Show simple item record

dc.contributor.authorParr-Modrzejewska, Anna
dc.date.accessioned2020-09-28T08:21:10Z
dc.date.available2020-09-28T08:21:10Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.citationParr-Modrzejewska A., Teaching English through integrated education in lower primary classroom: Linguistic behaviour and executive control, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2015, doi: 10.18778/7969-513-3pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-7969 513-3
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/32275
dc.descriptionThis book is a voice in the ongoing discussion on the communicative nature and consequences of content and language integrated learning (CLIL). The innovative character of the present study rests upon its context on the one hand, and its perspective on the other. The numerous accounts available in international research literature on this topic typically concern naturally bilingual educational contexts, and focus on the effects of CLIL on the levels of subject knowledge attainment or improvement of second language skills (e.g. Várkuti, 2010; Pessoa, 2007; Jäppinen, 2005). The present study was designed as a comprehensive research into the effects of CLIL in the context of English as a foreign language teaching at lower primary level. Outside the naturally bilingual educational context, cross-curricular instruction is practiced at the level of secondary education but it is hardly ever present in primary school, and even more rarely in the lower primary classroom. Therefore, the author aims to fill the existing gap in literature on the subject in this particular context. The book attempts to provide a thorough qualitative and quantitative analysis offering a wider perspective on the nature and consequences of CLIL methodology on lower primary students’ linguistic behavior and executive control. The former aspect is described and discussed on the examples of real language use in the classroom that is rich in multiple code switches characteristic for naturally bilingual contexts. The latter, being a psycholinguistic feature, was measured by means of a Stroop test and subjected to a statistical analysis. Executive control was measured through reaction times in conflict conditions against a control group. The discussion following the description of a longitudinal study led to a conclusion that. over time, young learners have developed a cognitive flexibility and inhibition control as a result of constant voluntary code-switching, displaying conscious control over selective inhibition of competing lexemes .The results suggest a considerable advantage of CLIL at lower primary level in EFL educational contexts .pl_PL
dc.description.sponsorshipUdostępnienie publikacji Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego finansowane w ramach projektu „Doskonałość naukowa kluczem do doskonałości kształcenia”. Projekt realizowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój; nr umowy: POWER.03.05.00-00-Z092/17-00.pl_PL
dc.language.isoenpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectbilingualismpl_PL
dc.subjectearly childhood developmentpl_PL
dc.subjectlanguage education in Polandpl_PL
dc.subjectlanguage teachingpl_PL
dc.subjectprimary schoolpl_PL
dc.subjectteaching Englishpl_PL
dc.titleTeaching English through integrated education in lower primary classroom: Linguistic behaviour and executive controlpl_PL
dc.typeBookpl_PL
dc.page.number281pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniversity of Lodz, Faculty of Filology, Institute of English Studiespl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-7969-514-0
dc.referencesAkbari, R. (2008), Post-method discourse and practice. TESOL Quaterly, 42(4): 641–652.pl_PL
dc.referencesAlcón, E. and Safont Jordà, M. (2008), Pragmatic awareness in second language acquisition. In: Cenoz, J. and Hornberger, N. (eds.), Encyclopedia of language and education. Vol. 6: Knowledge about language. New York: Springer Science.pl_PL
dc.referencesAlexander, R. (2004), Still no pedagogy? Principle, pragmatism and compliance in primary education, Cambridge Journal of Education, 34 (1): 7–33.pl_PL
dc.referencesAllhusen, V. (2002), Stages of development. In: Salkind, N. (ed.), Child development. New York: Macmillan Reference USA.pl_PL
dc.referencesAllwright, D. and Hanks, J. (2009), The developing language learner. An introduction to exploratory practice. Houndmills: Palgrave Macmillan.pl_PL
dc.referencesAllwright, R. L. (1991), The death of the method. Working Papers 10. The exploratory practice centre. University of Lancaster.pl_PL
dc.referencesAllwright, R. L. (2003), Exploratory practice: rethinking practitioner research in language teaching. Language Teaching Research, 7: 113–141.pl_PL
dc.referencesAllwright, R. L. and Bailey, K. M. (1991), Focus on the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesAnglin, J. (1993), Vocabulary development: a morphological analysis. Monographs of the Society for Research in Child Development: 581–165.pl_PL
dc.referencesAristotle (1998), The metaphysics. Book lambda. Translated by Lawson-Tancred, H. London: Penguin Books.pl_PL
dc.referencesAustin, J. (1962), How to do things with words. London: OUP.pl_PL
dc.referencesBaetens Beardsmore, H. (ed.) (1981), Elements of bilingual theory. Brussels, Belgium: Vrije Universiteit te Brussel: 28–47.pl_PL
dc.referencesBaetens Beardsmore, H. (1986), Bilingualism: basic principles. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesBaetens Beardsmore, H. (1999), Language policy and bilingual education in Brunei Darussalam. Bulletin des séances (Académie Royale Des Sciences D’Outre-Mer) 45 (4): 507–523.pl_PL
dc.referencesBaetens Beardsmore, H. (2003), Who is afraid of bilingualism? In: Dewaele, J-M. and Housen, A. (eds.), Bilingualism: beyond basic principles. Clevedon: Multilingual Matters: 10–28.pl_PL
dc.referencesBaker, C. (2001), Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.pl_PL
dc.referencesBandura, A. (1989), Social cognitive theory. In: R. Vasta (ed.), Annals of child development. Vol. 6: Six theories of child development. Greenwich: JAI Press: 1–60.pl_PL
dc.referencesBarnes, D. (1969) Language in the secondary classroom. In: Barnes, D., Britton, J. and Rosen, H. (eds.), Language, the learner and the school. Harmondsworth: Penguin.pl_PL
dc.referencesBarnes, D., Britton, J. and Rosen, H. (eds.) (1990), Language, the learner and the school, Harmondsworth: Penguin.pl_PL
dc.referencesBarron, A. (2003), Acquisition of Interlanguage Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins.pl_PL
dc.referencesBentahila, A. (1983), Language attitudes among Arabic-French bilinguals in Morocco. Clevedon, UK: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesBerk, L. (2001), Awakening children’s minds. How parents and teachers can make a difference. Oxford: OUP.pl_PL
dc.referencesBerry, J. W. (1980) Acculturation as varieties of adaptation. In: Padilla, A. (ed.), Acculturation: theory, models and findings. Boulder: Westview: 9–25.pl_PL
dc.referencesBialystok, E. (1999), Cognitive complexity and attentional control in the bilingual mind. Child Development, 70: 636–644.pl_PL
dc.referencesBialystok, E. (2001), Bilingualism in Development: Language, Literacy and Cognition, New York: CUP.pl_PL
dc.referencesBialystok, E., Craik, F., Klein, E. and Viswanathan, M. (2004), Bilingual aging and cognitive control: Evidence from the Simon task. Psychology and Aging 19 (2): 290–303.pl_PL
dc.referencesBialystok, E., Craik, F.I.M., and Luk, G. (2008), Cognitive control and lexical access in younger and older bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 34(4): 859–873pl_PL
dc.referencesBialystok, E., Craik, F.I.M., Green, D.W. and Gollan, T.H. (2009) Bilingual minds. Psychology, Science and Public Interest, 10: 89–129.pl_PL
dc.referencesBialystok, E., and Shapero, D. (2005), Ambiguous benefits: the effect of bilingualism on reversing ambiguous figures. Developmental Science, 8: 595–604.pl_PL
dc.referencesBierman, K., Nix, R., Greenberg, M., Blair, C., and Domitrovich, C. (2008), Executive functions and school readiness intervention: Impact, moderation, and mediation in the Head Start REDI program. Development and Psychopathology, 20: 821–843.pl_PL
dc.referencesBjorklund, D. and Bering, J. (2002) Milestones of development. In: Salkind, N. (ed.) (2002), Child Development. New York: Macmillan Reference USA.pl_PL
dc.referencesBlair, C., and Razza, R. (2007), Relating effortful control, executive function, and false belief understanding to emerging math and literacy ability in kindergarten. Child Development, 78: 647–663.pl_PL
dc.referencesBlommaert, J. and Bulcaen, C. (2000), Critical discourse analysis, Annual Review of Anthropology, 29: 447–466.pl_PL
dc.referencesBloomfi eld, L. (1927), Literate and illiterate speech. American Speech, 2: 432–439.pl_PL
dc.referencesBloomfi eld, L. (1933), Language. London: Allen and Unwin.pl_PL
dc.referencesBowkett, S. (2005), 100 ideas for teaching creativity. London: Continuumpl_PL
dc.referencesBrainerd, C. and Reyna, V. (1990), Gist is the grist: Fuzzy-trace theory and the new intuitionism. Developmental Review, 10: 3–47.pl_PL
dc.referencesBredekamp, S. and Copple, C., eds. (1997), Developmentally appropriate practice in early childhood programs. Washington: National Association for the Education of Young Children.pl_PL
dc.referencesBreen, M.P., Hird, B., Milton, M., Oliver, R., and Thwaite, A. (2001), Making sense of language teaching: Teachers’ principles and classroom practices. Applied Linguistics, 22: 470–501.pl_PL
dc.referencesBrinton, D.M., Snow, M.A. and Wesche, M.B. (1989), Content-based second language instruction. Boston: Heinle and Heinle Publisherspl_PL
dc.referencesBrock, C. (1986), The effect of referential questions on ESL classroom discourse. TESOL Quarterly, 20: 47–59.pl_PL
dc.referencesBrooks, G. and Brooks, M. (1993), In search of understanding: the case for constructivist classrooms. Alexandria: ASCD.pl_PL
dc.referencesBrown, D. (2008), English language teaching in the “post-method” era: toward better diagnosis, treatment and assessment. In: Richards, J. and Renandya, W. (eds.), Methodology in language teaching: an anthology of current practice. Cambridge: C UP.pl_PL
dc.referencesBrown, H. D. (1994), Teaching by principles: an interactive approach to language pedagogy. Englewood Cliffs: Prentice Hall Regentspl_PL
dc.referencesBrown, H. D. (2011), Exchange structure in the modern classroom: ‘Jamie’s dream school’. In: Innervate. Leading undergraduate work in English studies. Vol. 3, Nottingham: University of Nottinghampl_PL
dc.referencesBrunson, L. (2002), Development. In: Salkind, N. (ed.), Child development. New York: Macmillan Reference USApl_PL
dc.referencesBrzezińska, A. (ed.) (2000), Wygotski i z Wygotskim w tle. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernikapl_PL
dc.referencesBrzezińska, A. (2000a), Społeczna psychologia rozwoju. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Scholarpl_PL
dc.referencesBrzezińska, A and Nowotnik, A. (2012), Funkcje wykonawcze a funkcjonowanie dziecka w środowisku przedszkolnym i szkolnym. Edukacja, 1(117): 61–74.pl_PL
dc.referencesBrzostek, J. (1994), Teacher talk: evidence from Polish classrooms. Unpublished MA thesis. Institute of English Studies, University of Łódź.pl_PL
dc.referencesBrzózka, J., Glinka, K., Harmak, K., Izbińska, K., Jasiocha, A. and Went, W. (2010), Razem w szkole. Warszawa: WSiPpl_PL
dc.referencesBurton, D. (1981), Analysing spoken discourse. In: Coulthard, M. and Montgomery (eds.), Studies in discourse analysis. London: Routledge&Kegan Paul Ltd.pl_PL
dc.referencesButler, Y. and Hakuta, K. (2006), Bilingualism and second language acquisition. In: Bhatia, T. and Ritchie, W. (eds.), The handbook of bilingualism. Oxford: Blackwell Publishing: 114–145.pl_PL
dc.referencesCampos, J., Frankel, C., and Camras, L. (2004), On the nature of emotion regulation. Child Development, 75: 377–394.pl_PL
dc.referencesCaprara, G and Cervone, D. (2000), Personality. Determinants, dynamics and potentials. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesCard, N., Isaacs, J. and Hodges, E. (2002), Social development. In: Salkind, N. (ed.), Child development. New York: Macmillan Reference USA.pl_PL
dc.referencesCarlson S. M., Meltzoff A. N. (2008), Bilingual experience and executive functioning in young children. Developmental Science, 11: 282–298.pl_PL
dc.referencesCarr, D. (2003), Making sense of education: an introduction to the philosophy and theory of education. London: Routledge Falmer.pl_PL
dc.referencesCattell, H.E. (1996), The original big fi ve: A historical perspective. European Review of Applied Psychology, 46: 5–14.pl_PL
dc.referencesCazden, C. and Beck, S. (2003), Classroom discourse. In: Graesser, A, Gernsbacher, M. and Goldman, S. (eds.), Handbook of discourse processes. Mahwah: Lawrence Erlbaum: 165–197.pl_PL
dc.referencesCelce-Murcia, M. (2007), Rethinking the role of communicative competence in language teaching. In: Soler, E. and Safont Jordà, M. (eds.), Intercultural language use and language learning. Dordrecht: Springer: 41–57.pl_PL
dc.referencesCenoz, J. and Hornberger, N. (eds.), (2008), Encyclopedia of language and education.2nd edition volume 6: knowledge about language. New York: Springer Science: 193–204.pl_PL
dc.referencesChess, S. and Thomas, A. (1977), Temperamental individuality from childhood to adolescence. Journal of Child Psychiatry, 16: 218–226.pl_PL
dc.referencesChomsky, N. (1971), The case against B.F. Skinner. The New York Review of Books, December 27: 18–24.pl_PL
dc.referencesClark, E. (1995), Language acquisition: the lexicon and syntax. In: Milne, J. and Eimas, P. (eds.), Speech, Language and Communication. San Diego: Academic Press: 303–337.pl_PL
dc.referencesCoderre, E. Van Heuven, W. and Conklin, K. (2013), The timing and magnitude of Stroop interference and facilitation in monolinguals and bilinguals. Bilingualism, 16(2): 420–441.pl_PL
dc.referencesCollins, J. (2004), Foreword In: Rogers, R. (ed.), An introduction to critical discourse analysis in education, Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates: xxi-xxvpl_PL
dc.referencesCosta, A., Hernández, M. and Sebastián-Gallés, N. (2008), Bilingualism aids confl ict resolution: evidence from the ANT task. Cognition, 106: 59–86.pl_PL
dc.referencesCosta A., Hernández M., Costa-Faidella J. and Sebastián-Gallés N. (2009), On the bilingual advantage in confl ict processing: now you see it, now you do not. Cognition, 113: 135–149.pl_PL
dc.referencesCoulthard, M. and Montgomery, M. (eds.) (1981), Studies in discourse analysis. London: Routledge&Kegan Paul Ltd.pl_PL
dc.referencesCoyle, D. (2007), Content and language integrated learning: Towards a connected research agenda for CLIL pedagogies. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10: 543–562.pl_PL
dc.referencesCummins, J. (1984), Bilingualism and special education: issues in assessment and pedagogy. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesCummins, J. (2000), Language, power and pedagogy: bilingual children in the crossfi re. Clevedon, UK: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesDahlin, E., Nyberg, L., Bäckman, L. and Neely, A.S. (2008), Plasticity of executive functioning in young and older adults: immediate training gains, transfer, and long-term maintenance. Psychology of Aging, 23: 720–730.pl_PL
dc.referencesDalton-Puffer, C. (2007), Discourse in content and language integrated learning (CLIL) classrooms. Amsterdam: Benjaminspl_PL
dc.referencesDalton-Puffer, C. (2008), Outcomes and processes in content and language integrated learning (CLIL): current research from Europe. In: Delanoy, W., Volkmann, L., Future perspectives for English language teaching. Heidelberg: Carl Winteer.pl_PL
dc.referencesDalton-Puffer, C. and Nikula, T. (2006), Current research on CLIL: special issue of VIEWZ, 15 (3).pl_PL
dc.referencesDamon, W. and Lerner R. (eds.) (2008), Child and adolescent development. An advanced course. Hoboken NJ: John Wiley & Sons, Inc.pl_PL
dc.referencesDalton-Puffer, C. and Smit, U. (eds.) (2007), Empirical perspectives on CLIL Classroom Discourse. Frankfurt: Peter Lang.pl_PL
dc.referencesDavis, D. (2011), Child development. A practitioner’s guide. London: Guilford Press.pl_PL
dc.referencesDe Bot, K. (1992), A bilingual production model: Levelt’s ‟speaking” model adapted. Applied Linguistics, 13: 1–24.pl_PL
dc.referencesde Cock, S., Granger, S., Leech, G. and McEnery, T. (1998), An automated approach to the phrasicon of EFL learners. In: Granger, S. (ed.), Learner English on computer. Harlow: Longman.pl_PL
dc.referencesde Graaff, R., Koopman, G.J., Anikina, Y., and Westhoff, G. (2007), An observation tool for effective L2 pedagogy in content and language integrated learning (CLIL). The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10: 603–624.pl_PL
dc.referencesDelanoy, W., Volkmann, L. (2008), Future perspectives for English language teaching. Heidelberg: Carl Winteer.pl_PL
dc.referencesDempster, F. N. (1981), Memory span: sources of individual and developmental differences. Psychological Bulletin, 89: 63–100.pl_PL
dc.referencesDenham, S.A., Blair, K.A., DeMulder, E., Levitas, J., Sawyer, K. and Auerbach-Major, S. (2003), Preschool emotional competence: pathways to social competence? Child Development, 74: 238–256.pl_PL
dc.referencesDePalma, R. (2010), Language use in the two-way classroom. Lessons from a Spanish-English bilingual kindergarten. Bristol: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesDesforges, Ch. (2004), Learning. In: Moon, B.; Ben-Peretz, M. and Brown, S.(eds.), Routledge international companion to education. London: Routledge: 65–82pl_PL
dc.referencesDesimone, R. and Duncan, J. (1995), Neural mechanisms of selective visual attention. Annual review of neuroscience, 18: 193–222.pl_PL
dc.referencesDewaele, J., Housen, A. and Li Wei (eds.) (2003), Bilingualism: beyond basic principles. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesDewey, J-M. (1958), Experience and nature, La Salle: Open Court.pl_PL
dc.referencesDi Pietro, R. (1977), Code-switching as a verbal strategy among bilinguals. In: F. Eckerman (ed.), Current themes in linguistics. Washington: Hemisphere Publishing: 3–13pl_PL
dc.referencesDiamond, A. (2002), Normal development of prefrontal cortex from birth to young adulthood: Cognitive functions, anatomy and biochemistry. In: Stuss, D. and Knight, R. (eds.), Principles of frontal lobe function. London: Oxford University Press: 466–503.pl_PL
dc.referencesDiamond, A. (2010), The evidence base for improving school outcomes by addressing the whole child and by addressing skills and attitudes, not just content. Early Education and Development, 21: 780–793.pl_PL
dc.referencesDiamond, A., Barnett, W., Thomas, J., Munro, S. (2007), Preschool program improves cognitive control. Science, 30: 1387–1388.pl_PL
dc.referencesDiebold, Jr. A.R. (1961), Incipient bilingualism. Language 37: 97–112.pl_PL
dc.referencesDiesendruck, G. (2007), Mechanisms of word learning. In: Hoff, E. and Shatz, M. (eds.), Blackwell handbook of language development. Oxford: Blackwell Publishing.pl_PL
dc.referencesDolson, D and Meyer, J. (1992), Longitudinal study of three program models for language- minority students: A critical examination of reported fi ndings. Bilingual Research Journal, 16(1, 2): 105–157.pl_PL
dc.referencesDoodley, J. and Evans, V. (2009), Fairyland 1. Newbury: Express Publishing.pl_PL
dc.referencesDuff, P. (2008), Language socialisation, participation and identity: ethnographic approaches. In: Martin-Jones, M., de Mejía, A., Hornberger, N. (eds.) (2008), Encyclopaedia of langugae education. Vol. 3: Discourse and education. New York: Springer Science: 107–119.pl_PL
dc.referencesDuncan, G., Dowsett, C., Claessens, A., Magnuson, K., Huston, A. and Klebanov, P. (2007), School readiness and later achievement. Developmental Psychology, 43: 1428–1446.pl_PL
dc.referencesDyer, F. (1971), Colour-naming interference in monolinguals and bilinguals. Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour, 10(3): 297–302.pl_PL
dc.referencesEdge, J. (ed.) (2001), Action research. Washington: TESO.pl_PL
dc.referencesEdwards, J. (1985), Language, society and identity. Oxford: Blackwell.pl_PL
dc.referencesEdwards, J. (2006), Foundations of bilingualism. In: Bhatia, T. and Ritchie, W. (eds.), The Handbook of Bilingualism. Oxford: Blackwell Publishing: 7–31.pl_PL
dc.referencesEk, L. (2008), Social Bilingualism. In: Gonzalez, J. (ed.), Encyclopedia of bilingual education Thousand Oaks: SAGE Publications Inc.: 749–752.pl_PL
dc.referencesElliott, R. (2003), Executive functions and their disorders. British Medical Bulletin, 65: 49–59.pl_PL
dc.referencesEllis, B. and Bjorklund, D. (eds.) (2005), Origins of the social mind. Evolutionary psychology and child development. London: Guildford Press.pl_PL
dc.referencesEllis, R. (1997), Second language acquisition. Oxford: OUPress.pl_PL
dc.referencesEllis, R., (1997), SLA research and language teaching. Oxford: Oxford University P.pl_PL
dc.referencesErikson, E.H. (1950), Childhood and society. New York: Norton.pl_PL
dc.referencesEurydice 2009 – Key data on education in Europe. Brussels: European Commission.pl_PL
dc.referencesFalk, M. (2001), SPRINT – Hot eller möjlighet? Stockholm: Skolverket, Liber Distribution.pl_PL
dc.referencesFang S.P., Tzeng O.J.L., & Alva L. (1981), Intralanguage vs. interlanguage Stroop effects in two types of writing systems. Memory & Cognition, 9(6): 609–617.pl_PL
dc.referencesFarrell, T., and Jacobs, G. (2010), Essentials for successful English language teaching. London: Continuum International Publishing Group.pl_PL
dc.referencesFasold, R. (1984), The sociolinguistics of society. Oxford: Blackwell.pl_PL
dc.referencesFerguson, C.A. (1972 [1959]) Diglossia. In: Giglio, P. (ed.), Language in social context. Harmondsworth: Penguin: 325–340.pl_PL
dc.referencesFishman, J.A. (1971), The sociology of language. In: Fishman, J. (ed.), Advances in the sociology of language. Vol.1. The Hague: Mouton.pl_PL
dc.referencesFishman, J.A. (1976), Bilingual education. An international sociological perspective. Rowley, MA: Newbury House.pl_PL
dc.referencesFishman, J.A., Cooper, R.L. and Ma, R. (1971), Bilingualism in the Barrio. Bloomington: Indiana University Language Sciences Series.pl_PL
dc.referencesFishman, J. A. (1980), Bilingualism and biculturalism as individual and as societal phenomena. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1: 3–15.pl_PL
dc.referencesFitouri, C. (1983), Biculturalisme, bilinguisme et education. Paris: Delachaux & Niestle.pl_PL
dc.referencesFlavell, J. and Hartman, B. (2004), What children know about mental experiences. Young Children, 59: 102–109.pl_PL
dc.referencesFodor, J.A. (1975), The language of thought. New York: Crowell.pl_PL
dc.referencesFodor, J. A., and Pylyshyn, Z. W. (1988), Connectionism and cognitive architecture: A critical analysis. In: S. Pinker and J. Mehler (eds.), Connections and symbols. 3–71. Cambridge MA: MIT Press / Bradford Books.pl_PL
dc.referencesFlowerdew, J. (2013), Discourse in English language education. Abingdon: Routledge.pl_PL
dc.referencesFox, E. J. (2008), Contextualistic perspectives. In: Spector, J., Merrill, M., van Merriënboer, J. and Driscoll, M. (eds.), Handbook of research on educational communications and technology. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates: 55–66.pl_PL
dc.referencesFreud, S. (1905), Three essays on the theory of sexuality. Standard Edition, 7: 130–243.pl_PL
dc.referencesGarcía, A. (2008), Classroom bilingualism at an early age: towards a more natural EFL context. In: Pérez-Vidal, C., Juan-Garau, M., and Bel, A. A portrait of the young in the new multilingual Spain. Clevedon: Multilingual Matters: 185–199.pl_PL
dc.referencesGardner, N. (2000), Basque in education in the Basque autonomous community. Vitoria- Gasteiz: Euskal Autonomi Erkidegoko Administrazioa.pl_PL
dc.referencesGarrett, P. (2008), Researching language socialisation. In: King, K. and Hornberger, (eds.), Encyclopedia of language and education. Vol. 10: Research methods in language and education, New York: Springer Science: 189–201.pl_PL
dc.referencesGarrett, P. and Bequedaño-López, P. (2002), Language socialization: continuity, transformation and change. Annual Review of Anthropology, 31: 339–361.pl_PL
dc.referencesGasquoine, P.G., Croyle, K.L., Cavazos-Gonzalez, C. and Sandoval, O. (2007), Language of administration and neuropsychological test performance in neurologically intact Hispanic American bilingual adults. Clinical Neuropsychology, 22: 991–1001.pl_PL
dc.referencesGassner, D. and Millat, D. (2006), Spoken competence in CLIL: a pragmatic take on recent Swiss data. In: Dalton-Puffer, C. and Nikula, T., Current research on CLIL: special issue of VIEWZ, 15(3): 15–22.pl_PL
dc.referencesGee, J. (2011), An introduction to discourse analysis. Theory and method. Abingdon: Routledge.pl_PL
dc.referencesGenesee, F. (1987), Learning through two languages: Studies of immersion and bilingual education. Cambridge: Newbury House.pl_PL
dc.referencesGentner, D., and Boroditsky, L. (2001), Individuation, relational relativity and early word learning. In: Bowerman M. and Levinson S. (eds.), Language acquisition and conceptual development. Cambridge: Cambridge University Press: 215–256.pl_PL
dc.referencesGilligan, C. (1982), In a different voice: psychological theory and women’s development. Cambridge MA: Harvard University Presspl_PL
dc.referencesGoldfarb L. and Tzelgov J. (2007), The cause of the within-language Stroop superiority effect and its implications. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 60: 179–185.pl_PL
dc.referencesGoldhaber, D. (2002), Theories of development. In: Salkind, N. (ed.), Child development. Macmillan Reference USA: New York.pl_PL
dc.referencesGoldstein, T. (2004), Performed ethnography for critical language teacher education. In: Norton, B. and Toohey, K. (eds.), Critical pedagogies and language learning, Cambridge: Cambridge University Press: 311–326.pl_PL
dc.referencesGolinkoff, R.M., Mervis, C.B., and Hirsh-Pasek, K. (1994), Early object labels: The case for a developmental lexical principles framework. Journal of Child Language, 21: 125–156.pl_PL
dc.referencesGollan, T. and Acenas, L. (2004), What is a TOT? Cognate and translation effects on tipof- the-tongue states in Spanish-English and Tagalog-English bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 30: 246–269.pl_PL
dc.referencesGollan, T. and Silverberg, N. (2001), Tip-of-the-tongue states in Hebrew-English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 4: 63–83.pl_PL
dc.referencesGollan, T. and Ferreira, V. (2009), Should I stay or should I switch? A cost-benefi t analysis of voluntary switching in young and aging bilinguals. Experimental Psychology: Learning, Memory, Cognition, 35(3): 640–665.pl_PL
dc.referencesGonzález, J. (ed.) (2008), Encyclopedia of bilingual education. Thousand Oaks: SAGE Publications .pl_PL
dc.referencesGonzález, J. (2008), Views of bilingual education. In: González, J. (ed.), Encyclopedia of Bilingual Education: 887–892.pl_PL
dc.referencesGoswami, U. (2011), Blackwell handbook of childhood cognitive development. Malden: Blackwell Publishers Ltd.pl_PL
dc.referencesGraesser, A., Gernsbacher, M. and Goldman, S. (eds.) (2003), Handbook of discourse processes. Mahwah: Lawrence Erlbaum.pl_PL
dc.referencesGrant, R. and Wong, S. (2003), Barriers to literacy for language-minority learners: An argument for change in the literacy and education profession. Journal of Adolescent and Adult Literacy 46: 386–394.pl_PL
dc.referencesGreen, D.W. (1998), Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 1: 67–81.pl_PL
dc.referencesGreen, D. W., Grogan, A., Crinion, J., Ali, N., Sutton, C. and Price, C. J. (2010), Language control and parallel recovery of language in individuals with aphasia. Aphasiology, 24: 188–209.pl_PL
dc.referencesGreenspan, S. (1997), The growth of the mind and the endangered origins of intelligence. New York: Addison-Wesley.pl_PL
dc.referencesGrin, F. (2005), Added value of CLIL. Paper presented at the changing European classroom - the potential of plurilingual education conference, Luxembourg.pl_PL
dc.referencesGumperz, J. J. (1982), Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesGutiérrez, K., Baquedaño-López, P. and Asato, J. (2001), English for the children: The new literacy of the old world order, Bilingual Review Journal, 24: 87–112.pl_PL
dc.referencesGuz, S. (ed.) (2005), Rozwój i edukacja dziecka: szanse i zagrożenia. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.pl_PL
dc.referencesHalford, G. S. (1993), Children’s understanding: The development of mental models. Hillsdale: Erlbaum.pl_PL
dc.referencesHalford, G. and Andrews, G. (2006), Reasoning and problem solving. In: Kuhn, D. and Siegler, R. (eds.), Child psychology. Vol. 2: Cognition, perception and language. New Jersey: Wiley & Sons Inc.pl_PL
dc.referencesHamer, H. (1994), Klucz do efektywności nauczania. Warszawa: Veda.pl_PL
dc.referencesHamers, J. (1981), Psychological approaches to the development of bilinguality. In: Baetens Beardsmore, H. (ed.), Elements of bilingual theory. Brussels, Belgium: Vrije Universiteit Brussel: 28–47.pl_PL
dc.referencesHamers J. and Blanc, M. (2000), Bilinguality and bilingualism. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesHaney, C., Banks, C., and Zimbardo, P. (1973), A study of prisoners and guards in a simulated prison. Naval Research Reviews, 9: 1–17.pl_PL
dc.referencesHansegard, N. E. (1972), Tvåspråkighet eller halvspråkighet? Stockholm: Aldus Series: 253.pl_PL
dc.referencesHarding-Esch, E. and Riley, P. (2003), The bilingual family. A handbook for parents. Cambridge: CU P.pl_PL
dc.referencesHardman, F., Smith, F. and Wall, K. (2003), ‘Interactive whole class teaching’ in the national literacy strategy. Cambridge Journal of Education, 33 (2): 197–215.pl_PL
dc.referencesHarmer, J. (1995), The practice of English language teaching. Harlow: Longman.pl_PL
dc.referencesHaugen, E. (1953), The Norwegian language in America: a study in bilingual behaviour. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.pl_PL
dc.referencesHawkins, M. (2004), Researching English language and literacy development in schools, Educational Researcher 33 (3): 14–25.pl_PL
dc.referencesHeller, M. (1992), The politics of codeswitching and language choice. Journal of Multilingual And Multicultural Development, 13(1–2): 123–142.pl_PL
dc.referencesHerrera, M., Pinkley, D. (2009), Backpack Gold 1. Harlow: Pearson Longman.pl_PL
dc.referencesHinchman, K. and Young, J. (2001), Speaking but not being heard: Two adolescents negotiate classroom talk about text. Journal of Literacy Research, 33 (2): 243–268.pl_PL
dc.referencesHinde, R.A. (1987), Individuals, relationships and culture. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesHirsh-Pasek, K and Golinkoff, R. (2002), Language development. In: Salkind, N. (ed.), Child development. New York: Macmillan Reference USA: 228–232.pl_PL
dc.referencesHoare, P., & Kong, S. (2008), Late immersion in Hong Kong: Still stressed or making progress? In: T. W. Fortune and D. J. Tedick (eds.), Pathways to multilingualism: evolving perspectives on immersion education. Clevedon: Multilingual Matters: 242–266.pl_PL
dc.referencesHockett, C. (1958), A course in modern linguistics. New York: Macmillan.pl_PL
dc.referencesHoff, E and Shatz, M. (2007), Child development. Oxford: Blackwell Publishing.pl_PL
dc.referencesHolm, J. (1988), Pidgins and Creoles. volume 1: theory and structure. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesHousen, A. and Baetens Beardsmore, H. (1987), Curricular & extra-curricular factors in multilingual education. Studies in Second Language Acquisition, 9: 83–102.pl_PL
dc.referencesHughes, C. (2002), Executive functions and development: Why the interest. Infant and Child Development, 11: 69–71.pl_PL
dc.referencesIluk, J. (2000), Nauczanie bilingwalne: modele, koncepcje, założenia metodyczne. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.pl_PL
dc.referencesIluk, J. (2011), Stan i perspektywy nauczania dwujęzycznego w sekcjach niemieckojęzycznych w Polsce. In: Kątny, A. and Lukas, K. Sprach- und Kulturkontakte in interkultureller Sicht. Gdańsk: Wyd. Uniwersytetu Gdańskiego: 229–242.pl_PL
dc.referencesInhelder, B. and Piaget, J. (1964), The early growth of logic in the child, classifi cation and seriation. New York: Harper & Rowpl_PL
dc.referencesIvanova I, Costa A. (2008), Does bilingualism hamper lexical access in speech production? Acta Psychologica, 127: 277–288.pl_PL
dc.referencesJäppinen, A.K. (2005), Thinking and content learning of mathematics and science as cognitional development in content and language integrated learning (CLIL): Teaching through a foreign language in Finland. Language and Education, 19: 148–169.pl_PL
dc.referencesJeffrey, B. and Woods, P. (2003), The creative school. London: Routledge.pl_PL
dc.referencesJohnson, R and Swain, M. (1997), Immersion education: international perspectives. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesKagan, J. (1984), The nature of a child. New York: Basic Books.pl_PL
dc.referencesKagan, J. and Lamb, S. (eds.), (1987), The emergence of morality in young children, Chicago: University of Chicago Press.pl_PL
dc.referencesKamińska, K. (2005), Edukacja dwujęzyczna a zasób leksykalny dzieci w wieku przedszkolnym. In: Guz, S. (ed.), Rozwój i edukacja dziecka: szanse i zagrożenia. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej: 245–252.pl_PL
dc.referencesKamwangamalu, N.M. (2006), Bi-/Multilingualism in Southern Africa. In:Bhatia, T. and Ritchie, W. (eds.), The handbook of bilingualism. Oxford: Blackwell Publishing: 725–741.pl_PL
dc.referencesKarbach J., Kray J. (2009), How useful is executive control training? Age differences in near and far transfer of task-switching training. Developmental Science, 12: 978–990.pl_PL
dc.referencesKasper, G. and Rose, K. (2001), Pragmatics in language teaching. In: Rose, K. and Kasper, G. (eds.), Pragmatics in language teaching. Cambridge: CUP: 1–12.pl_PL
dc.referencesKątny, A. and Lukas, K. Sprach- und Kulturkontakte in interkultureller Sicht. Gdańsk: Wyd. Uniwersytetu Gdańskiego.pl_PL
dc.referencesKegan, J. and Lamb, S. (1987), The emergence of morality in young children. Chicago: University of Chicago Presspl_PL
dc.referencesKennedy, T. (2006), Language learning and its impact on the Brain: connecting language learning with the mind through content-based instruction. Foreign Language Annals, 39 (3): 471–486.pl_PL
dc.referencesKholberg, L. (1984), Essays on moral development. Vol 2: The psychology of moral development. San Francisco: Harper & Row.pl_PL
dc.referencesKing, K. and Hornberger, N. (eds.) (2008), Encyclopedia of language and education. Vol. 10: Research methods in language and education. New York: Springer Science.pl_PL
dc.referencesKleifgen, J. (2008), Discourse analysis. In: González, J. (ed.), Encyclopedia of bilingual education. London: Sage: 226–229.pl_PL
dc.referencesKlieme, E. (2006), Zusammenfassung zentraler Ergebnisse der DESI Studie. Frankfurt am Main: Deutsches Institut für Internationale Pädagogische Forschung.pl_PL
dc.referencesKlingberg T. (2010), Training and plasticity of working memory. Trends in Cognitive Science, 14: 317–324.pl_PL
dc.referencesKochanska, G., Murray, K. and Harlan, E. (2000), Effortful control in early childhood: continuity and change, antecedents, and implications for social development. Developmental Psychology, 36: 220–232.pl_PL
dc.referencesKohnert, K., Hernandez, A., Bates, E. (1998), Bilingual performance on the Boston Naming Test: preliminary norms in Spanish and English. Brain and Language, 65: 422–440.pl_PL
dc.referencesKolers, P.1963, Interlingual word association. Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour, 2: 291–300.pl_PL
dc.referencesKong, K. (2009), Content-based instruction: what can we learn from content-trained teachers’ and language-trained teachers’ pedagogies? Canadian Modern Language Review, 66: 233–267.pl_PL
dc.referencesKrapp, K. (ed.) (2005), Psychologists and their theories for students. Farmington Hills: Thomson Gale.pl_PL
dc.referencesKrauss, Michael E. (1995), Inuit, Nunait, Nunangit, Yuget, Unangan Tanangin. Fairbanks: Alaska Native Language Center, University of Alaskapl_PL
dc.referencesKroll, J.F. and Dussias, P.E. (2006), The comprehension of words and sentences in two languages. In: Bhatia, T. and Ritchie, W. (eds.), The handbook of bilingualism. Oxford: Blackwell Publishing: 169–200.pl_PL
dc.referencesKuhn, D. and Siegler, R. (eds.), (2006), Child psychology. Vol. 2: Cognition, perception and language. New Jersey: Wiley & Sons Inc.pl_PL
dc.referencesKulick, D. (1992), Language shift and cultural reproduction: socialization, self, and syncretism in a Papua New Guinean village. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesKumaravadivelu, B. (1992), Macrostrategies for the second/foreign language teacher. Modern Language Journal, 76 (1): 41–49.pl_PL
dc.referencesKumaravadivelu, B. (2001), Toward a postmethod pedagogy. TESOL Quarterly, 35: 537– 560.pl_PL
dc.referencesKumaravadivelu, B. (2003), Beyond methods: Macrostrategies for language teaching. New Haven: Yale University Press.pl_PL
dc.referencesKumaravadivelu, B. (2006), Understanding language teaching. From method to postmethod. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.pl_PL
dc.referencesLambert, W. (1977), The effects of bilingualism on the individual: Cognitive and sociocultural consequences. In: Hornby, P. (ed.), Bilingualism: psychological, social, and educational Implications. New York: Academic Press: 15–27.pl_PL
dc.referencesLandry, R. and Allard, R. (1992), Subtractive bilingualism: The case of Franco-Americans in Maine’s St John Valley. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 13(6): 515–544.pl_PL
dc.referencesLangford, P. (2005), Vygotsky’s developmental and educational psychology. New York: Psychology Press.pl_PL
dc.referencesLavelda, J., Stanley, E. and Wicha, N. (2012), Cognitive and electrophysiological correlates of the bilingual Stroop Effect. Frontiers in Cognition, 3: 81–121.pl_PL
dc.referencesLazaraton, A. (2008), Utilizing qualitative methods for assessment. In: King, K. and Hornberger, N. (eds.), Encyclopedia of language and education, 2nd edition, vol. 10: research methods in language and education, New York: Springer Science: 197–209.pl_PL
dc.referencesLehto, J., Juujarvi, P., Kooistra, L. and Pulkkinen, L. Dimensions of executive functioning: Evidence from children (2003), British Journal of Developmental Psychology, 21: 59–70.pl_PL
dc.referencesLeopold, W.F. (1954), Speech development of a bilingual child: a linguist’s record. 4 Volumes. Evanston, Ill.: Northwestern University Presspl_PL
dc.referencesLerner, R. (2002), Concepts and theories of human development. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associatespl_PL
dc.referencesLiew,J. (2012), Effortful control, executive functions, and education: bringing self-regulatory and social-emotional competencies to the table. Child Development Perspectives, 6: 105–111.pl_PL
dc.referencesLi Wei (2005), The bilingualism reader. London: Routledge.pl_PL
dc.referencesLickona, T. (1993), The Return of Character Education. Educational Leadership, 51: 6–11.pl_PL
dc.referencesLieberson, S. (1969), How can we describe and measure the incidence and distribution of bilingualism. In: Kelly L.G. (ed.), Description and measurement of bilingualism. Toronto: University of Toronto Press: 231–254.pl_PL
dc.referencesLiew, J. and McTigue, E. M. (2010), Educating the whole child: the role of social and emotional development in achievement and school success. In: Kattington, L. (ed.), Handbook of curriculum development. Hauppauge: Nova Sciences: 465–478.pl_PL
dc.referencesLong, M. and Sato, C. (1983), Classroom foreigner talk discourse: forms and functions of teachers’ questions. In: Seliger, H. and Long, M. (eds.), Classroom oriented research in second language acquisition. Rowley: Newbury House: 268–286.pl_PL
dc.referencesLüdi, G. (2003), Code-switching and unbalanced bilingualism. In: Dewaele, J.-M. and Housen, A. (eds.), Bilingualism: beyond basic principles. Clevedon: Multilingual Matters: 174–188.pl_PL
dc.referencesLuk, J. (2008), Classroom discourse and the construction of learner and teacher identities. In: King, K. and Hornberger, N. (eds.), Encyclopedia of language and education. Vol. 10: Research methods in language and education, New York: Springer Science: 211–134.pl_PL
dc.referencesŁukasik, S., Petkowicz, H., Folejewska, R., Walczak-Sarao, M., Kręcisz, D., Lewandowska, B. (2010), Wesoła szkoła i przyjaciele. Warsaw: WSiPpl_PL
dc.referencesLuna, B., Garver, K., Urban, T., Lazar, N. and Sweeney, A. (2004), Maturation of cognitive processes from late childhood to adulthood. Child Development, 75: 1357–1372.pl_PL
dc.referencesMac Eoin, G., Alhqvist, A. and hAodha, C. (eds.) (1997), Third international conference on minority languages. Clevedon: Multilingual Matterspl_PL
dc.referencesMackey, W. (1968), The description of bilingualism, In: Fishman, J. (ed.), Readings in the sociology of language. The Hague: Mouton: 554–584.pl_PL
dc.referencesMackey, W. (2005), The description of bilingualism, In: Li Wei (ed.), Bilingualism reader. London: Routledge: 22–50.pl_PL
dc.referencesMacLeod, C. M. (1991), Half a century of research on the Stroop effect: an integrative review. Psychology Bulletin, 109: 163–203.pl_PL
dc.referencesMacLure, M. and French, P. (1981), A comparison of talk at home and at school. In: Wells, G. Learning through interaction: the study of language development. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesMaher, J. (1997), Linguistic minorities and education in Japan. Educational Review 49 (2): 115–127.pl_PL
dc.referencesMajer, J. (1998), Analysis of classroom communication: implications for teacher training. In: Lewandowska-Tomaszczyk, B. (ed.), Perspectives on foreign language teaching. Piotrków Trybunalski: Kielce Pedagogical University Affi liated College at Piotrków Trybunalski Press: 73–101.pl_PL
dc.referencesMajer, J. (2003), Interactive discourse in the foreign language classroom. Łódź: Wyd. Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.referencesMalherbe, E. (1969), Comments on ‘how and when do persons become bilingual?’ In: Kelly L.G. (ed.), Description and measurement of bilingualism. Toronto: University of Toronto Press: 325–327.pl_PL
dc.referencesMalloy, P., Cohen, R., and Jenkins, M. (1998), Frontal lobe function and dysfunction. In: Snyder, P. and Nussbaum. P. (eds.), Clinical neuropsychology. A pocket handbook for assessment. Washington: American Psychological Association: 573–590pl_PL
dc.referencesMarsh, D., Zając, M., Gołębiowska, H., Czura, A., Gapińska, A., Papaja, K., Roda, M., Urbaniak, M. (2008), Profi le report bilingual education (English) in Poland – overview of practice in selected schools, Warszawa: CODN, British Council Poland, University of Jyväskylä.pl_PL
dc.referencesMarsh, D., Zając, M., Gozdawa-Gołębiowska, H., Czura, A., Gapińska, A., Majewska, R., Papaja, K., Roda, M., Urbaniak, M. and Wróblewska, E. (2008), Raport ewaluacyjny. Edukacja dwujęzyczna w Polsce (język angielski), Warszawa: CODN.pl_PL
dc.referencesMartin, D. (1997), Towards a new multilingual language policy in South Africa. Educational Review, 49(2): 129–139.pl_PL
dc.referencesMartin, P. (2003), Bilingual encounters in the classroom. In: Dewaele, J-M., Housen, A. and Li Wei (eds.), Bilingualism: beyond basic principles. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesMartin-Jones, M., de Mejía, A. and Hornberger, N. (eds.) (2008), Encyclopaedia of language education. Vol. 3: Discourse and education. New York: Springer Science.pl_PL
dc.referencesMcConvell, P. (1988), Nasal Cluster Dissimilation and constraints on phonological variables in Gurindji and related languages. Aboriginal Linguistics, 1: 135–164.pl_PL
dc.referencesMcCrae, R., and Costa P. (1986), Clinical assessment can benefi t from recent advances in personality psychology. American Psychologist, 41: 1001–1003.pl_PL
dc.referencesMcLaughlin, B. (1985), Second-language acquisition in childhood. Vol. 1: Preschool children. Hillsdale: Lawrence Erlbaum.pl_PL
dc.referencesMehan, H. (1985), The structure of classroom discourse. In: van Dijk, T. (ed.), Handbook of discourse analysis. Vol. 3: Discourse and dialogue. London: Academic Press: 120–132.pl_PL
dc.referencesMehan, H. (1979), Learning lessons: social organization in the classroom. Cambridge MA: Harvard University Press.pl_PL
dc.referencesMet, M. (1999, January), Content-based instruction: defi ning terms, making decisions. NFLC reports. Washington: The National Foreign Language Center.pl_PL
dc.referencesMey, J. (2001), Pragmatics. An introduction. Oxford: Blackwell.pl_PL
dc.referencesMiller, J. J. (1998), Making connections through holistic learning. Educational Leadership, 56(4): 46–48.pl_PL
dc.referencesMiyake, A., Friedman, N., Emerson, M., Witzki, A., Howerter, A. and Wager T. (2000), The unity and diversity of executive functions and their contributions to complex, ‘frontal lobe’ tasks: A latent variable analysis. Cognitive Psychology, 41: 49–100.pl_PL
dc.referencesMobidic (2004), Nauczanie dwujęzyczne w Polsce. http://www.mobidic.org/home-PL/index.html (accessed 12.09.2012).pl_PL
dc.referencesMoje, E. (1997), Exploring discourse, subjectivity, and knowledge in chemistry class, Journal of Classroom Interaction, 32(2): 35–44.pl_PL
dc.referencesMoll, L., Saez, R. and Dworin, J. (2001), Exploring biliteracy: two student case examples of writing as a social practice, Elementary School Journal, 101(4): 435–449.pl_PL
dc.referencesMoon, B., Ben-Peretz, M. and Brown, S. (eds.) (2004), Routledge international companion to education. London: Routledgepl_PL
dc.referencesMoreno, E., Rodriguez-Fornells, A. and Laine, M. (2008), Event-related potentials (ERPs) in the study of bilingual language processing. Journal of Neurolinguistics, 21: 477–508.pl_PL
dc.referencesMorton, J. and Munakata, Y. (2002), Active vs. latent representations: a neural network model of perseveration, dissociation, and décalage. Developmental Psychobiology, 40: 255–265.pl_PL
dc.referencesMüller, U., Dick, A., Gela, K., Overton, W. and Zelazo, P. (2006), The role of negative priming in preschoolers’ fl exible rule use on the Dimensional Change Card Sort Task. Child Development, 77: 395–412.pl_PL
dc.referencesMyers-Scotton, C. (2002), Contact linguistics. Bilingual encounters and grammatical outcomes. New York: Oxford University Press.pl_PL
dc.referencesMyers-Scotton, C. and Bolonyai, A. (2001), Calculating speakers: codeswitching in a rational choice model. Language in Society, 30: 1–28.pl_PL
dc.referencesMyers-Scotton, C. and Ury, W. (1977), Bilingual strategies: the social functions of codeswitching. Journal of Linguistics, 193: 5–20.pl_PL
dc.referencesNational Reading Panel (2000, April 13), National reading panel reports combination of teaching phonics, word sounds, giving feedback on oral reading most effective way to teach reading. Available: http://www.nationalreadingpanel.org/Press/press_ rel_4_13_00_htm.pl_PL
dc.referencesNavés, T. (2009), Effective content and language integrated learning (CLIL) programmes In: Zarobe, Y. and Catalán, R. Content and language integrated learning evidence from research in Europe. Clevedon: Multilingual Matters: 22–40.pl_PL
dc.referencesNelde, P. (1987), Language contact means language confl ict. In: Mac Eoin, G., Alhqvist, A. and hAodha, C. (eds.), Third international conference on minority languages. Clevedon: Multilingual Matters: 33–42.pl_PL
dc.referencesNelson, Ch. III, Thomas, K. and Haan, M. (2008), Neural bases of cognitive development. In: Damon, W. and Lerner R. (eds.), Child and adolescent development. An advanced course. Hoboken: John Wiley & Sons, Inc.: 19–49.pl_PL
dc.referencesNelson, K. (2005), Evolution and development of human memory systems. In: Ellis, B. and Bjorklund, D. (eds.), Origins of the social mind. Evolutionary psychology and child development. London: Guildford Press: 354–382.pl_PL
dc.referencesNikula, T. (2007), The IRF pattern and space for interaction: Observations on EFL and CLIL classrooms. In: Dalton-Puffer, C. and Smit, U. (eds.), Empirical perspectives on CLIL classroom discourse. Frankfurt: Peter Lang: 179–204.pl_PL
dc.referencesNunan, D. (1990), The language teacher as decision maker. A case study. In: Brindley, D. (ed.), The second language curriculum in action. Sydney: NCELTR: 9–35.pl_PL
dc.referencesOchs, E. and Schieffelin, B. (2011), The handbook of language socialisation. Oxford: Blackwell Publishing Ltd.pl_PL
dc.referencesOkuniewska, H. (2007), Impact of second language profi ciency on the bilingual Polish- English Stroop task. Psychology of Language And Communication, 11(2): 49–63.pl_PL
dc.referencesOller, D (1980), The emergence of sounds of speech in infancy. In: Yeni-Komshian, G., Kavanagh, J., Ferguson, A. (eds.), Child phonology. New York: Academic Presspl_PL
dc.referencesOller, D (2000), The emergence of speech capacity. Mahwah: Lawrence Erlbaum.pl_PL
dc.referencesOsaka, M., Otsuka, Y. and Osaka, N. (2012), Verbal to visual codeswitching improves working memory in older adults: an fMRI study. Frontiers in Human Neuroscience, 6: 24–41.pl_PL
dc.referencesPadilla, A. (ed.), Acculturation: theory, models and findings. Boulder: Westview: 9–25.pl_PL
dc.referencesPapaja, K. (2007), Exploring the use of L1 in CLIL. In: Skowronek, B. (ed.), Glottodidactica XXXIII. Poznań: UAM: 129–137.pl_PL
dc.referencesParke, R and Burial, R. (2008), Socialization in the family: ethnic and ecological perspectives. In: Damon, W. and Lerner R. (eds.), Child and adolescent development. An advanced course. Hoboken NJ: John Wiley & Sons, Inc.: 95–128pl_PL
dc.referencesPawlak, M. (2010), Zintegrowane kształcenie przedmiotowo-językowe: założenia, praktyka, perspektywy In: Otwinowska-Kasztelanic, A. and Woynarowska-Sołdan, M. (eds.), CLIL w polskich szkołach. Od teorii do praktyki. Warszawa: ORE: 13–25.pl_PL
dc.referencesPayton, J., Weissberg, R., Durlak, J., Dymnicki, A., Taylor, R., Schellinger, K. and Pachan, M. (2008), The positive impact of social and emotional learning for kindergarten to eighth-grade students: Findings from three scientific reviews. Chicago: Collaborative for Academic, Social, and Emotional Learningpl_PL
dc.referencesPeal, E. and Lambert, W. (1962), The relation of bilingualism to intelligence. Psychological Monographs, 76, 1–23. (Reprinted in R. Gardner and W. Lambert, Attitudes and motivation in second-language learning. Rowley, MA: Newbury House).pl_PL
dc.referencesPeckham, A.D., McHugh, R.K. and Otto, M.W. (2010), A meta-analysis of the magnitude of biased attention in depression. Depression and anxiety, 27: 1135–1142.pl_PL
dc.referencesPepper, S. C. (1942), World hypotheses: a study in evidence. Berkeley: University of California Press.pl_PL
dc.referencesPérez-Vidal, C., Juan-Garau, M. and Bel, A. (2008), A portrait of the young in the new multilingual Spain. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesPessoa, S., Hendry, H., Donato, R., Tucker, G. R., and Lee, H. (2007), Content-based instruction in the foreign language classroom: A discourse perspective. Foreign Language Annals, 40: 102–121.pl_PL
dc.referencesPiaget, J. and Inhelder, B. (1969), The psychology of the child. New York: Basic Books.pl_PL
dc.referencesPiller, I. and Pavlenko, A. (2006), Bilingualism and gender In: Bhatia, T. and Ritchie, W. (eds.), The handbook of bilingualism. Oxford: Blackwell Publishing: 489–511.pl_PL
dc.referencesPinker, S. (1994), The language instinct. How the mind creates language. New York: Harper Parennial.pl_PL
dc.referencesPinker, S. (2007), The stuff of thought: language as a window to human nature. New York: Viking Penguin.pl_PL
dc.referencesPiotrowski, S. (2011), On the authenticity of communication in foreign language classroom. In: Pawlak, M., Waniek-Klimczak, E. and Majer, J. (eds.), Speaking and instructed foreign language acquisition. Bristol: Multilingual Matters: 215–229.pl_PL
dc.referencesPishghadam, R. and Mirzaee, A. (2008), English language teaching in postmodern era. TELL, 2(7): 89–109.pl_PL
dc.referencesPlatt, J. (1977), A model for polyglossia and multilingualism with special reference to Singapore and Malaysia. Language in Society, 6: 361–78.pl_PL
dc.referencesPlomin, R. (1994), Genetics and experience: the developmental interplay between nature and nurture. Newbury Park, CA: Sage.pl_PL
dc.referencesPodstawa programowa z komentarzami. T.3. Języki obce w szkole podstawowej, gimnazjum i liceum. (2009) Warszawa: Ministerstwo Edukacji Narodowej.pl_PL
dc.referencesPoulin-Dubois, D. and Graham, S. (2007), Cognitive processes in early word learning. In: Hoff, E. and Shatz, M. (eds.), Blackwell handbook of language development. Oxford: Blackwell Publishing: 191–211.pl_PL
dc.referencesPoulisse, N. (1999), Slips of the tongue: speech errors in fi rst and second language production. Amsterdam: Benjamins.pl_PL
dc.referencesPressley, M (2001), Effective beginning reading instruction: executive summary and paper commissioned by the National Reading Conference. Chicago: National Reading Conference.pl_PL
dc.referencesPreston M. S. and Lambert W. E. (1969), Interlingual interference in a bilingual version of the Stroop colour-word task. Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour, 8: 295–301.pl_PL
dc.referencesProdromou, L. (2007), Bumping into creative idiomaticity. English Today, 23: 4–25.pl_PL
dc.referencesQuartz, S.R, & Sejnowski, T.J. (1997), The neural basis of cognitive development: A constructivist manifesto. Behavioural & Brain Sciences, 20: 537–596.pl_PL
dc.referencesRampton, B. (1995), Crossing: language and ethnicity among adolescents. London: Longman.pl_PL
dc.referencesRichards, J. (2006), Communicative Language Teaching Today. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesRimm-Kaufman, S., LaParo, K., Downer, J. and Pianta, R. (2005), The contribution of classroom setting and quality of instruction to children’s behaviour in the kindergarten classroom. Elementary School Journal, 105: 377–394.pl_PL
dc.referencesRoberts, G.1994, Nurse/patient communication within a bilingual health care setting. British Journal of Nursing, 3 (2): 60–67.pl_PL
dc.referencesRoda-Sroka, M. (2010), Analiza refl eksji uczniów klas dwujęzycznych na temat nauczania dwujęzycznego. Wnioski z badania przeprowadzonego w grupie licealistów. Języki Obce w Szkole 6: 108–110.pl_PL
dc.referencesRodriguez-Fornells, A., De Diego Balaguer, R. and Münte, T. F. (2006),, Executive control in bilingual language processing. Language Learning, 56: 133–190.pl_PL
dc.referencesRoelofs, A. (2003), Goal-referenced selection of verbal action: modeling attentional control in the Stroop task. Psychological Review, 110 (1): 88–125.pl_PL
dc.referencesRogers, T. (2000), Methodology in the new millennium. English Teaching Forum online, 28(2) http://exchanges.state.gov/englishteaching/forum/archives.html (accessed 20.08.2012).pl_PL
dc.referencesRogers, R. (2002), A critical discourse analysis of special education process. Anthropology and Education Quarterly 33 (2): 213–237.pl_PL
dc.referencesRogers, R. (ed.) (2004), An introduction to critical discourse analysis in education, Mahwah: Lawrence Erlbaum Essociates, xxi-xxv.pl_PL
dc.referencesRogers, R. (2008), Critical discourse analysis in education. In: Martin-Jones, M., de Mejía, A., Hornberger, N. (eds.) (2008), Encyclopaedia of langugae education. Vol. 3: Discourse and education New York: Springer Science: 53–68.pl_PL
dc.referencesRomaine, S. (1995), Bilingualism. Oxford: Blackwell Publishers Ltd.pl_PL
dc.referencesRosselli, M., Ardila, A., Santisi, M. N., Arecco Mdel, R., Salvatierra, J., Conde, A. and Lenis, B. (2002), Stroop effect in Spanish-English bilinguals. Journal of the International Neuropsychological Society, 8: 819–827.pl_PL
dc.referencesRotter, J. (1966), Generalized expectancies for internal versus external control of reinforcement. Psychological Monographs: General and Applied, vol. 80 (1): 1–28.pl_PL
dc.referencesRubin, K., Bukowski, W., Parker, J. and Bowker, J. (2008), Peer interactions, relationships, and groups. In: Damon, W. and Lerner R. (eds.), Child and adolescent development. An advanced course. Hoboken: John Wiley & Sons, Inc.: 141–180.pl_PL
dc.referencesRyan, E and Giles, H. (eds.) (1982), Attitudes towards language variation: social and applied contexts. London: Edward Arnold.pl_PL
dc.referencesRzewuski, E. (2010), Disce puer/puella linguam bantam… reforma językowej polityki oświatowej w Mozambiku. In: Rzewuski, E. (ed.), Języki, kultury i społeczeństwa Afryki w procesie przemian. Warszawa: Katedra Języków i Kultur Afryki: 38–109.pl_PL
dc.referencesSalkind, N. (ed.) (2002), Child development. New York: Macmillan Reference USA.pl_PL
dc.referencesSalthouse, T. (2005), Relations between cognitive abilities and measures of executive functioning. Neuropsychology, 19 (4): 532–545.pl_PL
dc.referencesSavage, J. (2011), Cross-curricular teaching and learning in the secondary school. Abingdon: Routledge.pl_PL
dc.referencesSchneider, W. (2002), Memory development in childhood. In: U. Goswami (ed.), Blackwell handbook of childhood cognitive development. London: Blackwell: 236–256.pl_PL
dc.referencesSchneider, W., Gruber, H., Gold, A., and Opwis, K. (1993), Chess expertise and memory for chess positions in children and adults. Journal of Experimental Child Psychology, 56: 328–349.pl_PL
dc.referencesSchoenfeld, A. (2010), A theory of teaching. In: Preiss, D. and Sternberg, J. (eds.), Innovations in educational psychology: perspectives on learning, teaching, and human development. New York: Springer Publishing Company: 241–268.pl_PL
dc.referencesSchuman, J. (1978), The pidginization process: a model of second language acquisition. Rowley: Newbury House.pl_PL
dc.referencesSeliger, H. and Long, M. (eds.) (1983), Classroom oriented research in second language acquisition. Rowley: Newbury House.pl_PL
dc.referencesSeligman, M.E.P. and Maier, S.F. (1967), Failure to escape traumatic shock. Journal of Experimental Psychology, 74: 1–9.pl_PL
dc.referencesSerra, C. (2007), Assessing CLIL at primary school: a longitudinal study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10: 582–602.pl_PL
dc.referencesShin, S. (2005), Developing in two languages. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesShin, S. and Milroy, L. (2000), Conversational codeswitching among Korean-English bilingual children. International Journal of Bilingualism, 4(3): 351–383.pl_PL
dc.referencesShmoossi, N. (2004), The effect of teachers’ questioning behaviour on EFL classroom interaction: a classroom research study. The Reading Matrix, 4 (2): 96–103.pl_PL
dc.referencesShultz, T.R. (2007), Connectionist learning and education: applications and challenges. In: McNamara, D. and Trafton, G. (eds.), Proceedings of the twenty-ninth annual conference of the cognitive science society. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum: 1497–1502.pl_PL
dc.referencesSidhu, B i Mills, R. (2002), Teachers speak out. In: Mills, R. and Mills, J. (eds.), Bilingualism in the primary school. A handbook for teachers. London: Routledge: 129–143.pl_PL
dc.referencesSinclair, J. and Coulthard, M. (1975), Towards an analysis of discourse: the English used by teachers and pupils. Oxford: Oxford University Press.pl_PL
dc.referencesSkinner, B. F. (1952), Science and human behaviour. London: Collier-Macmillan Ltd.pl_PL
dc.referencesSkutnabb-Kangas, T. (1981), Bilingualism or not: the education of minorities. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesSmith, H. (2008), Biculturalism. In: González, J. (ed.), Encyclopedia of bilingual education. Thousand Oaks: SAGE Publications Inc.: 65–67.pl_PL
dc.referencesSmykowski, B. (2000), Podejście rozwojowe do badania form zachowania. In: Brzezińska, A. (ed.), Wygotski i z Wygotskim w tle. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika: 137–152.pl_PL
dc.referencesSoler, E. and Safont Jordà, M. (eds.) (2007), Intercultural language use and language learning. Dordrecht: Springer.pl_PL
dc.referencesSonuga-Barke, E., Dalen L and Remington B. (2003), Do executive defi cits and delay aversion make independent contributions to preschool attention-defi cit/hyperactivity disorder symptoms? Journal of the American Academy of Child & Adolescent Psychiatry, 42(11): 1335–1342.pl_PL
dc.referencesSoveri A., Laine M., Hämäläinen H. and Hugdahl K. (2011), Bilingual advantage in focused attention: evidence from the forced-attention dichotic listening paradigm. Bilingualism: Language and Cognition, 14: 371–378.pl_PL
dc.referencesStern, H. (1992), Issues and options in language teaching. Oxford: OUP.pl_PL
dc.referencesStiles, J. (1998), The effects of early focal brain injury on lateralization of cognitive function. Current directions in Psychological Science, 7: 21–28.pl_PL
dc.referencesStrauss, S. (2004), Theories of cognitive development and learning and their implications for curriculum development and teaching. In: Moon, B.; Ben-Peretz, M. and Brown, S. (eds.), Routledge international companion to education. Routledge: London: 33– 50.pl_PL
dc.referencesStroop J. R. (1935), Studies of interference in serial verbal reactions. Journal of Experimental Psychology, 18: 643–662.pl_PL
dc.referencesStubbs, M. (1983), Language, schools and classrooms. 2nd ed. London: Methuen.pl_PL
dc.referencesStuss, D. and Knight, R. (eds.) (2002), Principles of frontal lobe function. London: Oxford University Press.pl_PL
dc.referencesSumiya, H. and Healy, A.F. (2004), Phonology in the bilingual Stroop effect. Memory and Cognition 32: 752–758.pl_PL
dc.referencesSwain, M. (1981), Time and timing in bilingual education. Language Learning, 31: 1–15.pl_PL
dc.referencesSwain, M. and R. Johnson (1997), Immersion education: a category within bilingual education. In: Johnson, R. and Swain, M. (eds.), Immersion education: international perspectives. Cambridge: CUP: 1–16.pl_PL
dc.referencesSzpotowicz, M. (2011), Lekcja języka obcego w nauczaniu wczesnoszkolnym. Języki Obce w Szkole, 1: 4–11.pl_PL
dc.referencesSzymańska, M., Stępień, B. and Szreder, M. (2009), Nowe już w szkole 1. Warszawa: Nowa Era.pl_PL
dc.referencesTatoj, C. (2008), Raport ewaluacyjny – sekcje dwujęzyczne z językiem hiszpańskim w Polsce. CODN: Warszawa.pl_PL
dc.referencesTaubman, D. (1999), Critical pedagogy and the professional development of the NQT’. In: Cole, M. (ed.), Professional issues for teachers and student teachers. London: David Fulton.pl_PL
dc.referencesTaylor, G. and MacKenney, L. (2008), Improving human learning in the classroom. Plymouth: Rowman & Littlefield Education.pl_PL
dc.referencesTedick, D. and Cammarata, L. (2012), Content and language integration in K-12 contexts: student outcomes, teacher practices, stakeholder perspectives. Foreign Language Annals. Summer: 28–53.pl_PL
dc.referencesThomas, W.P. and Collier, V.P. (2002), A national study of school effectiveness for language minority students’ long-term academic achievement. Santa Cruz: Center for Research on Education, Diversity and Excellence.pl_PL
dc.referencesThornbury, S. (2002), Training in instructional conversation. In: Trappes-Lomax, H. and Ferguson, G. (eds.), Language in language teacher education. Amsterdam: John Benjamins: 95+106.pl_PL
dc.referencesThornbury, S., Slade, D. (2007), Conversation: from description to pedagogy. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesTomasello, M. (2008), Acquiring linguistic constructions. In: Damon, W. and Lerner R. (eds.), Child and adolescent development. An advanced course. Hoboken: John Wiley & Sons, Inc.: 255–298.pl_PL
dc.referencesToohey, K. (2000), Learning English at school: identity, social relations and classroom practice. Clevedon: Multilingual Matters.pl_PL
dc.referencesToohey, K. (2008), Ethnography and language education. In: King, K. and Hornberger (eds.), Encyclopedia of language and education, 2nd edition, vol. 10: Research methods in language and education, New York: Springer Science: 177–188.pl_PL
dc.referencesTosi, A. (1982), Mother-tongue teaching for the children of migrant. In: Harding-Esch, E. and Riley, P. (2003), The bilingual family. A handbook for parents. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesTroyer, A., Graves, R., and Cullum, K. (1994), Executive functioning as a mediator of the relationship between age and episodic memory in healthy aging. Aging and Cognition, 1: 45–53.pl_PL
dc.referencesTuokko, H., and Hadjistavropoulos, T. (1998), An assessment guide to geriatric neuropsychology. Mahwah: Erlbaum.pl_PL
dc.referencesTurnbull, M., Lapkin, S., and Hart, D. (2001), Grade 3 immersion students’ performance in literacy and mathematics: province-wide results from Ontario (1998–99). Canadian Modern Language Review, 58: 9–26.pl_PL
dc.referencesValdés, G. (1998), The world outside and inside school: language and immigrant children. Educational Researcher, 27 (6): 4–18.pl_PL
dc.referencesValdés, G. and Figueroa, R.A. (1994), Bilingualism and testing: a special case of bias. Norwood: Ablex Publishing.pl_PL
dc.referencesValdés-Fallis, G. (1976), Social interaction and code-switching patterns: a case study of Spanish/English alternation. In: Keller G. et al. (eds.), Bilingualism in the bicentennial and beyond. New York: Bilingual Press: 209–229.pl_PL
dc.referencesvan Dijk, T. (ed.), (1985), Handbook of discourse analysis. Vol. 3: Discourse and dialogue. London: Academic Press.pl_PL
dc.referencesvan Dijk, T. (2001), Critical discourse studies. In: Wodak, R., Meyer, M. (eds.), Methods of critical discourse analysis. London: Sage: 121–138.pl_PL
dc.referencesVárkuti, A. (2010), Linguistic benefi ts of the CLIL approach. International CLIL Research Journal, 1: 83–92.pl_PL
dc.referencesVázquez, G. (2007), Models of CLIL: an evaluation of its status drawing on the German experience. A critical report on the limits of reality and perspectives. Revista Española de Lingüística Aplicada, 1: 95–111.pl_PL
dc.referencesWalsh, S. (2006), Investigating Classroom Discourse. New York: Routledge.pl_PL
dc.referencesWatson, M. (2002), Theories of human development. Chantilly: The Teaching Company.pl_PL
dc.referencesWatson-Gegeo, K. A. (1997), Classroom ethnography. In: Hornberger N. and Corson D. (eds.), Encyclopedia of language and education. Vol. 8: Research methods in language and education. Dordrecht: Kluwer: 135–144.pl_PL
dc.referencesWeinreich, U. (1953), Languages in contact. The Hague: Mouton.pl_PL
dc.referencesWells, G. (1999), Dialogic inquiry: towards a sociocultural practice and theory of education. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesWhittaker, R., Llinares, A., & McCabe, A. (2011), Written discourse development in CLIL at secondary school. Language Teaching Research, 15: 343–362.pl_PL
dc.referencesWieczorek, A. (2009), New bingo 1 plus. Warsaw: PWN.pl_PL
dc.referencesWiley, T. (2008), Bilingual education as language policy. In: Encyclopedia of bilingual education. Thousand Oaks: SAGE Publications Inc.: 70–74.pl_PL
dc.referencesWillcutt, E., Doyle, A., Nigg, J., Faraone, S. and Pennington, B. (2005), Validity of the executive function theory of attention-defi cit/hyperactivity disorder: A meta-analytic review. Biological Psychiatry, 57: 1336–1346.pl_PL
dc.referencesWiner, G.A. (1980), Class-inclusion reasoning in children: a review of the empirical literature. Child Development, 51: 309–328.pl_PL
dc.referencesWoollard, J. (2010), Psychology for the classroom: behaviourism. Abingdon: Routledge.pl_PL
dc.referencesWortham, S. (2006), Early childhood curriculum. Developmental bases for learning and teaching. Columbus: Pearson Education Ltd.pl_PL
dc.referencesWray, A. (1999), Formulaic language in learners and native speakers. Language Teaching, 32(4): 213–231.pl_PL
dc.referencesWray, A. (2002), Formulaic language and the lexicon. Cambridge: CUP.pl_PL
dc.referencesYe, Z. and Zhou, X. (2009), Executive control in language processing. Neuroscientifi c Biobehaviour Review, 33: 1168–1177.pl_PL
dc.referencesYeni-Komshian, G., Kavanagh, J., Ferguson, A. (eds.) (1980), Child phonology. New York: Academic Press.pl_PL
dc.referencesYoung, J. (2000), Boy talk: critical literacy and masculinities. Reading Research Quarterly, 35 (3): 312–337.pl_PL
dc.referencesZelazo, P. D. and Müller, U. (2011), Executive function in typical and atypical development. In: Goswami, U., Blackwell handbook of childhood cognitive development. Malden: Blackwell Publishers Ltd: 574–603.pl_PL
dc.contributor.authorEmailanna.parr@uni.lodz.plpl_PL
dc.identifier.doi10.18778/7969-513-3


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe