dc.contributor.author | Nkejabahizi, Jean Chrysostome | |
dc.date.accessioned | 2015-05-26T13:05:28Z | |
dc.date.available | 2015-05-26T13:05:28Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.issn | 1505-9065 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/9163 | |
dc.description.abstract | Zamieszkujemy rozmaite miejsca, a nasze doświadczenia zmieniają się wraz
z ekologicznymi, geograficznymi, historycznymi uwarunkowaniami. Powoduje to różnice pod
względem wiedzy i umiejętności, stylów życia, wartości, które stanowią o kulturowej różnorodności.
Kontakt pomiędzy ego a innymi stwarza poczucie zagrożenia, ponieważ wszystko, co
pochodzi z innego kraju, wydaje się obce i groźne. To dlatego postrzegamy innych w negatywnym
świetle. Potrzebujemy czasu, aby właściwie ich ocenić, a w konsekwencji zbliżyć się do nich
i nauczyć się żyć obok. Ten proces, obserwowany już od czasów starożytnych Greków i Rzymian,
nie był w stanie wykorzenić strachu prowadzącego do unikania „innych”, pomimo utworzenia
takich pojęć jak tolerancja i dialog kultur. Pozostaje to wciąż dla ludzkości wyzwaniem, czemu
dają świadectwo niektóre opowieści podróżnicze. | pl_PL |
dc.description.abstract | We live in diverse places with variable experiences due to ecological, geographical,
historical environment. That creates difference in terms of knowledge and skills, lifestyles, values,
which constitutes cultural diversity. The contact between ego and others creates a feeling of insecurity
because any foreign thing seems to be strange and threatening. This explains why we have
always a negative view about others. We need a period of appreciation and recognition, for being
closed with and learn a share living. This exercise which took place from Greeks and Romans
Antiquity has not succeeded in exorcizing the fear and avoidance of others, despite the invention
of some notions like tolerance and culture dialogue. That is still being a challenge for humanity
as it is narrated by some travel accounts. | pl_PL |
dc.language.iso | fr | fr |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódźkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica;9 | |
dc.subject | Rwanda | pl_PL |
dc.subject | multiculturalism | en |
dc.subject | menaces | en |
dc.subject | travel story | en |
dc.subject | 20th century | en |
dc.subject | wielokulturowość | pl_PL |
dc.subject | zagrożenia | pl_PL |
dc.subject | relacja z podróży | pl_PL |
dc.subject | XX wiek | pl_PL |
dc.title | La pluralité des cultures : une menace pour l’ego | fr |
dc.title.alternative | Multiculturalism – a menace to "ego" | en |
dc.title.alternative | Różnorodność kulturowa – zagrożenie dla „ego” | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.page.number | 145-153 | |
dc.contributor.authorAffiliation | Université nationale du Rwanda | pl_PL |
dc.references | Beaulieu Danielle, 1978, Il neige sur les frangipaniers, Sherbrooke: Naaman | |
dc.references | Claudel Paul, 1907, Art poétique, Paris: Gallimard | |
dc.references | Dupuis Hervé, 1995, Voir ailleurs, Montréal: Triptyque, cité par Jacques Caroux et Pierre Rajotte, 2011, «Le soi chez les autres : comment se transformer sans se perdre?», @nalyses. Revue de critique et de théorie littéraire, vol. 6 (1), en ligne, Dossier – Identité et altérité dans les littératures francophones du Canada, mis à jour le 10/03/2011, URL : http://www.revue-analyses.org/index.php?id=1785 | |
dc.references | Elbadawi Soeuf, 2003, «Cultures ‘immigrées’ ou diversité à la française?», Africultures (57) | |
dc.references | Gevers Marie, 1953, Des mille collines aux neuf volcans, Paris: Stock | |
dc.references | Gonzales-Bernaldo Pilar, Manuela Martini, Marie Louise Kaplan, 2008, Étrangers et Sociétés : représentations, coexistences, interactions dans la longue durée, Rennes: Presses Universitaires de Rennes | |
dc.references | Kane Cheikh Ahidou, 1961, L’Aventure ambiguë, Paris: Julliard | |
dc.references | Landais Clotilde, 2011, «Aliénation et altérité : la construction identitaire dans Aliss de Patrick Senécal», @nalyses. Revue de critique et de théorie littéraire, vol. 6 (1), en ligne, Dossier – Identité et altérité dans les littératures francophones du Canada, mis à jour le 10/03/2011, URL: http://www.revue-analyses.org/index.php?id=1782 | |
dc.references | Loba Aké, 1960, Kocoumbo, l’étudiant noir, Paris: Flammarion | |
dc.references | Montesquieu, 2006, Lettres persanes, Paris: Larousse, (CVI), URL: http://www.numilog.com/extrait/extrait.asp?id_livre=86887 | |
dc.references | Nkejabahizi Jean Chrysostome, 2006, «L’engagement anticolonialiste en littérature africaine : fin d’une époque», Études Rwandaises (11), 232-269 | |
dc.references | Nkejabahizi Jean Chrysostome, 2007, «Uruhare rw’ubuyobozi gikoroni mu mihindukire y’umuco nyarwanda» [Le rôle de la colonisation dans les changements culturels au Rwanda], in : Uruhare rw’umuco mu kubaka umuryango nyarwanda [La culture dans la construction d’une nation au Rwanda], Butare: Éditions de l’Université nationale du Rwanda | |
dc.references | Ricœur Paul, 1990, Soi-même comme un autre, Paris: Éditions du Seuil | |
dc.references | Tervonen Taina, 2003, « Le français n’est pas mon destin », entretien avec Boubacar Boris Diop, Africultures (57) | |
dc.references | Uwiringiyimana Jean Claude, 2007, « L’hétérogénéité des frontières du Rwanda colonial dans Des Mille collines aux neuf volcans de Marie Gevers”, Études Rwandaises (15) | |
dc.references | Vinsonneau Geneviève, 2002, L’Identité culturelle, Paris: Armand Colin | |