Роль инокультурного компонента в вариантообразовании плюрицентрического языка
Streszczenie
The article offers an overview of approaches to describing the connection between language and culture, techniques for the study of cultural norms. Author considers the types of cultural interaction, the specifics of diasporal linguaculture, a set of features characterizing the diasporas (far abroad) and the diaspora of “cataclysms” in postsoviet countries. She emphasizes the importance of linguacultural influence on the language and communicative norms changes in diaspora. The signs of diasporal conceptualization are presented. These features formed the basis for the descriptive model of the Russian language as pluricentric in the aspect of linguistic culture. В статье предлагается обзор подходов к описанию связи языка и культуры, техники исследования культурных норм. Рассматриваются типы взаимодействия культур, специфика диаспоральной лингвокультуры, комплекс признаков, характеризующих диаспоры эмиграции (дальнее зарубежье) и диаспоры «катаклизмов» (постсоветской эмиграции). Подчеркивается значение того, как именно лингвокультура принимающей страны влияет на изменения языка диаспоры, ее коммуникативных норм. Представлены признаки диаспоральной концептуализации, которые составляют основу модели описания русского языка как плюрицентрического в аспекте лингвокультуры.
Collections