Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorMoździerz, Tomasz
dc.date.accessioned2022-03-10T14:55:34Z
dc.date.available2022-03-10T14:55:34Z
dc.date.issued2021-12-30
dc.identifier.issn0860-6587
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/41041
dc.description.abstractThe length of a text will be different depending on the choice of unit, if that should be the number of Actual Words (AW) or Average Words (APW, Moździerz 2020). The ratio of AW to APW in a text changes along with this text’s difficulty. An analysis of the ratio’s change across seven levels of readability on jasnopis.pl (publicly accessible program to asses the difficulty of Polish texts) scale was done. Ten thousand words from authentic Polish texts were collected for each level on jasnopis.pl, and their examination allowed the capture of the ratio’s change. As a result, a table of ratio proportional to different readability levels was created, which allows the easy assessment of any Polish text’s difficulty, by comparison of the text’s ratio to the table. Such an easily accessible assessment tool can be used in the process of Polish language education. en
dc.description.abstractDługość tekstu liczona w wyrazach faktycznych (WF) i przeciętnych (PPW, zob. Moździerz 2020) nie jest identyczna, a stosunek WF do PPW zmienia się w zależności od stopnia trudności wypowiedzi. W badaniach opisanych w niniejszym artykule stosunek ten odniesiono do siedmiopunktowej skali trudności tekstu programu jasnopis.pl (jest to ogólnodostępny algorytm przeznaczony do szacowania stopnia czytelności polszczyzny pisanej). Analiza tekstów autentycznych o łącznej objętości dziesięciu tysięcy WF dla każdego poziomu trudności według w/w skali pozwoliła pokazać, jak stosunek ten zmienia się wraz z rosnącym poziomem trudności tekstu. Opracowany sposób analizy można wykorzystywać w procesie kształcenia językowego, by w sposób szybki i łatwy wstępnie szacować poziom trudności dowolne wypowiedzi pisemnej w języku polskim.pl
dc.language.isopl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemcówpl
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectReadabilityen
dc.subjecttext difficultyen
dc.subjectaverage worden
dc.subjectstopień trudności tekstupl
dc.subjectzrozumienie tekstupl
dc.subjectmiara stopnia trudności tekstupl
dc.subjectprzeciętne słowopl
dc.titleProporcja liczby wyrazów faktycznych i przeciętnych tekstu w kontekście siedmiostopniowej skali trudności jasnopis.plpl
dc.title.alternativeThe number of actual words and the average polish words in texts and the relation to the readability scale of jasnopis.pl. Comparative analysis and practical implicationsen
dc.typeArticle
dc.page.number323-340
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Jagielloński, Szkoła Doktorska Nauk Humanistycznych (językoznawstwo), ul. Czapskich 4, 31-110 Krakówpl
dc.identifier.eissn2449-6839
dc.referencesAlderson J., 2000, Assessing Reading, Cambridge.pl
dc.referencesBroda B., Ogrodniczuk M., Nitoń B., Gruszczyński W., 2014, Measuring Readibility of Brysbaert M., 2019, How many words do we read per minute? A review and meta-analysis of reading rate https://psyarxiv.com/xynwg/ (dostęp: 29.05.2020), DOI: 10.31234/osf.io/xynwgpl
dc.referencesCarver R.P., 1972, Evidence for the invalidity of the Miller-Coleman Readability Scale, „Journal of Reading Behavior”, nr 4(3), s. 42–47.pl
dc.referencesCarver R.P., 1976, Word Length, Prose Difficulty and Reading Rate, „Journal of Reading Behavior”, nr 8(2) s. 193–204.pl
dc.referencesCarver R.P., 1977–78, Toward a Theory of Reading Comprehension and Rauding, „Reading Research Quarterly”, nr 13(1), s. 8–63.pl
dc.referencesCharzyńska E., 2015, Text topic interest, the willingness to read and the level of reading comprehension among adults — the role of gender and education level, „The New Educational Review”, vol. 39, nr 1, s. 84–95.pl
dc.referencesCharzyńska E., Dębowski Ł., 2015, Empirical verification of the Polish formula of text difficulty, „Cognitive Studies”, nr 15, s. 125–132 https://doi.org/10.11649/cs.2015.010 (dostęp: 29.05.2020).pl
dc.referencesChen X., Meurers D., 2018, Word frequency and readability: Predicting the text-level readability with a lexical-level attribute, „Journal Research in Reading”, t. 41, nr 3, s. 486–510. DOI:10.1111/1467-9817.12121pl
dc.referencesCrossley S., Skalicky S., Dascalu M., 2019, Moving beyond classic readability formulas: new methods and new models, „Jorunal of Research in Reading”, t. 42, nr 3–4, s. 541–561. DOI:10.1111/1467-9817.12283pl
dc.referencesDale E., Tyler R.W., 1934, A Study of the Factors Influencing the Difficulty of Reading Materials for Adults of Limited Reading Ability, „The Library Quarterly: Information, Community, Policy”, nr 4(3), s. 384–412.pl
dc.referencesDębowski Ł., Nitoń B., Broda B., Charzyńska E., 2015, Jasnopis – A Program to Compute Readibility of Texts in Polish based on Psycholinguistic Research, w: B. Sharp, W. Lubaszewski, R. Delmonte (red.), Natural Language Processing and Cognitive Science, Proceedings 2015, Kraków, s. 51–61.pl
dc.referencesDuBay W.H., 2004, The Principles of Readability https://www.researchgate.net/publication/228965813_The_Principles_of_Readability (dostęp: 15.09.2020).pl
dc.referencesEllis N. C., 2002, Frequency Effects in Language Processing: A Review with Implications for Theories of Implicit and Explicit Language Acquisition, „Studies in Second Language Acquisition”, nr 24(2), s. 143–188. https://doi.org/10.1017/S0272263102002024pl
dc.referencesGrabe W., 2009, Reading in a Second Language, Cambridge.pl
dc.referencesGray W., Leary S., 1935, What makes a book readable, Chicago.pl
dc.referencesGruszczyński W. i in., 2015, Measuring Readability of Polish Texts, w: Z. Vetulani, J. Mariani (red.), Materiały Konferencji LTC 2015 (7th Language & Technology Conference: Human Language Technologies as a Challenge for Computer Science and Linguistics, Poznań, 27–29 listopada 2015), Poznań, s. 445–449.pl
dc.referencesLado, R., 1955, Patterns of Difficulty in Vocabulary, „Language Learning”, nr 6(1), s. 23–41 https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1955.tb00829.xpl
dc.referencesLaufer B., 1990, Why Some Words are More Difficult Than Others, „IRAL”, nr 28(4), s. 293–307 https://doi.org/10.1515/iral.1990.28.4.293pl
dc.referencesNa L., Nation, I.S.P. (1985). Factors Affecting Guessing Vocabulary in Context. “RELC Journal”, nr 16(1), s. 33–42 https://doi.org/10.1177/003368828501600103pl
dc.referencesPiekot T., Zarzeczny G., Moroń E., 2019, Standard „plain language” w polskiej sferze publicznej, w: M. Zaśko-Zielińska, K. Kredens (red.), Lingwistyka kryminalistyczna. Teoria i praktyka, Wrocław, s. 197–214.pl
dc.referencesPisarek, W., 1972. Frekwencja wyrazów w prasie: wiadomości, komentarze, reportaże, „Biblioteka wiedzy o prasie, seria B”, t. 16, Kraków.pl
dc.referencesPolish Texts: Baseline Experiments, w: N. Calzolari i in. (red.). Materiały z konferencji LREC 2014 (9th International Conference on Language Resources and Evaluation, Rejkiawik, 26–31 maja 2014), Rejkiavik, s. 573–580.pl
dc.referencesReeves L.M., Hirsch-Pasek K., Golinkoff R., 2005, Słowa i znaczenia – od pojęć pierwotnych do złożonych struktur, w: J. Berko Gleason, N. B. Ratner (red.), Psycholingwistyka, Gdańsk, s. 173–240.pl
dc.referencesSeretny A., 2006, Wskaźnik czytelności tekstu jako pomoc w określaniu stopnia jego trudności, „Ling-Varia”, nr 2(2), s. 87–98.pl
dc.referencesSeretny A., 2011, Kompetencja leksykalna uczących się języka polskiego jako obcego w świetle badań ilościowych, Kraków.pl
dc.referencesSeretny A., 2016, Stopień trudności słowa w perspektywie glottodydaktycznej, „Języki Obce w Szkole”, nr 60(1), s. 18–25.pl
dc.referencesSigurd B., Eeg-Olofsson M., van de Weijer J., 2004, Word Length, Sentence Length and Frequency – Zipf Revisited, „Studia Linguistica”, nr 58(1), s. 37–52.pl
dc.referencesSung Y.T. i in., 2015, Leveling L2 Texts Through Readability: Combining Multilevel Linguistic Features with the CEFR, „The Modern Language Journal”, t. 99, nr 2, s. 371–379.pl
dc.referencesWolter D., 2017, Moving readers from struggling to proficient, „The Phi Delta Kappan”, nr 99, s. 37–39.pl
dc.referencesYeni-Koshian G., 2005, Percepcja mowy, w: J. Berko Gleason, N.B. Ratner (red.), Psycholingwistyka, Gdańsk, s. 121–173.pl
dc.contributor.authorEmailtomasz.mozdzierz@doctoral.uj.edu.pl
dc.identifier.doi10.18778/0860-6587.28.22
dc.relation.volume28


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0