Nominalkomposita im Deutschen als Ausdruck des engen Verhältnisses zwischen Syntax und Wortbildung
Streszczenie
Celem artykułu jest ukazanie związku pomiędzy składnię a słowotwórstwem
na przykładzie złożeń nominalnych języka niemieckiego.
Po krótkiej analizie literatury, dotyczącej syntaktycznego opisu złożeń
nominalnych w języku niemieckim, autor wskazuje na istnienie dwóch możliwości opisu stosunków zależnościowych między członami złożeń: 1 ) za pomocą tzw. "Sacheteuerung” (znajomości rzeczy)i 2) za pomocy analizy transformacyjnej.
W procesie określenia stosunków zależnościowych występujących między członami złożeń rozróżnia się następujące rodzaje transformacji:
I) bez dodatkowych elementów leksykalnych:
1 ) transformację dopełniaczową,
2) transformację przyinkową,
3) transformację przymiotnikową,
4) transformację apozycyjną,
5) transformację z bezokolicznikiem z "zu" II) z dodaniem dodatkowych elementów leksykalnych:
1) transformację przez rozszerzenie,
2 ) transformację ze zdaniem pobocznym,
3) transformację przez porównanie.
Przedstawiona analiza pozwala na stwierdzenie, te złożenie nominalne w
języku niemieckim jest wyrazem ścisłego związku pomiędzy składnię a słowotwórstwem.
Collections