dc.contributor.author | Banach, Agnieszka | |
dc.date.accessioned | 2025-01-23T06:57:49Z | |
dc.date.available | 2025-01-23T06:57:49Z | |
dc.date.issued | 2024-12-30 | |
dc.identifier.citation | Banach A., Fałszywi przyjaciele w nauczaniu języka polskiego Ukraińców, [w:] Aktywizacja – innowacja – akulturacja. (Glotto)dydaktyka a kryzys migracyjny, Kaźmierczak P., Marszał M., Dobrowolska A. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2024, s. 31-30, https://doi.org/10.18778/8331-664-2.02 | pl |
dc.identifier.isbn | 978-83-8331-663-5 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/54316 | |
dc.description.abstract | Celem niniejszego artykułu było zebranie, przedstawienie i opisanie par leksemów z języków polskiego i ukraińskiego, które brzmią identycznie/bardzo podobnie, ale różnią się znaczeniem – tak zwanych fałszywych przyjaciół – oraz wskazanie sposobów, zarówno dla lektorów jak i uczących się, jak uniknąć wynikających z nich problemów w czasie nauki języka polskiego jako obcego. Materiał został zebrany w czasie rocznej pracy z uchodźcami ukraińskimi, którzy uczęszczali na kurs językowy w Centrum Służby Rodzinie w Łodzi. Przeprowadzona analiza wykazuje, że mimo wielu podobieństw między omawianymi językami istnieje dużo różnic i pułapek językowych, które w znaczący sposób mogą utrudniać Ukraińcom proces nauki języka polskiego jako obcego. | pl |
dc.description.abstract | The aim of this article was to collect, present and describe pairs of lexemes from Polish and Ukrainian languages that sound identical/very similar, but differ in meaning - the so-called false friends - and to indicate ways, both for teachers and learners, to avoid the resulting problems while learning Polish as a foreign language. The material was collected during a year of work with Ukrainian refugees who attended a language course at the Centrum Służby Rodzinie in Łódź. The analysis carried out shows that despite many similarities between the languages discussed, there are many differences and linguistic traps that may significantly impede the process of learning Polish as a foreign language for Ukrainians. | en |
dc.language.iso | pl | |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl |
dc.relation.ispartof | Kaźmierczak P., Marszał M., Dobrowolska A. (red.), Aktywizacja – innowacja – akulturacja. (Glotto)dydaktyka a kryzys migracyjny, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2024; | pl |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.title | Fałszywi przyjaciele w nauczaniu języka polskiego Ukraińców | pl |
dc.title.alternative | False Friends in Teaching Polish to Ukrainians | en |
dc.type | Book chapter | |
dc.page.number | 31-30 | |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Łódzki | pl |
dc.identifier.eisbn | 978-83-8331-664-2 | |
dc.contributor.authorEmail | agnieszka.banach@filologia.uni.lodz.pl | |
dc.identifier.doi | 10.18778/8331-664-2.02 | |