dc.contributor.author | Woźniak, Maria Judyta | |
dc.date.accessioned | 2015-05-27T09:34:21Z | |
dc.date.available | 2015-05-27T09:34:21Z | |
dc.date.issued | 2005 | |
dc.identifier.issn | 1505-9057 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/9181 | |
dc.description.abstract | On a analisé trois traductions des poémes choisis de Baudelaire du point de vue de la
théorie de la traduction contemporaine. On a montré comment les traducteurs comprennent
ľinterprétation, la creation, la fidélité et les associations, surtout au niveau culturel, dans la
traduction littćraire. | pl_PL |
dc.description.sponsorship | Zadanie pt. „Digitalizacja i udostępnienie w Cyfrowym Repozytorium Uniwersytetu Łódzkiego kolekcji czasopism naukowych wydawanych przez Uniwersytet Łódzki” nr 885/P-DUN/2014 dofinansowane zostało ze środków MNiSW w ramach działalności upowszechniającej naukę | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica;7/1 | |
dc.title | Przekłady poezji francuskiej w kontekście współczesnej teorii tłumaczenia | pl_PL |
dc.title.alternative | De la poésie franęaise et la théorie de la traduction contemporaine | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.page.number | [533]-557 | pl_PL |