dc.contributor.author | Kudlik, Krystyna | |
dc.date.accessioned | 2016-01-12T11:20:21Z | |
dc.date.available | 2016-01-12T11:20:21Z | |
dc.date.issued | 1999 | |
dc.identifier.issn | 0208-6077 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/16483 | |
dc.description.abstract | В статье анализируется лексикографическая разработка избранных библейских
фразеологизмов в Большом русско-польском словаре. Анализ показывает недостатки
Словаря в способе обозначения и выделения библейской фразеологии. Особое внимание
уделяетса недостаткам перевода библейских фразеологизмов на польский язык, а прежде
всего двум типам эквиваленции: понятийной и текстовой. Подчеркивается также большое
значение текстовой эквиваленции в переводном тексте. | pl_PL |
dc.description.sponsorship | Zadanie pt. „Digitalizacja i udostępnienie w Cyfrowym Repozytorium Uniwersytetu Łódzkiego kolekcji czasopism naukowych wydawanych przez Uniwersytet Łódzki” nr 885/P-DUN/2014 zostało dofinansowane ze środków MNiSW w ramach działalności upowszechniającej naukę | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica;39 | |
dc.title | Frazeologia biblijna w Wielkim słowniku rosyjsko-polskim | pl_PL |
dc.title.alternative | Библейская фразеология в Большом русско-польском словаре | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.page.number | [33]-39 | pl_PL |