Abstract
El presente artículo tiene varios objetivos. Deseamos presentar diversos ejemplos de sonidos paragógicos apoyándonos en diferentes idiomas románicos, entre otros, el español, el francés, el portugués, el italiano, el sardo y el catalán. Esto nos permitirá situar la paragoge en el marco del cambio lingüístico y tratarlo como uno de sus mecanismos. Finalmente, queremos proponer dos nuevas clasificaciones de sonidos paragógicos y simultáneamente nos gustaría modificar ligeramente una de las tipologías de sonidos paragógicos que hemos expuesto en otra contribución.