Medizinische Terminologie im Deutschen und Albanischen: Wortschatz im Vergleich – Strategien zur Förderung des Fachsprachenerwerbs durch kontrastive Lexik
View/ Open
Date
2025-12-30Author
Canaj, Kimete
Canaj, Blerim
Beci, Besjana
Kadrija, Muhamet
Metadata
Show full item recordAbstract
Die vorliegende Studie befasst sich mit den Herausforderungen beim Erwerb der deutschen medizinischen Terminologie durch albanischsprachige Lernende. Im Rahmen einer Befragung von 100 Ärzt*innen, Pflegekräften und Medizinstudierenden werden Schwierigkeiten sowie Strategien zur Bewältigung dieser Herausforderungen systematisch analysiert. Ein besonderer Fokus liegt auf der Terminologie lateinisch-griechischen Ursprungs und deren Anwendung im deutschen Sprachkontext. Ziel der Untersuchung ist es, zentrale Problembereiche zu identifizieren, bevorzugte Lernmethoden zu erfassen und zukünftige Forschungsansätze aufzuzeigen. Die Ergebnisse zeigen Unterschiede im Verständnisgrad sowie Schwierigkeiten beim Erlernen und Verwenden der Begriffe. Abschließend werden didaktische Lernerautonomie und Lernstrategien (Bimmel / Rampillon 2000:35) zur Verbesserung des Fachsprachenerwerbs vorgeschlagen. This study addresses the challenges faced by Albanian-speaking learners in acquiring German medical terminology. Through a survey of 100 doctors, nurses, and medical students, difficulties and strategies for overcoming these challenges are systematically analyzed. Particular focus is placed on the terminology of Latin and Greek origin and its application within the German language context. The study aims to identify key problem areas, determine preferred learning methods, and highlight directions for future research. The results show differences in the level of understanding as well as difficulties in learning and using the terms. Finally, didactic learner autonomy and learning strategies (Bimmel / Rampillon 2000:35) are proposed to improve the acquisition of specialized language. Niniejsze badanie podejmuje problem trudności, z jakimi zmagają się osoby posługujące się językiem albańskim podczas przyswajania niemieckiej terminologii medycznej. Na podstawie ankiety przeprowadzonej wśród 100 lekarzy, pielęgniarek i studentów medycyny systematycznie przeanalizowano trudności oraz strategie ich przezwyciężania. Szczególną uwagę poświęcono terminologii pochodzenia łacińskiego i greckiego oraz jej zastosowaniu w kontekście języka niemieckiego. Celem badania jest zidentyfikowanie kluczowych obszarów problemowych, określenie preferowanych metod nauki oraz wskazanie kierunków dalszych badań. Wyniki badania ukazują różnice w poziomie rozumienia oraz trudności w nauce i stosowaniu terminów. W zakończeniu zaproponowano wykorzystanie dydaktyki autonomii ucznia i strategii uczenia się (Bimmel / Rampillon 2000:35) w celu poprawy procesu przyswajania języka specjalistycznego.
Collections
