Szukaj
Wyświetlanie pozycji 1-6 z 6
Content and language integrated learning jako metoda ułatwiająca przełamywanie bariery komunikacyjnej w nauczaniu języków obcych
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódźkiego, 2014)
Artykuł porusza kwestię przełamywania trudności w używaniu języka obcego
w naturalnej sytuacji komunikacyjnej poprzez wykorzystanie metody CLIL (zintegrowanego
kształcenia przedmiotowo-językowego) do nauczania języków ...
O rolach i cechach osobowościowych dobrego lektora języka polskiego jako obcego – na podstawie opinii studentów
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódźkiego, 2014)
Celem artykułu jest przedstawienie, jakie są, zdaniem obcokrajowców uczących
się w Polsce języka polskiego na poziomie A1–A2, role lektora jpjo i jaką powinien on być osobą.
Opinie 55 studentów z 9 krajów zostały zebrane ...
Porównanie polskich i słoweńskich frazeologizmów z komponentem wybranych zwierząt domowych (byka, wołu, krowy i cielęcia)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2014)
The article is devoted to comparative phraseology. The author compares Polish and
Slovene phraseological units which include the words byk – bik, wół – vol, krowa – krava, cielę –
tele. She analyses their usage and ...
Rola nauczyciela jako przewodnika po wymowie polskiej
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódźkiego, 2014)
Celem artykułu jest przyjrzenie się roli, którą odgrywa lektor języka polskiego
jako obcego podczas nauczania wymowy polskiej. Poruszone zostały zagadnienia dotyczące podstawowych
zasad nauczania fonetyki, reakcji na ...
Pojęcie wizerunku i jego związki z glottodydaktyką. Na przykładzie wizerunku Łodzi w chicagowskim „Dzienniku Związkowym”
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2014)
Artykuł dotyczy pojęcia wizerunku w językoznawstwie. Autorka omawia je na
tle zakorzenionych w lingwistyce pojęć JOS i stereotypu oraz umieszcza w kontekście glottodydaktycznym.
Opisuje wizerunek Łodzi w chicagowskim ...
Językowe środki perswazji w polskich i słoweńskich reklamach
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2014)
W artykule została przedstawiona krótka analiza słoweńskich i polskich reklam
prasowych pod kątem językowych środków perswazji. Porównano kilkanaście ogłoszeń, których
podstawą są frazeologizmy, tryb rozkazujący, pytania, ...