Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorCombe, Vincent
dc.date.accessioned2024-07-31T06:34:25Z
dc.date.available2024-07-31T06:34:25Z
dc.date.issued2024-07-20
dc.identifier.issn1505-9065
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/52931
dc.description.abstractThe Fifth Volume of the Tragic Stories carries within it the contrasting expression of human conflicts both through style and through the violent human experiences recounted there. All the discursive and generic resources seem to be used by François de Belleforest who strives to entertain the reader in the vein of his predecessors but also to assert his personal style and political ideas. The systematic use of direct speech appears to be steeped in rhetorical and didactic intentions. Aiming to energize the story, it simultaneously rubs shoulders with bloody outpourings and expected moral discourses where the desire to instruct seems to surpass that of frightening. The weaving of literary genres expresses, moreover, the preponderance of tragedy, harangue but also news items, thus illustrating a form of literary osmosis in the service of the same cause. However, the collision between the doxa of docere and the controversial expression of placere raises even more questions for Belleforest than for his predecessors.en
dc.description.abstractLe Cinquiesme Tome des Histoires tragiques porte en son sein l’expression contrastée des conflits humains tant par le style que par le biais des violentes expériences humaines qui y sont relatées. L’ensemble des ressources discursives et génériques semblent sollicitées par François de Belleforest qui s’emploie à divertir le lecteur dans la veine de ses prédécesseurs mais aussi à affirmer style et idées politiques personnels. Le recours systématique au discours direct y apparaît pétri d’intentions rhétoriques et didactiques. Visant à dynamiser le récit, celui-ci côtoie simultanément épanchements sanglants et discours moraux attendus où la volonté d’instruire semble surpasser celle d’effrayer. Le tissage des genres littéraires exprime, en outre, la prépondérance de la tragédie, de la harangue mais aussi du fait-divers illustrant ainsi une forme d’osmose littéraire au service d’une même cause. Cependant, la collision entre la doxa du docere et l’expression controversée du placere, interroge plus encore chez Belleforest que chez ses prédécesseurs.fr
dc.language.isofr
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica;19fr
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectThe Fifth Volume of Tragic Storiesen
dc.subjectgeneric hybriditiesen
dc.subjecttragic storiesen
dc.subjectmoral speechen
dc.subjectnews itemen
dc.subjectLe Cinquiesme Tome des Histoires tragiquesfr
dc.subjecthybridités génériquesfr
dc.subjecthistoires tragiquesfr
dc.subjectdiscours moralfr
dc.subjectfait-diversfr
dc.titleL’expression contrastée des discours dans Le Cinquiesme Tome des Histoires tragiquesfr
dc.title.alternativeThe Contrast Expression of Speeches in Le Cinquiesme Tome des Histoires tragiquesen
dc.typeArticle
dc.page.number131-141
dc.contributor.authorAffiliationChercheur indépendantfr
dc.identifier.eissn2449-8831
dc.referencesBelleforest François de, Le Cinquiesme Tome des Histoires tragiques (1572), édition critique par Hervé-Thomas Campangne, Genève, Droz, 2013fr
dc.referencesCampangne Hervé-Thomas, « De l’histoire tragique à la dramaturgie : l’exemple de François de Belleforest », Revue d’histoire littéraire de la France, Paris, PUF, 2006, vol. 106, résumé de l’articlefr
dc.referencesCamus Jean-Pierre, La Tour des miroirs, ouvrage historique de M. J.-P. C., E. de Belley, Paris, Robert Bertault et Louis Bertault, 1631fr
dc.referencesCombe Vincent, Histoires tragiques et « canards sanglants » : Genre et structure du récit bref épouvantable en France à la fin du XVIe et au début du XVIIe siècle, thèse de doctorat, Université Nice Sophia Antipolis, 2011 ; URL : https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00643307/document, consulté le 30.06.2019fr
dc.referencesRacine Jean, Britannicus, 1669, Acte IV, scène 4, in Théâtre classique, publié par Gwénola, Ernest et Paul Fièvre, septembre 2015fr
dc.referencesShakespeare, Hamlet, 1603, in Œuvres complètes de Shakespeare, traduction de Victor Hugo, Paris, Pangnerre, 1865, p. 169, scène 11fr
dc.contributor.authorEmailvcombe@fasny.org
dc.identifier.doi10.18778/1505-9065.19.09


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0