Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorRudyk, Anna
dc.date.accessioned2017-05-16T12:27:48Z
dc.date.available2017-05-16T12:27:48Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.issn1731-8025
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/21690
dc.description.abstractThe article shows the Russian equivalents of the performative dziękuję extracted from the contemporary Polish prose and its translation into Russian. The equivalent dictionary спасибо appeared in the majority of examples.en_GB
dc.description.abstractArtykuł pokazuje rosyjskie ekwiwalenty performatywu dziękuję. Przykłady zostały wyekscerpowane z tekstów współczesnej polskiej prozy i jej przekładów na język rosyjski. W większości przypadków wystąpił słownikowy odpowiednik спасибо.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica;13
dc.subjectperformative verben_GB
dc.subjectthanksen_GB
dc.subjecttextual equivalentsen_GB
dc.subjectczasownik performatywnypl_PL
dc.subjectpodziękowaniepl_PL
dc.subjectekwiwalenty tekstowepl_PL
dc.titleRosyjskie ekwiwalenty przekładowe performatywu dziękuję – The Russian equivalents of the Polish lexeme ‘dziękuję’pl_PL
dc.title.alternativeThe Russian equivalents of the Polish lexeme dziękujęen_GB
dc.typeArticlepl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2016; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2016pl_PL
dc.page.number[85]-92
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Rzeszowski
dc.identifier.eissn2353-9623
dc.referencesInny słownik języka polskiego (2000), red. M. Bańko, Warszawa.pl_PL
dc.referencesMasłowska E. (1991), Proszę, dziękuję, przepraszam, [w:] Język a Kultura, tom 6: Polska etykieta językowa, red. J. Anusiewicz, M. Marcjanik, Wrocław, s. 81‒88.pl_PL
dc.referencesOżóg K. (1982), Podziękowania w polszczyźnie mówionej, „Język Polski”, LXII, z. 4‒5, s. 259‒266.pl_PL
dc.referencesSkudrzyk A. (2007), Normy grzecznościowe zachować językowych (etykieta językowa, savoir-vivre, bon ton, dobre wychowanie, grzeczność językowa), [w:] Sztuka czy rzemiosło? Nauczyć Polski i polskiego, red. A. Achtelik, J. Tambor, Katowice, s. 105‒122.pl_PL
dc.referencesWierzbicka A. (1983), Genry mowy, [w:] Tekst i zdanie. Zbiór studiów, red. T. Dobrzyńska, E. Janus, Wrocław, s. 125‒137.pl_PL
dc.referencesЧапига З. (2014), Повтор как средство выражения эмоций (на материале русского и польского языков), „Folia Linguistica Rossica” 10, s. 69‒78.pl_PL
dc.contributor.authorEmailannarudyk@wp.pl
dc.identifier.doi10.18778/1731-8025.13.10


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord