Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorGajos, Mieczyslaw
dc.date.accessioned2018-06-04T10:55:55Z
dc.date.available2018-06-04T10:55:55Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.issn1505-9065
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/24970
dc.description.abstractThis paper aims to present the results of a diagnostic research study concerned with content selection in the teaching curricula and textbooks for learning French as a foreign language published in Poland both before and after World War II. A comparative analysis has revealed that, among other things, the proposed realm of linguistic and cultural contents in the textbooks is considerably influenced by institutionalized and ideological factors. The selectional criteria recommended by the ministerial curricula cause many issues and related lexical fields to be left out in the teaching materials, so that they are taboo topics in the French language classroom.en_GB
dc.description.abstractL’article a pour objectif de présenter les résultats d’une recherche à caractère diagnostique concernant le choix des contenus d’enseignement dans les programmes et dans les manuels de FLE publiés en Pologne avant et après la Deuxième Guerre mondiale. Suite à l’analyse comparative, nous avons démontré une influence importante des facteurs institutionnels idéologiques sur les contenus linguistiques et socioculturels présents dans les programmes et les manuels de FLE polonais. Il en résulte que certains sujets et les champs lexicaux sont omis et sont considérés comme les non-dits ou les sujets tabous.fr_FR
dc.language.isofrfr_FR
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegofr_FR
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 12
dc.subjectunderstatementen_GB
dc.subjectcurriculumen_GB
dc.subjecttextbook learningen_GB
dc.subjectteaching contenten_GB
dc.subjectFrenchen_GB
dc.subjectnon-ditsfr_FR
dc.subjectprogramme d’enseignementfr_FR
dc.subjectmanuel de FLEfr_FR
dc.subjectcontenus d’enseignementfr_FR
dc.subjectle françaisfr_FR
dc.titleLes non-dits dans les programmes et les manuels de FLEfr_FR
dc.title.alternativeUnderstatements in the curricula and textbooks for learning French as a foreign languageen_GB
dc.typeArticlefr_FR
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2017; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2017fr_FR
dc.page.number293-302
dc.contributor.authorAffiliationUniversité de Łódź
dc.identifier.eissn2449-8831
dc.referencesCieśla Michał, Dzieje nauki języków obcych w zarysie, Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1974fr_FR
dc.referencesConseil de l’Europe, Cadre européen commun de référence pour les langues, Strasbourg/Paris, Didier, 2001fr_FR
dc.referencesFolkierski Władysław, L’esprit de la France. Podręcznik języka francuskiego dla I klasy wszystkich wydziałów liceów ogólnokształcących, Lwów, Księgarnia Nakładowa K. S. Jakubowski, 1938fr_FR
dc.referencesGajos Mieczysław, Szumlewicz Teresa, Salut ! Ça va ?, Warszawa, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, 1989fr_FR
dc.referenceshttps://men.gov.pl/wp-content/uploads/2011/02/men_tom_3.pdf, consulté le 29.04.2016fr_FR
dc.referencesMinisterstwo Edukacji Narodowej, Program nauczania liceum ogólnokształcącego. Języki zachodnioeuropejskie: angielski, francuski, niemiecki, klasy I-IV (OP23-4120-2/84), Warszawa, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, 1984fr_FR
dc.referencesMinisterstwo Oświaty, Program nauki w 11-letniej szkole ogólnokształcącej. Projekt. Język francuski, Warszawa, Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych, 1949fr_FR
dc.referencesMinisterstwo Oświaty, Program nauczania dla liceów ogólnokształcących. Kurs czteroletni. Język angielski, język niemiecki, język francuski, język łaciński. Klasy VIII-XI, Warszawa, Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych, 1959fr_FR
dc.referencesMinisterstwo Oświaty, Program nauczania liceum ogólnokształcącego. Język francuski, Warszawa, Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych, 1966fr_FR
dc.referencesRobert Jean-Pierre, Rosen Évelyne, Dictionnaire pratique du CECR. Pour un CECR accessible à tous les professeurs de langues. Avec un glossaire des termes-clés en 13 langues, Paris, Éditions OPHRYS, 2010fr_FR
dc.contributor.authorEmailmigaj@wp.pl
dc.identifier.doi10.18778/1505-9065.12.25


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord