Wyświetlanie pozycji 1-7 z 7

    • Cohesion in Polish-English Translation and Its Implications for Translator Training 

      Lewandowski, Marcin (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)
      This paper focuses on the ways of maintaining cohesive links in the translation process in the Polish-English language pair. Of primary interest is how the thematic/rhematic structure of Polish sentences can be successfully ...
    • Collaborative Translation in the Digital Age 

      Tsai, Yvonne (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)
      This study investigates the learning experiences of student translators participating in collaborative translation with and without the use of translation technology through collaborative translation teaching and practical ...
    • Designing Collaborative Learning Environment in Translator Training: An Empirical Research 

      Bayraktar-Özer, Özge; Hastürkoğlu, Gökçen (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)
      The present study aims to investigate the efficacy of the collaborative learning method on the translation skills of students at the undergraduate level through a new model developed by the researchers. To this end, a ...
    • Inside and Outside the Translation Classroom 

      Pietrzak, Paulina ORCID (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)
      The article provides a glance at the continuing transformation in the profession of translators and its implications on translator training. The profile of the translatorhas never been unified but nowadays, following the ...
    • Retelling Legends and Folk Tales: A Transcreative Approach in the Collaborative Translation Classroom 

      Mastela, Olga (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)
      The objective of this paper is twofold: to present an authentic collaborative project devoted to the transcreation of different versions of Polish legends and folk tales (with eventual publication in an academic journal), ...
    • Translating Korean Nature. Translation Strategies in Lithuanian and English Literary Translation 

      Tamošiūnienė, Lora (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)
      World literatures today often impose a separation of narratives from their geographic and linguistic origins. Translated versions of literary texts that were created and received within local cultural contexts, when ...
    • Translation Teaching and Cognitive Linguistics 

      Termina, Baaziz (Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2020-06-30)
      This paper is mainly concerned with the implications of cognitive linguistics for translation teaching and pedagogy. It sets out to succinctly chart some presumed shortcomings of replacement-based pedagogical methods that ...