Książki/Rozdziały | Books/Chapters: Ostatnio dodane
Wyświetlanie pozycji 441-460 z 3182
-
Eufemizmy i hiperbole jako środki perswazyjno-manipulacyjne: (na materiale cyfrowych wersji polskich tygodników opinii)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2024-12-05)Głównym celem rozprawy jest analiza eufemizmów i hiperboli jako środków perswazyjno-manipulacyjnych w dwu typach dyskursu prasowego: liberalnym (reprezentowanym przez tygodniki „Newsweek” i „Politykę”) oraz konserwatywnym ... -
Dziennik z getta łódzkiego / Das Tagebuch aus dem Lodzer Getto
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2019-12-30)Od godziny siódmej do dziesiątej ciągle nie ma chleba. Straszny głód. Jest mi niedobrze od żołądka i jestem całkowicie osłabiona. Nie jestem już w stanie pościelić dwóch prycz, nogi już mnie nie niosą. Cud, że ręka jeszcze ... -
Nazwy geograficzne w polskich przekładach biblijnych jako problem badawczy
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Wartość stylistyczna nazw geograficznych w polskich przekładach Nowego Testamentu
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Nowotestamentowe osobowe określenia identyfikacyjne
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Kanoniczny i apokryficzny obraz Piłata (na materiale staropolskich narracji biblijno-apokryficznych)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Księga psalmów Czesława Miłosza – tradycja czy nowoczesność?
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
O niektórych cechach języka Psałterza krakowskiego (1532)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Tekst sakralny a potoczność. Na podstawie przekładów Nowego Testamentu
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Nazwy osobowe w tzw. dynamicznym przekładzie Nowego Testamentu
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Tradycja i nowoczesność polszczyzny Eklezjastesa Hieronima z Wielunia (1522). Sposoby oddawania wybranych konstrukcji łacińskich
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Wpływ łacińskich struktur gramatycznych na kształt stylistyczny Psałterza Dawidowego Mikołaja Reja
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Psałterz Dawidow Mikołaja Reja wobec polskiej tradycji przekładowej. Na przykładzie Psalmu 51 Miserere mei Deus
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
O stylistyce polskich XVI-wiecznych tłumaczeń Pisma Świętego – na przykładzie Nowego Testamentu Jakuba Wujka (1593) i Biblii brzeskiej (1563)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Autorytet Wulgaty w pracy przekładowej pierwszego tłumacza Psałterza floriańskiego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Onomastyka biblijnych tekstów przekładowych jako problem badawczy
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Tłumaczeniowa tradycja nowotestamentowych realiów od Jana Jakuba Wujka do Biblii Tysiąclecia
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Badania językoznawcze nad Psałterzem floriańskim – przeszłość i perspektywy
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
O roli wzorca czeskiego w kształtowaniu się polskiego słownictwa psałterzowego w XV wieku
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15) -
Duch odnowy soborowej a współczesne tendencje w polskich przekładach Pisma Świętego (aspekty filologiczne)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2022-02-15)