W sprawie materiału frazeologicznego w Wielkim słowniku rosyjsko-polskim
Streszczenie
В статье затрагивается вопрос о недостатках перевода русских фразеологизмов на
польский язык в Большом русско-польском словаре. Анализируется материал, включенный
в словарные статьи на букву „а”. Основное внимание уделяется способу обозначения
фразеологизмов, отграничения их от устройчивых словосочетаний и оборотов, не имеющих
фразеологического характера а также от всякого рода терминов.
Collections