Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców: Recent submissions
Now showing items 201-220 of 760
-
Move Beyond the Text
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)Reading is a complex skill which is indispensable in order to be successful in pursuing a scientific career. While reading specialist texts, it is necessary to go through the literal, inferential and creative-evaluative ... -
Polszczyzna jako środowisko nauczania matematyki w świetle doświadczeń z pracy nad podręcznikiem dla cudzoziemców
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)The role of the Polish language as an environment of teaching mathematics to foreigners depends on ethnos and prior education of the listener. At every level of the organization of language exists in the Polish language ... -
Słownictwo specjalistyczne w nauczaniu języka słoweńskiego jako obcego na kierunku lingwistyka dla biznesu
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)The aim of the article is to present the methods and techniques used for specialist content-based courses of Slovene language taught as a part of the newly launched study program at the University of Lodz - Linguistics for ... -
Nauczanie angielskiej frazeologii lotniczej
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)Communication in Aviation English is crucial for aviation safety. Therefore, using Aviation English in the airspace has been regulated with the aim at reducing the risk of potential threats. Aviation English consists of ... -
Sylwetka uczącego się języka polskiego jako obcego dla celów biznesowych. Motywacje, problemy, potrzeby
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)Thanks to relatively good economic situation in the past years, Poland has become an attractive place for international investments. Companies with foreign capital also bring expatriates who often start learning Polish ... -
Z problematyki tłumaczenia dokumentacji firmowej w nauczaniu języka bułgarskiego i polskiego jako obcego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)This article presents some of the problems in translation of company documentation and the methods in teaching Bulgarian and Polish as a foreign language. The author analyses the language transfer, the difficulties that ... -
Leksyka w nauczaniu języka specjalistycznego – potrzeby akademickie a potrzeby zawodowe
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)Changes in education and the opening of international work markets result in the continuous growth of the group of people who want to study language for specific purposes. Potential learners fall into two categories. The ... -
Język polski w odmianie akademickiej. Propozycja programu kursu adresowanego do studentów zagranicznych przygotowujących się do studiów wyższych w Polsce
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)This work reflects on the problems of teaching foreign languages for academic purposes, including teaching Polish as a foreign language. In the first part of the article, the terminology presented in English and Polish ... -
Nowe wymiary glottodydaktyki: problemy nauczania stylistycznych i specjalistycznych odmian polszczyzny i innych języków oraz kształcenia dzieci i młodzieży
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)The article presents the main theses and concepts of the texts published in the 24th volume of the journal “Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców (“Studies in the Teaching of Polish to ... -
Przekaz wiedzy, czyli nauczanie specjalistycznej odmiany języka – w kontekście pedagogiki CLIL
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)This article aims to show how to use content and language integrated teaching/learning (CLIL – Content and Language Integrated Learning) in Polish as a foreign language course. The assumption is that teaching special ... -
Specyfika nauczania języka polskiego jako obcego w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego. Przykłady korelacji międzyprzedmiotowej
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)The article shows how the School of Polish for Foreigners at the University of Lodz teaches the Polish language for specific purposes. For the past 60 years, the School has been preparing foreigners and students of Polish ... -
Wiedza o świecie a czytanie ze zrozumieniem w języku hiszpańskim jako obcym
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)The aim of the article is to give insight into reading comprehension and the role of prior knowledge in reading literary texts in Spanish as a foreign language. In order to achieve this, the author conducted a survey to ... -
Metajęzyk w wybranych podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)The author summarizes the definitions of metalanguage and metatext. She understands them as describing language with the language itself. She proceeds to discuss the metalanguage in selected textbooks. She applies the ... -
Podejście zadaniowe a nauczanie terminologii specjalistycznej na studiach podyplomowych w zakresie translatoryki
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)Acquisition of new terminology in a foreign language is one of fundamental challenges encountered by all translators. Next to the lexical level it is necessary to learn a necessary scope of professional knowledge, enabling ... -
Polska terminologia językoznawcza w węgierskiej tradycji polonistycznej
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)Since Polish and Hungarian belong to different language families, they are typologically and genetically different. Polish is a member of the Indo-European family. It is a Slavic and fusional language while Hungarian, a ... -
Mentalna reprezentacja terminu – implikacje dla glottodydaktyki języków specjalistycznych
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)The aim of the article is to construct a theoretical model of mental representation of terminology as well as to formulate a set of guidelines for teachers of languages for specific purposes. The consecutive parts of the ... -
Glottodydaktyk z powołania. Wspomnienie o Iwonie Wilhelms (Słaby-Góral)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016) -
Sprawdzone w użyciu, czyli o podręcznikach i opracowaniach do nauczania języka polskiego specjalistycznego, powstałych w Centrum Języka i Kultury Polskiej w Krakowie
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016) -
Recenzja pracy: Jolanta Tambor, Marcin Maciołek, Głoski polskie. Przewodnik fonetyczny dla cudzoziemców i nauczycieli uczących języka polskiego jako obcego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016) -
Co panu dolega? – podręcznik do nauczania języka polskiego medycznego na poziomie B2/C1
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016)