Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorKielian, Roksana
dc.date.accessioned2015-10-08T06:55:55Z
dc.date.available2015-10-08T06:55:55Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.citationKielian R., 2013, „Canere Sirenum Concordiam”: pieśń zapomnienia, pieśń śmierci?, Folia Litteraria Romanica, 8/2013, s. 37-47pl_PL
dc.identifier.issn1505-9065
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/12229
dc.description.abstractLe thème des sirènes, ces divinités fluviales ou monstres mythologiques associés à l’origine à la mort, était très populaire dans les cultures antique et renaissante. Mi-femmes, mi-oiseaux, ces femmes hybrides vivaient, si l’on en croit Homère, sur une île couverte d’ossements et séduisaient par leur voix enchanteresse les matelots qui perdaient le contrôle de leurs navires. C’est d’ailleurs grâce à leur voix mélodieuse que les sirènes sont peu à peu devenues le symbole de l’oubli dans lequel tombaient non seulement les navigateurs de l’Antiquité, mais aussi les religieux au Moyen Âge ainsi que tout humaniste désireux de fréquenter les textes renaissants. Dans le présent article, à partir de sources littéraires et iconographiques, nous analysons les relations qui s’éta-blissent entre la notion d’oubli et le chant des sirènes. Nous essayons de présenter le mythe de ces musiciennes ainsi que de commenter les interprétations les plus significatives de ce mythe, celle du Moyen Âge à travers les Bestiaires et celle de l’art emblématique d’après le commentaire philologique d’Andrea Alciato.fr
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherOficyna Wydawnicza LEKSEMpl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica;8
dc.subjectsyrenypl_PL
dc.subjectsymbol zapomnieniapl_PL
dc.subjectbestiariuszpl_PL
dc.subjectAndrea Alciatopl_PL
dc.title„Canere Sirenum Concordiam”: pieśń zapomnienia, pieśń śmierci?pl_PL
dc.title.alternative« Canere Sirenum Concordiam » : chant de l’oubli, chant de la mort?fr
dc.typeArticleen
dc.page.number37-47pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzkipl_PL
dc.referencesAnonim, Fizjolog, 2003, przeł. K. Jażdżewska, Warszawa: Prószyński i S-ka
dc.referencesBestiaire de Philippe de Thaün [Le], 1900, red. E. Walberg, Lund: Imprimerie E. Malmström
dc.referencesBestiariusz, 2006, przeł. R. Sasor, Kraków: Księgarnia Akademicka
dc.referencesCyceron Marek Tulliusz, 1961, Pisma filozoficzne, t. III, De finibus bonorum et malorum, przeł. W. Kornatowski, Warszawa: PWN
dc.referencesElian Klaudiusz, 2005, Opowiastki rozmaite. Listy wieśniaków, przeł. M. Borowska, Warszawa: Prószyński i S-ka
dc.referencesEurypides, Helena in: idem, 2007, Tragedie, tłum. J. Łanowski, Prószyński i S-ka, Warszawa, t. III
dc.referencesFocjusz, 2006, Biblioteka, przeł. O. Jurewicz, Warszawa: Ossolineum, De Agostini, t. II
dc.referencesHere A. J., 2007, Cities of Southern Italy and Sicily, Edinburgh: R. & R. Clark
dc.referencesHomer, 1981, Odyseja, przeł. J. Parandowski, Warszawa: Czytelnik
dc.referencesKappler Claude-Claire, 1980, Monstres, démons et merveilles à la fin de Moyen Âge, Paris: Payot
dc.referencesLukian, 2006, Obrazy, in: idem, Dialogi, przeł. M. K. Bogucki, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, t. II
dc.referencesMythologie et l’Odysée [La], 2002, Hommage à G. Germain, textes réunis par A. Hurst et F. Létoublon, Genève: Droz
dc.referencesNicaise Claude, 1691, Les Sirenes, ou discours sur leur forme et figure, Paris: Jean Anisson
dc.referencesOwidiusz, 2008, Sztuka kochania, przeł. E. Skwara, Warszawa: Prószyński i S-ka
dc.referencesSeneka, 1998, Listy moralne do Lucyliusza, przeł. W. Kornatowski, Warszawa: Wydawnictwo Alfa
dc.referencesValeriani Ioannis Pierii, 1610, Bellunensis hieroglyphica, Lugduni: sumptibus Pauli Frelon


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord