Show simple item record

dc.contributor.authorPioli, Marco
dc.contributor.editorGałkowski, Artur
dc.contributor.editorOzimska, Joanna
dc.contributor.editorCola, Ilario
dc.date.accessioned2021-08-06T10:40:55Z
dc.date.available2021-08-06T10:40:55Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationPioli M., La didattica della letteratura con studenti universitari di italiano come lingua straniera: un percorso sulla “sicilianità” di Leonardo Sciascia, [in] Sperimentare ed esprimere l’Italianità. Aspetti linguistici e glottodidattici, A. Gałkowski, J. Ozimska, I. Cola (red.), WUŁ–Agent PR, Łódź–Kraków 2021, https://doi.org/10.18778/8220-506-0.14pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8220-506-0
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/38434
dc.description.abstractThe teaching of literature with university students of Italian as a foreign language: a path through Leonardo Sciascia’s “Sicilianness”. With the rise of communicative methods, since the 1970s literature has been gradually relegated to the margins of the teaching of foreign languages and only recently the pedagogical debate has reconsidered its potentialities. Given the previous premise, the present study proposes a reflection on the peculiarities of literary education in foreign language teaching at university, a research field which has been a bit neglected by scholars and specialized publishing houses so far. The references to theory will be followed by the presentation of some teaching strategies experimented in a university course dedicated to Leonardo Sciascia’s Hispanophilia and to its intertwining with the peculiar way in which the Sicilian author expressed his Italianness through the attachment to his native island. Keywords: Italian as foreign Language, Teaching of Literature, University Studentspl_PL
dc.language.isoitpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofSperimentare ed esprimere l’Italianità. Aspetti linguistici e glottodidattici;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectItalian as foreign Languagepl_PL
dc.subjectTeaching of Literaturepl_PL
dc.subjectLeonardo Sciasciapl_PL
dc.subjectSicilypl_PL
dc.titleLa didattica della letteratura con studenti universitari di italiano come lingua straniera: un percorso sulla “sicilianità” di Leonardo Sciasciapl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.page.number199-210pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniversidad Complutense Madridpl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8220-507-7
dc.referencesBalboni, Paolo Ernesto (2015). Le sfide di Babele. Insegnare le lingue nelle società complesse, Torino, Utet.pl_PL
dc.referencesBalboni, Paolo Ernesto (2019). Letteratura italiana per stranieri, Roma, Edilingua.pl_PL
dc.referencesBenjamin, Walter (1971). Immagini di città, postfazione di Peter Szondi, Torino, Einaudi.pl_PL
dc.referencesCaon, Fabio (2013). “Dall’analisi testuale alla competenza comunicativa nella fruizione di testi letterari”, EL.LE, II (2), pp. 271-300.pl_PL
dc.referencesCaon, Fabio e Spaliviero, Camilla (2015). Educazione letteraria, linguistica, interculturale: intersezioni, Torino, Loescher editore.pl_PL
dc.referencesConsiglio d’Europa (2002). Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione, Oxford, La Nuova Italia.pl_PL
dc.referencesDe Mauro, Tullio (2016). Il nuovo vocabolario di base della lingua italiana. Online: www.internazionale.it/opinione/tullio-de-mauro/2016/12/23/il-nuovo-vocabolario-di-base-della-lingua-italiana [25/01/2020].pl_PL
dc.referencesDebenedetti, Giacomo (1971). Il romanzo del Novecento: quaderni inediti, Milano, Garzanti.pl_PL
dc.referencesGonzález de Sande, Estela (2009). Leonardo Sciascia e la cultura spagnola, introduzione di Sara Zappulla Muscarà, foto di Giuseppe Leone, Catania, La Cantinella.pl_PL
dc.referencesHofstede, Geert (1991). Cultures and Organizations: Software of the Mind, London, McGraw-Hill.pl_PL
dc.referencesLuperini, Romano (2002). Insegnare la letteratura oggi, Lecce, Manni.pl_PL
dc.referencesMagnani, Mirco (2009). “Il testo letterario e l’insegnamento delle lingue straniere”, Studi di Glottodidattica, 1, pp. 107-113.pl_PL
dc.referencesPioli, Marco (2019). “L’immaginario spagnolo di Leonardo Sciascia: genealogie mediterranee”, Italian Studies, 74 (4), pp. 427-441.pl_PL
dc.referencesRicorda, Ricciarda (2001). “L’andare per la Spagna di un siciliano: immagini di viaggio”, [in] Natale Tedesco (a c. di), Avevo la Spagna nel cuore, Milano, La Vita Felice, pp. 153-178.pl_PL
dc.referencesSciascia, Leonardo (1956). Le parrocchie di Regalpetra, [in] Leonardo Sciascia (2004), Opere 1956-1971, a c. di Claude Ambroise, Milano, Bompiani, pp. 1-170.pl_PL
dc.referencesSciascia, Leonardo (1961). Pirandello e la Sicilia, [in] Leonardo Sciascia (2004), Opere 1984-1989, a c. di Claude Ambroise, Milano, Bompiani, pp. 1041-1203.pl_PL
dc.referencesSciascia, Leonardo (1979). La Sicilia come metafora, intervista di Marcelle Padovani, Milano, Mondadori.pl_PL
dc.referencesSciascia, Leonardo (1983). Cruciverba, [in] Leonardo Sciascia (2004), Opere 1971-1983, a c. di Claude Ambroise, Milano, Bompiani, pp. 965-1282.pl_PL
dc.referencesSciascia, Leonardo (1991). Quaderno, introduzione di Vincenzo Consolo, nota di Mario Farinella, Palermo, Nuova Editrice meridionale.pl_PL
dc.referencesSciascia, Leonardo (2000). Ore di Spagna, introduzione di Natale Tedesco e fotografie di Ferdinando Scianna, Milano, Bompiani.pl_PL
dc.referencesSciascia, Leonardo (2016). Ore di Spagna, fotografie di Ferdinando Scianna, Roma, Contrasto.pl_PL
dc.referencesSerragiotto, Graziano (a c. di) (2004), CEDILS. Certificazione in didattica dell’italiano a stranieri, Roma, Bonacci.pl_PL
dc.referencesTodorov, Tzvetan (2008). La letteratura in pericolo, Milano, Garzanti.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8220-506-0.14


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe