Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorWoźniak, Maria Judyta
dc.date.accessioned2015-05-27T09:34:21Z
dc.date.available2015-05-27T09:34:21Z
dc.date.issued2005
dc.identifier.issn1505-9057
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/9181
dc.description.abstractOn a analisé trois traductions des poémes choisis de Baudelaire du point de vue de la théorie de la traduction contemporaine. On a montré comment les traducteurs comprennent ľinterprétation, la creation, la fidélité et les associations, surtout au niveau culturel, dans la traduction littćraire.pl_PL
dc.description.sponsorshipZadanie pt. „Digitalizacja i udostępnienie w Cyfrowym Repozytorium Uniwersytetu Łódzkiego kolekcji czasopism naukowych wydawanych przez Uniwersytet Łódzki” nr 885/P-DUN/2014 dofinansowane zostało ze środków MNiSW w ramach działalności upowszechniającej naukępl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica;7/1
dc.titlePrzekłady poezji francuskiej w kontekście współczesnej teorii tłumaczeniapl_PL
dc.title.alternativeDe la poésie franęaise et la théorie de la traduction contemporainepl_PL
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number[533]-557pl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord