Reakcja rosyjskich i polskich frazeologizmów werbalnych
Streszczenie
Глагольные фразеологизмы (ГФЕ) представляют собой наиболее продуктивный
и многочисленный класс во фразеологическом фонде русского и польского языков.
ГФЕ соотносятся с глаголами.
1. Лексическая и синтаксическая сочетаемость ФЕ.
Связи ФЕ со словами лексического и синтаксического окружения не являются
такими разнообразными и широкими, как у соотносительных лексически* единиц. ФЕ
с оценочным значением характеризуются узкой сочетаемостью. Различаются ФЕ, выступающие
в речи с единицами обязательного и необязательного (лексического и
синтаксического) окружения, а также без слов окружения.
2. Синтаксическое окружение ГФЕ.
Характер синтаксических связей ФЕ ço словами а речи зависит от их лексико-
грамматических свойств, внутренней грамматической структуры и способности
реализации парадигматических форм. ГФЕ, как и глаголы, выполняют в предложении
(главным образом) функцию сказуемого и сочетаются: а) с существительными
или местоимениями в форме И. пад. (а также с .другими, субстантивированными,
частями речи), выполняющими в предложении функцию подлежащего; б) с существи-
тельными в беспредложных и предложных падежных формах, выступающими в функции
прямого и косвенного дополнения и различных обстоятельств; в) а также с наречиями
(примыкание), выступающими в функции обстоятепьств. В этих связях ГФЕ
решающую ропь выпопняет гпагол-компонент. Именной компонент ГФЕ также иногда
сохраняет синтаксическую активность, но это пишь грамматическое свойство распространяться
определениями. ГФЕ могут управпять одним или двумя (несколькими)
падежными формами, управление их может быть беспредложным и предложным,
безвариативным и дву- (или много-) вариативным, сильным и слабым. Управление
русских и польских эквивалентных ГФЕ не всегда совпадает.
3. Управление глаголов и ГФЕ с омонимичными компонентами-глаголами. У ГФЕ
возможности сочетаться со словами синтаксического окружения (равно как и лексического)
всегда значительно уже.
Значительное количество ГФЕ получает другое управление, чем прототипы их
гпагопов-компонентов в свободном словоупотреблении. Новое управление ФЕ возникает
вместе с новым лексическим значением. Иногда это такое же управление,
каким характеризуются глаголы-идентификаторы ГФЕ.
Полисемантические ГФЕ для каждого значения могут иметь различное управление.
Все сказанное относится в равной мере к русским и польским ГФЕ. Различия
в связях русских и польских ГФЕ со словами окружения вытекают из общеязыковых
различий (не являются специфическим лишь для фразеологии явлением).
Collections