Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorMudrochová, Radka
dc.contributor.authorPereira dos Santos, Nyeberth Emanuel
dc.date.accessioned2021-05-25T14:32:38Z
dc.date.available2021-05-25T14:32:38Z
dc.date.issued2021-05-19
dc.identifier.issn1505-9065
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/35791
dc.description.abstractThe objective of this article is to analyze the use of love nicknames for women and men in the French-speaking context, especially in France and Quebec. From the lexicographic devices and resources of the Web, we have developed a corpus of words which we have analyzed in more detail with the tools of corpus linguistics, namely on the platform Néoveille and in the corpora Araneum allowing to measure the frequencies of employment in the two distinct contexts, French (from France) and Québécois French. This article has a threefold purpose. First, we will try to characterize and classify the affectionate nicknames. Second, we will present all of the words collected for our analysis and we will comment on them according to the processes of their formation or their belonging to a specified domain. Finally, we will verify the frequency of use of a sample of words chosen from the linguistic corpus mentioned above and we will notably compare the two contexts of our research to be able to decide on their similarities or differences.en
dc.description.abstractL’objectif de cette communication est d’analyser la productivité et l’usage des surnoms d’amour pour femmes et pour hommes dans le contexte francophone, notamment en France et au Québec. À partir des dispositifs lexicographiques et des ressources de la Toile, nous avons élaboré un corpus de mots que nous analysons plus en détail avec des outils de la linguistique de corpus, à savoir sur la plateforme Néoveille et dans les corpus slovaques Aranea permettant de mesurer les fréquences d’emploi dans les deux contextes distincts français et québécois. Premièrement, nous allons caractériser et classifier, en général, les surnoms affectifs pour femmes et pour hommes. Deuxièmement, nous allons présenter les mots recueillis pour notre analyse et nous allons les commenter en fonction des processus de leur formation ou de leur appartenance à un domaine déterminé. Finalement, nous allons vérifier la fréquence d’emploi et la productivité d’un échantillon de mots choisi dans des corpus linguistiques choisis, et nous allons comparer les deux contextes de notre recherche pour pouvoir nous prononcer sur leurs ressemblances ou différences.fr
dc.language.isofr
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica;16en
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectlove nicknamesen
dc.subjectdiminutivesen
dc.subjectFrench languageen
dc.subjecthypocoristiconen
dc.subjectAranea corporaen
dc.subjectsurnoms d’amourfr
dc.subjectdiminutifsfr
dc.subjectlangue françaisefr
dc.subjecthypocoristiquesfr
dc.subjectcorpus Araneafr
dc.titleMon lapin, ma biche ou loulou ? La fréquence d’emploi des surnoms d’amour pour femmes et pour hommes en français de France et en français québécoisfr
dc.title.alternativeMon lapin, ma biche or loulou? The Frequency of Use of Love Nicknames for Women and Men in French in France and in Québécois Frenchen
dc.typeArticle
dc.page.number209-220
dc.contributor.authorAffiliationMudrochová, Radka - Université Charles de Praguefr
dc.contributor.authorAffiliationPereira dos Santos, Nyeberth Emanuel - Universidade Federal de Campina Grandefr
dc.identifier.eissn2449-8831
dc.referencesAITOKHUEHI, Emmanuel (1996), « Le redoublement : expressivité et créativité lexicale », Initial(e)s, vol. 15, p. 3-11. https://ojs.library.dal.ca/initiales/article/viewFile/5133/4637 consulté le 28 août 2019fr
dc.referencesBENKO, Vladimír (2018), « Aranea: A Family of Comparable Gigaword Web Corpora », Web Corpora & Corpus Linguistics Portal, Bratislava, Slovak Academy of Scientces Ľ. Štúr Institute of Linguistics. http://aranea.juls.savba.sk/aranea_about/index.html, consulté le 21 janvier 2020fr
dc.referencesCARTIER, Emmanuel (2016), « Neoveille, système de repérage et de suivi des néologismes en sept langues », Neologica, n° 10, p. 101-131fr
dc.referencesDE CARLO, Maddalena (2003), « Affectivité et acquisition du langage », Ela. Études de linguistique appliquée, no 131, p. 275-290fr
dc.referencesDRESSLER, Wolfgang Ulrich, MERLINI BARBARESI, Lavinia (1994), Morphopragmatics. Diminutives and Intensifiers in Italian, German and Other Languages, Berlin, De Gruyterfr
dc.referencesFALK, Dean (2004), « Baby talk key to evolution », The Guardian. https://www.theguardian.com/science/2004/dec/20/evolution.science consulté le 21 janvier 2020fr
dc.referencesFRIDRICHOVÁ, Radka (2014), « À propos des troncations de noms propres – les spécificités des mots onomastiques tronqués », Linguistica Pragensia, no 1, p. 34-44fr
dc.referencesGREVISSE, Maurice, GOOSSE, André (2000), Le Bon usage, Paris, Duculotfr
dc.referencesJANDEKOVÁ, Kateřina (2019), L’emploi pragmatique de diminutifs en français, mémoire de Master, Prague, Faculté des Lettres, Université Charles de Praguefr
dc.referencesMOUNIN, Georges (1974), Dictionnaire de la linguistique, Paris, PUFfr
dc.referencesNÁDVORNÍKOVÁ, Olga (2017), « Le corpus multilingue InterCorp : nouveaux paradigmes de recherche en linguistique contrastive et en traductologie », Studii de lingvistică, no 7, p. 67-88fr
dc.referencesNEKULA, Marek (2010), « Deminutiva a augmentativa v češtině z typologického pohledu », Karlík a továrna na lingvistiku, Brno, Host, p. 304-315fr
dc.referencesŠABRŠULA, Jan (1983), Základy francouzské lexikologie, Praha, Státní pedagogické nakladatelstvífr
dc.referencesTOURNIER, Nicole, TOURNIER, Jean (2009), Dictionnaire de lexicologie française, Paris, Ellipsesfr
dc.referenceshttp://atilf.atilf.fr consulté le 21 janvier 2020fr
dc.referenceshttp://unesco.uniba.sk consulté le 28 février 2020fr
dc.referenceshttp://www.avenue-romantique.fr/2015/07/200-surnoms-amoureux-pour-homme-et-femme.html consulté le 10 septembre 2019fr
dc.referenceshttps://fr.wiktionary.org/ consulté le 21 janvier 2020fr
dc.referenceshttps://larousse.fr/ consulté le 23 janvier 2020fr
dc.referenceshttps://lipn.univ-paris13.fr/neoveille/html/login.php?action=login consulté le 11 janvier 2020fr
dc.referenceshttps://mesclesdubonheur.com/surnoms-amoureux-quels-sont-les-votres/ consulté le 10 septembre 2019fr
dc.referenceshttps://pr.bvdep.com/robert.asp consulté le 23 décembre 2019fr
dc.referenceshttps://pressfrom.info/fr/lifestyle/vie-perso/-20544-que-signifient-vos-surnoms-amoureux.html consulté le 10 septembre 2019fr
dc.referenceshttps://sobusygirls.fr/2019/03/02/petits-surnoms-mignons-couple-amoureux/ consulté le 09 octobre 2019fr
dc.referenceshttps://www.dictionnaire-academie.fr consulté le 23 janvier 2020fr
dc.referenceshttps://www.elle.fr/Love-Sexe/Mon-mec-et-moi/Voici-le-top-5-des-surnoms-amoureux-preferes-des-Francais-3753240 consulté le 23 novembre 2019fr
dc.referenceshttps://www.fourchette-et-bikini.fr/sexo/top-10-des-surnoms-amoureux-les-plus-utilises-37578.html consulté le 09 octobre 2019fr
dc.referenceshttps://www.journaldesfemmes.fr/couple/conseils-amoureux/1325568-surnom-amoureux-idees-signification/ consulté le 10 septembre 2019fr
dc.referenceshttps://www.parents.fr/etre-parent/couple/psycho-couple/que-signifient-vos-surnoms-amoureux-221 consulté le 23 novembre 2019fr
dc.contributor.authorEmailMudrochová, Radka - radka.mudrochova@ff.cuni.cz
dc.contributor.authorEmailPereira dos Santos, Nyeberth Emanuel - nyeberth@gmail.com
dc.identifier.doi10.18778/1505-9065.16.19


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0