dc.contributor.author | Terka, Beata | |
dc.date.accessioned | 2022-03-10T14:55:19Z | |
dc.date.available | 2022-03-10T14:55:19Z | |
dc.date.issued | 2021-12-30 | |
dc.identifier.issn | 0860-6587 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/41022 | |
dc.description.abstract | The article concerns the testing of the level of mastery of the Polish verb aspect in state certificate examinations in Polish as a foreign language at the B1 level (adjusted to the needs of adults). All the tasks (from the years 2009 – 2020) devoted to the discussed grammatical category were analysed. The collected observations were compared with the conclusions drawn from the research on aspect based on Polish-German and German-Polish translation. By taking into account the perspective of cognitive semantics, this research allowed the description of the repertoire of exponents of aspectual meanings in non-aspect language, and consequently led to new findings in the field of the so-called contexts of the use of perfective and imperfective verbs in Polish – findings particularly important from the point of view of teaching Polish as a foreign language. | en |
dc.description.abstract | Artykuł dotyczy sposobu sprawdzania stopnia opanowania zagadnienia aspektu polskiego czasownika przez zdających państwowe egzaminy certyfikatowe z języka polskiego jako obcego na poziomie B1 (w grupie dostosowanej do potrzeb osób dorosłych). Analizie poddano wszystkie zadania poświęcone omawianej kategorii gramatycznej wykorzystane na egzaminach certyfikatowych w latach 2009–2020. Zebrane obserwacje zestawiono z wnioskami płynącymi z opartych na tłumaczeniu polsko-niemieckim i niemiecko-polskim badań nad aspektem. Dzięki uwzględnieniu perspektywy semantyki kognitywnej badania te pozwoliły na opisanie repertuaru wykładników znaczeń aspektowych w języku bezaspektowym, a w konsekwencji doprowadziły także do nowych, szczególnie istotnych z punktu widzenia glottodydaktyki polonistycznej, ustaleń w zakresie tzw. kontekstów użycia czasowników dokonanych i niedokonanych w języku polskim. | pl |
dc.language.iso | pl | |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców | pl |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 | |
dc.subject | verb aspect | en |
dc.subject | certificate examinations | en |
dc.subject | grammatical correctness | en |
dc.subject | contextual indicator | en |
dc.subject | interchangeability of aspectual partners | en |
dc.subject | aspekt czasownika | pl |
dc.subject | egzamin certyfikatowy | pl |
dc.subject | poprawność gramatyczna | pl |
dc.subject | podejście kognitywne | pl |
dc.subject | wykładnik kontekstowy | pl |
dc.subject | wymienność partnerów aspektowych | pl |
dc.title | Sposób testowania znajomości aspektu w państwowych egzaminach certyfikatowych z języka polskiego jako obcego na poziomie B1 w świetle nowych badań nad dokonanością/niedokonanością czasownika | pl |
dc.title.alternative | The way of testing the level of mastery of the polish verb aspect in the state certificate examinations in polish as a foreign language at the B1 level in the light of new research on perfectiveness/imperfectiveness of verbs | en |
dc.type | Article | |
dc.page.number | 47-58 | |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Jagielloński, Wydział Polonistyki, Instytut Glottodydaktyki Polonistycznej, ul. Grodzka 64, 31-044 Kraków | pl |
dc.identifier.eissn | 2449-6839 | |
dc.references | Cockiewicz W., 1992, Aspekt na tle systemu słowotwórczego polskiego czasownika i jego funkcyjne odpowiedniki w języku niemieckim, Kraków. | pl |
dc.references | Cockiewicz W., 2007, Na peryferiach aspektu, „LingVaria”, 2 (4), s. 9–25. | pl |
dc.references | Czarnecki T., 1998, Aspektualität im Polnischen und Deutschen. Bedeutungen und Formen in einer konfrontativen Übersicht, Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. | pl |
dc.references | Czochralski J.A., 1975, Verbalaspekt und Tempussystem im Deutschen und Polnischen. Eine konfrontative Darstellung, Warszwa. | pl |
dc.references | Dąbrowska A., Pasieka M., 2004, Wybrane zagadnienia morfologii czasownika jako problem glottodydaktyczny, w: M. Wojtak, M. Rzeszutko, W kręgu wiernej mowy, Lublin, s. 513–528. | pl |
dc.references | Dickey S.M., 2000, Parameters of Slavic Aspect: A Cognitive Approach, Stanford. | pl |
dc.references | Grzegorczykowa R., 1997, Nowe spojrzenie na kategorię aspektu w perspektywie semantyki kognitywnej, w: R. Grzegorczykowa, Z. Zaron (red.), Semantyczna struktura słownictwa i wypowiedzi, Warszawa, s. 25–38. | pl |
dc.references | Karolczuk A., 2010, Teksty, „podteksty” i konteksty a przyswajanie aspektu, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, nr 17, s. 251–256. | pl |
dc.references | Koschmieder E., 1934, Nauka o aspektach czasownika polskiego w zarysie. Próba syntezy, Wilno. | pl |
dc.references | Lehmann V., 2010, Der slavische Aspekt im Licht der kognitiven Linguistik, w: T. Anstatt, B. Norman (red.), Die slavischen Sprachen im Licht der kognitiven Linguistik, s. 77–99. | pl |
dc.references | Lewiński P., 2014, Istota aspektu a nauczanie języka polskiego jako obcego, w: A. Dąbrowska, U. Dobesz (red.), 40 lat wrocławskiej glottodydaktyki polonistycznej. Teoria i praktyka, Wrocław, s. 313–329. | pl |
dc.references | Łaziński M., 1996, Bezokolicznik czasownika dokonanego jako człon wymagany w zdaniu, „Poradnik Językowy”, nr. 1, s. 21–29. | pl |
dc.references | Łaziński M., 1997, Opozycja czasowników mówić-powiedzieć w języku polskim. Analiza leksykalna i aspektowa, w: R. Grzegorczykowa, Z. Zaron (red.), Semantyczna struktura słownictwa i wypowiedzi, Warszawa, s. 121–147. | pl |
dc.references | Łaziński M., 2020, Wykłady o aspekcie polskiego czasownika, Warszawa. | pl |
dc.references | Nadachewicz A., 2007, Kategoria aspektu w języku polskim i niemieckim. Analiza translatywna, „Investigationes Linguisticae”, vol. XV, Poznań, s. 129–152. | pl |
dc.references | Piernikarski C., 1969, Typy opozycji aspektowych czasownika polskiego na tle słowiańskim. Wrocław–Warszawa–Kraków. | pl |
dc.references | Seretny A., 2007, Kto czyta – nie błądzi, Kraków. | pl |
dc.references | Śmiech W., 1986, Derywacja prefiksalna czasowników polskich, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk. | pl |
dc.references | Terka B., 2018, Aspekt polskiego czasownika jako problem przekładu oraz wyzwanie dla uczących się i nauczających języka polskiego jako obcego, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, nr 25, s. 87–95. | pl |
dc.references | Terka B., 2020, Badania kontrastywne nad aspektem polskiego czasownika a glottodydaktyka polonistyczna, w: M. Biernacka, I. Janowska (red.), Kierunki badań w glottodydaktyce polonistycznej, Kraków, s. 173–187. | pl |
dc.references | https://certyfikatpolski.pl/o-egzaminie/przykladowe-testy-zbiory-zadan/ (dostęp: 25.07.2021) | pl |
dc.references | https://certyfikatpolski.pl/wp-content/uploads/2019/09/B1_test.pdf (dostęp: 25.07.2021) | pl |
dc.references | https://www.infor.pl/akt-prawny/DZU.2016.061.0000405,rozporzadzenie-ministra-nauki-i-szkolnictwa-wyzszego-w-sprawie-egzaminow-z-jezyka-polskiego-jako-obcego.html (dostęp: 20.07.2021) | pl |
dc.contributor.authorEmail | beata_terka@wp.pl | |
dc.identifier.doi | 10.18778/0860-6587.28.03 | |
dc.relation.volume | 28 | |