T13:36:53Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.citationCartier E., Viaux J., Étude de la pénétration des anglicismes de type N ou ADJ(-)Ving à partir d’un corpus contemporain journalistique : les exemples de bashing et shaming en français contemporain, in: Ch. Jacquet-Pfau, A. Napieralski, J.-F. Sablayrolles (eds.), Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues, Łódź 2018, WUŁ, doi: 10.18778/8088-785-5.02.pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8088-785-5
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/25197
dc.description.abstractCet article porte sur les emprunts à l’anglais dans la langue française journalistique contemporaine. À l’aide d’un outil de repérage et d’analyse des néologismes appelé Neoveille, nous avons observé l’apparition et la circulation des emprunts à l’anglais bashing et shaming ainsi que de leurs composés. La méthodologie d’analyse des néologismes s’appuie sur l’exploitation d’un corpus volumineux, d’un moteur de recherche à fonctionnalités étendues, de mesures statistiques croisées avec des paramètres diastratiques et diatopiques et de modules de visualisation facilitant l’interprétation. L’analyse linguistique des emprunts en (N ou ADJ)-Ving amène à faire l’hypothèse de l’existence d’un moule emprunté potentiellement très productif.pl_PL
dc.description.abstractThe aim of this article is to study English loanwords of the form N/ADJ-Ving in the contemporary French language focusing on written press. We use a new web platform called Neoveille, whose goal is to detect and track neologisms on huge web corpora. The adopted methodology is based on statistical analysis of neologisms through several diastratic and diatopic parameters, the use of a monitor corpus, an associated extended search engine, and several visualization modules easing the analysis. Our interpretation of neologisms on the form N/ADJ-Ving is that in French the borrowed construction has begun to disseminate.pl_PL
dc.description.sponsorshipLe présent ouvrage est financé par le CNRS (projet PICS – franco-polonais EmpNeo) et par l’Institut d’Études Romanes de l’Université de Łódźpl_PL
dc.language.isofrpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofEmprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues;
dc.rightsUznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectnéologiepl_PL
dc.subjectempruntpl_PL
dc.subjectanglicismepl_PL
dc.subjectpatron morphosyntaxiquepl_PL
dc.subjectlinguistique de corpuspl_PL
dc.subjectneologypl_PL
dc.subjectloanwordspl_PL
dc.subjectcorpus linguisticspl_PL
dc.titleÉtude de la pénétration des anglicismes de type N ou ADJ(-)Ving à partir d’un corpus contemporain journalistique : les exemples de bashing et shaming en français contemporainpl_PL
dc.typeArticlepl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2018, © Copyright for this edition by Université de Łódź, Łódź 2018pl_PL
dc.page.number11-34pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniversité Paris 13 Sorbonne Paris Citépl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniversité Paris 13 Sorbonne Paris Citépl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8088-786-2
dc.referencesBaroni Marco, Bernardini Silvia, Ferraresi Adriano, & Zanchetta Eros, 2009, « The WaCky wide web : a collection of very large linguistically processed web-crawled corpora », Language resources and evaluation, 43(3), p. 209– 226.pl_PL
dc.referencesCartier Emmanuel, 2016, « Neoveille, système de repérage et de suivi des néologismes en sept langues », Neologica, 10, Paris, Garnier, p. 101–131.pl_PL
dc.referencesCoșeriu Eugeniu and Geckeler Horst, 1981, Trends in structural semantics. (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 158). Tübingen : Narr.pl_PL
dc.referencesGadet Françoise, 2003, La variation sociale en français, Paris, Ophrys, Coll. L’essentiel.pl_PL
dc.referencesGévaudan Paul et Koch Peter, 2010, « Sémantique cognitive et changement sémantique », Grandes voies et chemins de traverse de la sémantique cognitive, Mémoire de la Société de linguistique de Paris, XVIII, p. 103–145.pl_PL
dc.referencesGries Stefan Th. & Nick C. Ellis, 2015, « Statistical measures for usage-based linguistics », Language Learning 65 (Supplement 1), p. 1–28.pl_PL
dc.referencesGulordava Kristina, Baroni Marco, 2011, « A distributional similarity approach to the detection of semantic change in the Google Books Ngram corpus », Proceedings of the GEMS 2011 Workshop on Geometrical Models of Natural Language Semantics, EMNLP 2011, p. 67–71.pl_PL
dc.referencesHamilton William L., Leskovec Jure, and Jurafsky Dan, 2016, Diachronic Word Embeddings Reveal Statistical Laws of Semantic Change, Proceedings of ACL 2016, Berlin.pl_PL
dc.referencesHardie Andrew, 2012, CQPweb – combining power, flexibility and usability in a corpus analysis tool. International Journal of Corpus Linguistics 17(3): 380–409.pl_PL
dc.referencesHarris Zellig Sabbetai, 1954, Distributional structure. Word, 10(23), 146–162. [Traduction française 1970 : La structure distributionnelle. Analyse distributionnelle et structurale ed. by Jean Dubois & Françoise Dubois-Charlier Langages, no. 20, 14–34. Paris : Didier / Larousse.]pl_PL
dc.referencesHarris Zellig Sabbetai, 1988, Language and Information. New York: Columbia University Press, ix, 120 pp. [Revised version of the Bampton Lectures given at Columbia University, New York City, in Oct. 1986].pl_PL
dc.referencesHilpert Martin et Stefan Th. Gries, 2016, « Quantitative approaches to diachronic corpus linguistics », In Merja Kytö & Päivi Pahta (éds.), The Cambridge Handbook of English Historical Linguistics, p. 36–53. Cambridge : Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesMichel Jean-Baptiste, Shen Yuan Kui, Aiden Aviva Presser, Veres Adrian, Gray Matthew K., Brockman William, Pickett Joseph P., Hoiberg Dale, Clancy Dan, Norvig Peter, Orwant Jon, Pinker Steven, Nowak Martin A., and Aiden Erez Lieberman, [est-il dans l’usage d’indiquer tous les euteurs quand ils sont si nombreux ?] 2011, « Quantitative Analysis of Culture Using Millions of Digitized Books », Science, 14, vol. 331, Issue 6014, p. 176–182.pl_PL
dc.referencesMikolov Tomas, Sutskever Ilya, Chen Kai, Corrado Greg et Dean, Jeffrey, 2013, Distributed representations of words and phrases and their compositionality. In Advances in neural information processing systems (p. 3111–3119).pl_PL
dc.referencesPruvost Jean, Sablayrolles Jean-François, 2016, Les néologismes, Paris, Presses Universitaires de France, Coll. Que sais-je ?pl_PL
dc.referencesTraugott Elizabeth Closs and Trousdale Graeme, 2013, Constructionalization and Constructional Changes, Oxford, Oxford University Press.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8088-785-5.02


Pliki tej pozycji

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska