Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorRittaud-Hutinet, Chantal
dc.date.accessioned2018-06-04T10:55:50Z
dc.date.available2018-06-04T10:55:50Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.issn1505-9065
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/24963
dc.description.abstractIn our speeches we by-pass easily linguistic taboos with the implicit. It explains why the significant prosody (studied in phonopragmatic research) holds a so important place among the resources of multimodality. Thanks to the discretion of vocal signs, the speaker can transmit ideas, opinions, etc., that, if s/he expressed them with words, might shock the addressee, upset him/her or make him/her strongly react (particularly with aggressive or politically incorrect words); this could establish a breach in the conventions and the societal codes, in the rules of communication, or even a monoside communicative break-up. Vocal signs thus allow the speaker to avoid safely or almost safely many lexical taboos, as for example: to be hurtful, malevolent or rough without facing the consequences, to reduce the impact of the aggression, to let see lack of concern toward the interlocutor’s feeling, to pretend we agree with him/her. With examples taken from a corpus of French speakers conversations (recorded or not), the target is to point out what vocal signs are made of and what are their meanings, as well as their effects (expected or not) upon the hearer.en_GB
dc.description.abstractPour éviter les tabous linguistiques le plus facile est de recourir à l’implicite de l’énonciation. Cela explique l’importance de la place de la prosodie signifiante (objet de la phonopragmatique) parmi les ressources de la multimodalité. Car les signes vocaux permettent de transmettre discrètement ce qui, dit avec des mots, constituerait une entorse aux conventions, codes sociétaux, règles de communication, ou même une rupture monolatérale d’interaction ; avec l’explicite on risque en effet de choquer, d’ennuyer, d’impressionner désagréablement ou de faire réagir vivement. La permissivité offerte par la couche vocale aide l’énonciateur à contourner sans danger – ou presque – des interdits de toutes sortes, comme : désir de diminuer l’impact de la violence infligée, plaisir d’être blessant, malveillant ou brutal sans en subir les conséquences, indifférence aux ressentis de l’interlocuteur, ou même volonté de faire croire au consensus. L’analyse (signifiant sonore et signifié pragmatique) d’exemples oraux (enregistrés ou non) de locuteurs de français langue première est suivie de celle de leurs effets prévus ou imprévus sur l’écouteur.fr_FR
dc.language.isofrfr_FR
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegofr_FR
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 12
dc.subjectprosody and speech actsen_GB
dc.subjectunspokenen_GB
dc.subjectimplicit meaningen_GB
dc.subjectFrenchen_GB
dc.subjectprosodie et actes de langagefr_FR
dc.subjectimplicite de l’énonciationfr_FR
dc.subjectsous-entendufr_FR
dc.subjectfrançaisfr_FR
dc.titleTransgressions prosodiques et lénition lexicalefr_FR
dc.title.alternativeTransgressing trough semantic prosody with lexical smoothing overen_GB
dc.typeArticlefr_FR
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2017; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2017fr_FR
dc.page.number215-233
dc.contributor.authorAffiliationUniversité Paris 3-Sorbonne Nouvelle
dc.identifier.eissn2449-8831
dc.referencesAijmer Karin, Understanding Pragmatic Markers. A Variational Pragmatic Approach, Edinburgh, Edinburgh University Press, 2013fr_FR
dc.referencesArnaud Antoine, Nicole Pierre, La logique ou l’art de penser, Paris, Flammarion, 1978 [1662]fr_FR
dc.referencesBarth-Weingarten Dagmar, Dehé Nicole, Wichmann Anne (éds.), When Prosody Meets Pragmatics, « Studies in Pragmatics », Bingley, Emerald Group Publishing Ltd, 2010afr_FR
dc.referencesBarth-Weingarten Dagmar, Reber Elisabeth, Selting Margret (éds.), Prosody in Interaction, « Studies in Discourse and Grammar Series 23 », Amsterdam, John Benjamins, 2010bfr_FR
dc.referencesBeyssade Claire et al., « Prosody and Information in French », in Handbook of French Semantics, éd. F. Corblin, H. de Swart, Stanford, CSLI, 2004fr_FR
dc.referencesCarston Robyn, « The explicit/implicit distinction in pragmatics and the limits of explicit communication », International Review of Pragmatics, 2009, n° 1, p. 35–62fr_FR
dc.referencesCosnier Jacques, Kerbrat-Orrecchioni Catherine (éds.), Décrire la conversation, Lyon, PUL, 1987fr_FR
dc.referencesDegand Liesbeth, Cornillie Bert, Pietrandrea Paola (éds.), Discourse Markers and Modal Particles. Categorization and description, « Pragmatics Beyond New Series 234 », Amsterdam, John Benjamins, 2013fr_FR
dc.referencesDi Cristo Albert, « Interpréter la prosodie », Actes des XXIIIèmes Journées d’Études sur la Parole, Aussois, France, juin 2000fr_FR
dc.referencesFreitas Elsa Simões Lucas, Taboo in Advertising, « Pragmatics Beyond New Series 179 », Amsterdam, John Benjamins, 2008fr_FR
dc.referencesFrota Sonia, Elordieta Gorka, Prieto Pilar (éds.), Prosodic Categories : Production, Perception and Comprehension, « Studies in Natural Language and Linguistic Theory Series », Dordrecht, Springer, 2011fr_FR
dc.referencesGilquin Gaëtanelle, De Cock Sylvie (éds.), Errors and Disfluencies in Spoken Corpora, « Benjamins Current Topics Series 52 », Amsterdam, John Benjamins, 2013fr_FR
dc.referencesGussenhoven Carlos, « Intonation and Interpretation: Phonetics and Phonology », in Proceedings of the Speech Prosody 2002 Conference (Aix-en-Provence), 2002, p. 47–57fr_FR
dc.referencesHirschberg Julia, « Communication and Prosody: Functional aspects of Prosody », Speech Communication, 2002, n° 36, p. 31–43fr_FR
dc.referencesKerbrat-Orecchioni Catherine, Le discours en interaction, Paris, Armand Colin, 2005fr_FR
dc.referencesKey Michael, Phonological and Phonetic Biases in Speech Perception, Dissertation Degree, University of Massachusetts at Amherst, Department of Linguistics, 2012fr_FR
dc.referencesLiedtke Frank, Schulze Cornelia (éds.), Beyond Words. Content, context, and inference, « Mouton Series in Pragmatics [MSP] 15 », Berlin/Boston, De Gruyter Mouton, 2013fr_FR
dc.referencesMarti Luisa, « Unarticulated constituents revisited », Linguistics and Philosophy, 2006, n° 29, p. 135–166fr_FR
dc.referencesMorel Mary-Annick, Danon-Boileau Laurent, « Intonation et intention », Cahiers de linguistique sociale, 1996, n° 28–29, p. 155–163fr_FR
dc.referencesMorel Mary-Annick, « Fonction des variations intonatives dans le dialogue oral spontané : séduction ou coup de force ? », in Congrès IREMA, Paris, 2001fr_FR
dc.referencesMorin Yves-Charles, « Le français de référence et les normes de prononciation », Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain, 2000, n° 26, p. 91–135fr_FR
dc.referencesNemo François, « Plurisémie, intégration sémantique, sous-détermination : rendre compte des sens multiples en emploi », Études romanes de Brno (« Sens multiple(s) et polysémie. Regards d’occident »), 2014, n° 35-1, p. 41–57fr_FR
dc.referencesRittaud-Hutinet Chantal, « Interdit et sous-entendu, remontrance par l’ordre et la défense », in Les mots en force dans le discours : Le pouvoir des mots et la peur qu’ils suscitent..., éd. G. Rolland-Lozachmeur, coll. « Héritages et constructions dans le texte et l’image », t. 2, Brest, UBO, 2014a, p. 45–61fr_FR
dc.referencesRittaud-Hutinet Chantal, « Sans les mots » (communication au colloque international du CeReS Autour des formes implicites), Actes à paraître, 2014bfr_FR
dc.referencesRittaud-Hutinet Chantal, « Redéfinir l’exclamation par la prosodie des actes de parole » (communication au colloque international Exclamation and Intersubjectivity), Actes à paraître, 2015fr_FR
dc.referencesRittaud-Hutinet Chantal, « Comment comprendre les non-dits ? », in Intercompréhension et analogie, éd. É. Castagne, sous presse, 2016afr_FR
dc.referencesRittaud-Hutinet Chantal, « Des “oh” et des “ah” : à quoi servent les signes vocaux ? », in Parler les langues romanes, Peter Lang (sous presse), sous forme électronique : University Press Universita di Napoli L’Orientale, 2016bfr_FR
dc.referencesSchank, Roger C., Abelson Robert P., Scripts, Plans, Goals, and Understanding: An inquiry into human knowledge structures, Hillsdale, N. J. Lawrence Erlbaum Associates, 1977fr_FR
dc.referencesStewart Dominic, Semantic Prosody. A Critical Evaluation, coll. « Routledge Advances in Corpus Linguistics », London, Routledge (Taylor Francis), 2009fr_FR
dc.referencesSwerts Marc, Terken Jacques M. B. (éd.), « Dialogue and prosody », Speech Communication, 2002, 36, Special issue n° 1fr_FR
dc.referencesUrgelles-Coll Miriam, The Syntax and Semantics of Discourse Markers, « Continuum Studies in Theoretical Linguistics Series », London/New York, Continuum International Publishing Group, 2010fr_FR
dc.contributor.authorEmailchrit@wanadoo.fr
dc.identifier.doi10.18778/1505-9065.12.19


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord