Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorSadziński, Witold
dc.date.accessioned2017-07-10T12:07:42Z
dc.date.available2017-07-10T12:07:42Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.issn1427-9665
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/22163
dc.description.abstractIn this article we find lexicographical reflections on the German (and Polish) dictionaries primarily in the context of the amount and structure of the contained therein lexemes. The author weaves considerations about the type of dictionary entries and how they can be lemmatised, eg. putting in dictionaries often only parts of compound words (eg. Affen-, Hunde-, -frei, -hungrig) to productively contribute to the development of vocabulary (eg. Affenschnell, Hundehitze, sozialversicherungsfrei, sexhungrig). The article also touched upon the issue of online dictionaries (digitized) and the increasingly important issue of foreign words, particularly English. The object of the considerations are mainly the Duden dictionaries, and also Wordbooks from Adelung, Klappenbach / Steinitz, Doroszewski, Zgółkowa, Żmigrodzki et al.en_GB
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Germanica;12
dc.subjectdictionaryen_GB
dc.subjectlexicographyen_GB
dc.subjectlexicologyen_GB
dc.subjectlexemeen_GB
dc.subjectworden_GB
dc.titleOd wyrazu do hasła słownikowegopl_PL
dc.title.alternativeFrom a word to the lexemeen_GB
dc.typeArticlepl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2016; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2016pl_PL
dc.page.number[107]-122
dc.contributor.authorAffiliationUniversität Łódź, Institut für Germanische Philologie
dc.identifier.eissn2449-6820
dc.referencesAdelung J. Ch. (1774–86), Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der oberdeutschen, 1. Aufl., 5 Bände, Leipzig: Breitkopf.pl_PL
dc.referencesAdelung J. Ch. (1793–1801), Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, 2. Aufl., 4 Bände, Leipzig: Breitkopf.pl_PL
dc.referencesAdelung J. Ch. (1811), Grammatisch-kritisches Wörterbuch der hochdeutschen Mundart, Wien: Bauer [online: http://lexika.digitalesammlungen.de/adelung/online/angebot].pl_PL
dc.referencesAmmon U. et al. (2004): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol. Berlin/New York: Walter de Gruyter.pl_PL
dc.referencesBalhar S., Cyffka A., Quaas L., Saßmann U. (2005): PONS Kompaktwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Rund 42.000 Stichwörter und Wendungen, vollständige Neuentwicklung, Barcelona et al.: Ernst Klett Sprachen.pl_PL
dc.referencesBischoff B. (Hg.) (1977), Die „Abrogans“-Handschrift der Stiftsbibliothek St. Gallen. Das älteste deutsche Buch, St. Gallen: Zollikofer.pl_PL
dc.referencesBogusławski A., Danielewiczowa M. (2005), Verba polona abscondita. Sonda słownikowa III (Seria: Semiosis Lexicographica, vol. 24), Warszawa: Elma Books.pl_PL
dc.referencesCampe J. H. (1801): Wörterbuch zur Erklärung und Verdeutschung der unserer Sprache aufgedrungenen fremden Wörter, Braunschweig. Auch online als http://gdz.sub.uni-goettingen.de abrufbar.pl_PL
dc.referencesDenk V., Otto M. (1885): Die Verwelschung der deutschen Sprache; ein mahnendes Wort an das deutsche Volk und die deutsche Schule, Gütersloh: C. Bertelsmann.pl_PL
dc.referencesDoroszewski W. (Hg.) (1958–69), Słownik języka polskiego, 1. Aufl., Bde. I–XI, Warszawa: Wiedza Powszechna, Państwowe Wydawnictwo Naukowe.pl_PL
dc.referencesDrosdowski G. et al. (Hg.) (1976–81), Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in sechs Bänden, Mannheim et al.: Dudenverlag, 1. Aufl.pl_PL
dc.referencesDrosdowski G. et al. (Hg.) (1983), Duden. Deutsches Universalwörterbuch, Mannheim et al.: Dudenverlag, 1. Aufl.pl_PL
dc.referencesDrosdowski G. et al. (Hg.) (1993), Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in acht Bänden, Mannheim et al.: Dudenverlag, 2. Aufl.pl_PL
dc.referencesDubisz S. (2003), Uniwersalny słownik języka polskiego, Bde. 1–4, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.pl_PL
dc.referencesDuden K. (1880), Vollständiges orthographisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Leipzig: Bibliographisches Institut.pl_PL
dc.referencesGrimm J. und W. (1991), Deutsches Wörterbuch, Fotomechan. Nachdr. d. Erstausg. 1873–1984, München: Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv) [auch online unter http://dwb.uni-trier.de/de/ abrufbar].pl_PL
dc.referencesGrobe M. (Hg.) (2014), Der Anglizismen-Index. Gewinn oder Zumutung? Ausgabe 2014, hrsg. von Verein Deutsche Sprache (Dortmund), Sprachkreis Deutsch (Bern), Verein Muttersprache (Wien), Paderborn: IFB Verlag Deutsche Sprache.pl_PL
dc.referencesHecht D., Schmollinger A. (1999): PONS Basiswörterbuch. Deutsch als Fremdsprache. Das einsprachige Lernerwörterbuch, vollständige Neuentwicklung, Stuttgart: Ernst Klett International.pl_PL
dc.referencesJunker G. H., Grobe M. (Hg.) (2013), Der Anglizismen-Index. Gewinn oder Zumutung? Ausgabe 2013, hrsg. von Verein Deutsche Sprache (Dortmund), Sprachkreis Deutsch (Bern), Verein Muttersprache (Wien), Paderborn: IFB Verlag Deutsche Sprache.pl_PL
dc.referencesKarłowicz J., Kryński A., Niedźwiecki W. (1900–27), Słownik języka polskiego, Bde. I–VIII, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKlappenbach R., Steinitz W. (Hg.) (1964–77), Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache, 6 Bände, Berlin: Akademie-Verlag.pl_PL
dc.referencesKlein W., Geyken A. (2010), Das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache (DWDS). In: U. Heid, S. Schierholz, W. Schweickard, H. Ernst Wiegand, R. H. Gouws, W. Wolski (Hg.), Lexikographica, Berlin–New York, 79–93.pl_PL
dc.referencesKurzowa Z., Zgółkowa H. (1992), Słownik minimum języka polskiego, Poznań.pl_PL
dc.referencesLinde S. B. (1807–14), Słownik języka polskiego, 1. Aufl., 6 Bde., Warszawa (2. Aufl. Lwów [Lemberg] 1854–60).pl_PL
dc.referencesLipczuk R. (2007), Geschichte und Gegenwart des Fremdwortpurismus in Deutschland und in Polen, Frankfurt a. M.pl_PL
dc.referencesMalige-Klappenbach H. (Hg.) (1986): Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Bericht, Dokumentation und Diskussion. Unter Mitarbeit von Franz J. Hausmann (= Lexicographica: Series maior, 12). Tübingen: Niemeyer.pl_PL
dc.referencesMauthner F. (1923), Beiträge zu einer Kritik der Sprache, Bd. I: Zur Sprache und zur Psychologie, 3. um Zusätze vermehrte Aufl., Leipzig: Verlag von Felix Meiner.pl_PL
dc.referencesSadziński R. (1998), Generierungsoffene Verarbeitung deutscher Nominalkomposita als lexikographische Aufgabe. In: K. Donhauser, L. M. Eichinger (Hg.), Deutsche Grammatik – Thema in Variationen. Festschrift für Hans-Werner Eroms zum 60. Geburtstag, Heidelberg: Univer­sitätsverlag C. Winter, 215– 222.pl_PL
dc.referencesSadziński R. (2014), ›Durch die hindurch man ins Leere kommt‹, die Sprache. Zur Sprachskepsis und deren Ausprägung bei Mauthner und Wittgenstein. In: D. Kaczmarek et al. (Hg.), Texte im Wandel, Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 83–94.pl_PL
dc.referencesSadziński R. (2014a), Existenzformen der Sprache als Folie der Sprachanalyse. In: I. Olszewska, K. Lukas (Hg.), Deutsch im Kontakt und im Kontrast. Festschrift für Professor Andrzej Kątny zum 65. Geburtstag (= Danziger Beiträge zur Germanistik, Bd. 48) Frankfurt/M.: Peter Lang, 267–279.pl_PL
dc.referencesSadziński W. (2014b), „Anglizismenwucherung” im Nachrichtenmagazin Der Spiegel. In: D. Kaczmarek et al. (Hg.), Texte im Wandel, Łódź: Wyd. Uniw. Łódzkiego, 169–178.pl_PL
dc.referencesSadziński W. (2014c), Wie man Fremdwörtern auf die Sprünge hilft. Zur Lemmatisierung der Anglizismen – vorzugsweise im Duden-Wörterbuch. In: Z. Weigt et al. (Hg.), Deutsche Sprache in linguistischen Ausprägungen (= Felder der Sprache – Felder der Forschung. Lodzer Germanistikbeiträge), Łódź: Wyd. Uniw. Łódzkiego, 67–79.pl_PL
dc.referencesSadziński W. (2014d), Od słownika do leksykonu. Infografia leksykalna w słownikach bilingwalnych. W: W. Sadziński, M. Gołaszewski (red.), Varianz und Invarianz in Sprache und Literatur, Folia Germanica 10, 127–134.pl_PL
dc.referencesSadziński W. (2015), Deutsche Sprachpflege inklusiv. Fremdwortdiskussion in zwei großen Tageszeitungen. In: Colloquia Germanica Stetinensia 24, 123–139.pl_PL
dc.referencesSadziński W. (2016), Verwelschung des Deutschen hin – Anglisierung her. Eine exemplarische syndiachrone Analyse anhand des Petri-Wörterbuchs. In: D. Kaczmarek et al., Felder der Sprache – Felder der Forschung. Lodzer Germanistikbeiträge, Łódź: Wyd. Uniw. Łódzkiego [im Druck].pl_PL
dc.referencesScholze-Stubenrecht W., Wermke M. (Hg.) (1999), Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden, Mannheim et al.: Dudenverlag [auch als CD-ROM-Ausgabe vorhanden).pl_PL
dc.referencesScholze-Stubenrecht W., Wermke M. (Hg.) (2013), Duden. Die deutsche Rechtschreibung, 26. Aufl., Mannheim et al.: Dudenverlag.pl_PL
dc.referencesSzymczak M. (1978–81), Słownik języka polskiego, Bde. 1–3, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.pl_PL
dc.referencesWahrig G. (2000): Deutsches Wörterbuch. Neu hrsg. von Renate Wahrig-Burfeind. Mit einem „Lexikon der deutschen Sprachlehre“. 7., vollständig neu bearbeitete und aktualisierte Auflage auf der Grundlage der neuen amtlichen Rechtschreibregeln. Gütersloh/München: Bertelsmann.pl_PL
dc.referencesWawrzyńczyk J., Wierzchoń P. (2016), 300 tysięcy polskich słów. Indeks a fronte, Poznań: Sorus.pl_PL
dc.referencesWiktorowicz J., Frączek A. (2010), Wielki multimedialny słownik niemiecko-polski, polsko-niemiecki (DVD), Warszawa: PWN.pl_PL
dc.referencesZgółkowa H. (Hg.) (1994–2005), Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, Bde. 1–50, Poznań: Wydawnictwo Kurpisz.pl_PL
dc.referencesZgółkowa H. (2013), Słownik minimum języka polskiego, Kraków: Universitas.pl_PL
dc.referencesŻmigrodzki P. (2007–), Wielki słownik języka polskiego PAN, Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN.pl_PL
dc.contributor.authorEmailfoliagermanica@uni.lodz.pl
dc.identifier.doi10.18778/1427-9665.12.09


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord