Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorZalewska-Jura, Hanna
dc.date.accessioned2018-04-03T13:50:20Z
dc.date.available2018-04-03T13:50:20Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.issn1733-0319
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/24423
dc.description.abstractThe article aims to present one of the possible interpretations of a unique noun ekchyton found in the epigram of Palladas of Alexandria AP IX 395. As its meaning seems at least doubtful, it makes the satisfactory translation and interpretation of the poem utterly unachievable. The problem may be solved, if we recognize the word ekchyton as a sociolect, which corresponds with another noun egchytos that is sufficiently attested in ancient Greek literature. The analysis of source texts lets us interpret the meaning of the word egchytos as a kind of elegant baking that consists of finely ground flour, a large amount of honey, eggs and cottage cheese or sour milk. Ekchyton, in that case, can be interpreted as ‘a honey cake with cheese’.en_GB
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesCollectanea Philologica; 20
dc.subjectthe Greek Anthologyen_GB
dc.subjectGreek epigram IX 395en_GB
dc.subjectPalladas of Alexandriaen_GB
dc.subjectword “ekchyton”en_GB
dc.titleWyraz ἔκχυτον w epigramie IX 395 Antologii Palatyńskiejpl_PL
dc.title.alternativeWord ἔκχυτον in IX 395 Epigram of The Greek Anthologyen_GB
dc.typeArticlepl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2017; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2017pl_PL
dc.page.number[103]-108
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Katedra Filologii Klasycznej, Zakład Hellenistyki i Religioznawstwa, ul. Pomorska 171/173, 90–236 Łódź
dc.identifier.eissn2353-0901
dc.referencesAdler, A. (ed.) (1931). Suidae lexicon. Vol. 2. Leipzig: Teubner.en_GB
dc.referencesAtenajos (2010). Uczta mędrców. Przekład, wstęp i komentarz K. Bartol, J. Danielewicz. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.en_GB
dc.referencesBartol, K. (1999). „Nawiązania do Iliady i Odysei w epigramach Antologii Palatyńskiej”. Collectanea Classica Toruniensia. Studia Graeco-Latina III. 27–44.en_GB
dc.referencesJacobs, F. (1801). Animadvertiones in epigrammata Anthologie Graecae. Lipsiae: Teubner.en_GB
dc.referencesKaibel, G. (ed.) (1887–1890). Athenaei Naucratitae Dipnosophistarum libri XV. Lipsiae: Teubner.en_GB
dc.referencesLiddell, H., Scott, R. (1996). A Greek-English Lexicon. Rev. H. S. Jones, with a revised supplement. Oxford: Clarendon Press.en_GB
dc.referencesMühll von der P. (ed.) (1962). Homeri Odyssea. Basel: Helbing Lichtenhahn.en_GB
dc.referencesPaton, W. R. (1960). The Greek Anthology. Vol. 3. Oxford: Loeb.en_GB
dc.referencesStephanus, H. (ed.) (1848–1854). Θησαυρὸς τῆς ᾿Ελλενικῆς γλώσσης. Thesaurus Graecae linguae. Parisiae: Firmin Didot Fratres.en_GB
dc.referencesWhite, H. (1998). “Notes on Palladas”. Myrtia 13. 225–230.en_GB
dc.referencesZalewska-Jura, H. (2009). Jak Palladas z Homera żartował. W: S. Dereń-Głowacka, A. Kwiatkowska (red.). Humor. Teorie – Praktyka – Zastosowania. Zrozumieć humor. vol. 2/1. Piotrków Trybunalski: Naukowe Wydawnictwo Piotrkowskie. 179–183.en_GB
dc.contributor.authorEmailhanna.zalewska@uni.lodz.pl
dc.identifier.doi10.18778/1733-0319.20.08


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord