Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorŻychliński, Arkadiusz
dc.contributor.editorKobyłecka-Piwońska, Ewa
dc.contributor.editorKłosińska-Nachin, Agnieszka
dc.date.accessioned2019-01-21T11:53:57Z
dc.date.available2019-01-21T11:53:57Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.citationŻychliński A., Formy powrotu (do pisania). Powiedzmy… Alejandro Zambra, [w:] Czytanie między językami. Szkice komparatystyczne z literatury polskiej i hiszpańskojęzycznej, red. E. Kobyłecka-Piwońska, A. Kłosińska-Nachin, WUŁ, Łódź 2018, doi: 10.18778/8142-060-0.09.pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8142-060-0
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/26514
dc.description.abstractPunktem wyjścia artykułu jest rozpoznanie, zgodnie z którym twórczość literacką Alejandra Zambry, wyrazistego współczesnego pisarza chilijskiego średniego pokolenia, potraktować można tyleż jako serię intrygujących eksperymentów sondujących rozmaite możliwości (własnego powrotu do) pisania, co instruktywny punkt odniesienia w dyskusji na temat pojęcia postępu w literaturze. Stosownie do tego kompleksowa analiza pisarstwa Zambry splata się z pytaniami dotyczącymi przestrzeni innowacji, warunków możliwości tworzenia nowych dyspozytywów narracyjnych, ograniczeń nowatorstwa formalnego i regulatywnej funkcji poznawczej wartości dodanej.pl_PL
dc.description.abstractThe article starts with the striking observation that the writing of Alejandro Zambra, a distinctive contemporary Chilean writer of the middle generation, can be treated both as a string of intriguing experiments sounding various ways of (a personal going back to) writing, and as a convenient frame of reference to discuss the notion of the progress in literature. Accordingly, a comprehensive analysis of Zambra’s literary work intertwines with questions concerning the spectrum of literary innovations, the conditions of the possibility of producing new narrative dispositives, the limitations of formal inventiveness, and the regulative function of the cognitive value added.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofCzytanie między językami. Szkice komparatystyczne z literatury polskiej i hiszpańskojęzycznej / Leer entre lenguas. Acercamiento comparativo entre la literatura hispánica y la polaca;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectAlejandro Zambrapl_PL
dc.subjectkomparatystyka literackapl_PL
dc.subjectewolucja literackapl_PL
dc.subjectpostęp w literaturzepl_PL
dc.subjectcomparative literaturepl_PL
dc.subjectliterary evolutionpl_PL
dc.titleFormy powrotu (do pisania). Powiedzmy… Alejandro Zambrapl_PL
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number165-190pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Instytut Filologii Germańskiejpl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8142-061-7
dc.referencesAshbery, J. (2006), „Życie jako książka, którą ktoś odłożył”, w: P. Sommer (red.), O krok od nich. Przekłady z poetów amerykańskich, przekł., oprac. i posł. P. Sommer, Wrocław: Biuro Literackie, 384–385.pl_PL
dc.referencesBorges, J. L. (1992), “Ficciones” [1944], w: J. L. Borges, Obras completas, vol. II, Barcelona: Círculo de Lectores, 13–122 .pl_PL
dc.referencesBorges, J. L. (2003), Fikcje, przeł. A. Sobol-Jurczykowski, S. Zembrzuski, Warszawa: Prószyński i S-ka.pl_PL
dc.referencesCorral, W. H., De Castro, J. E., Birns, N. (eds.) (2013), The Contemporary Spanish-American Novel. Bolaño and After, New York–London–New Delhi–Sydney: Bloomsbury Publishing.pl_PL
dc.referencesJameson F. (2017), “No Magic, No Metaphor: One Hundred Years of Solitude”, London Review of Books 12, https://www.lrb.co.uk/v39/n12/fredric-jameson/no-magic-no-metaphor (dostęp: 23.07.2017).pl_PL
dc.referencesJerofiejew, W. (2005), Dobry Stalin, przeł. A. L. Piotrowska, Warszawa: Czytelnik.pl_PL
dc.referencesJerofiejew, W. (2010), „Miłość do głupoty”, w: W. Jerofiejew, Bóg X [2005], przeł. M. B. Jagiełło, Warszawa: Czytelnik, 173–181.pl_PL
dc.referencesKermode, F. (2000), The Sense of an Ending. Studies in the Theory of Fiction [1966], Oxford: Oxford University Press.pl_PL
dc.referencesKermode, F. (2010), Znaczenie końca, przeł. O. i W. Kubińscy, Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.pl_PL
dc.referencesLuiselli, V. (2016), Nieważcy [2011], przeł. K. Okrasko, Warszawa: Wydawnictwo W.A.B.pl_PL
dc.referencesMaristain, M. (2012), El hijo de Míster Playa. Una semblanza de Roberto Bolaño, Oaxaca de Juárez: Almadía.pl_PL
dc.referencesMunro, A. (1997), “Introduction”, w: A. Munro, Selected Stories, New York: Vintage, IX–XVII.pl_PL
dc.referencesParra, N. (2011), „Autoportret” [1954], w: K. Rodowska (red.), Umocz wargi w kamieniu. Przekłady z poetów latynoamerykańskich, wybór, przekł. i oprac. K. Rodowska, Wrocław: Biuro Literackie, 281–282.pl_PL
dc.referencesPiglia, R. (2015), Por un relato futuro. Conversaciones con Juan José Saer, Barcelona: Anagrama.pl_PL
dc.referencesRonell, A. (2005), The Test Drive, Urbana–Chicago: University of Illinois.pl_PL
dc.referencesTamayo, G. (ed.) (2007), Bogotá 39. Antología de cuento latinoamericano, Bogotá: Ediciones B.pl_PL
dc.referencesZambra, A. (2006), Bonsái, Barcelona: Anagrama.pl_PL
dc.referencesZambra, A. (2007), La vida privada de los árboles, Barcelona: Anagrama.pl_PL
dc.referencesZambra, A. (2011), Formas de volver a casa, Barcelona: Anagrama.pl_PL
dc.referencesZambra, A. (2012), No leer. Crónicas y ensayos sobre literatura, selección y edición de A. Braithwaite, Barcelona: Alpha Decay.pl_PL
dc.referencesZambra, A. (2013), Mis documentos, Barcelona: Anagrama.pl_PL
dc.referencesZambra, A. (2015), Facsímil, Madrid: Sexto Piso.pl_PL
dc.referencesZambra, A. (2016), Fantasía [2007], Santiago: Metales Pesados.pl_PL
dc.referencesThirlwell, A. (ed.) (2012), Multiples. An Anthology of Stories in an Assortment of Languages and Literary Styles, London: Portobello.pl_PL
dc.referencesŻychliński, A. (2016), „Zerwanie i ciągłość, czyli o postępie”, w: W. Charchalis, A. Żychliński (red.), Wieczna krucjata. Szkice o „Don Kichocie”, Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza, 129–156.pl_PL
dc.referencesŻychliński, A. (2017), „Fikcjogramy. Elementy przemian literatury współczesnej”, Teksty Drugie 1: 187–198.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8142-060-0.09


Pliki tej pozycji

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe