dc.contributor.author | Almási, Zsolt | |
dc.contributor.author | Kujawińska Courtney, Krystyna | |
dc.contributor.author | Nicolaescu, Mădălina | |
dc.contributor.author | Škrobánková, Klára | |
dc.contributor.author | Vyroubalova, Ema | |
dc.contributor.author | Zaharia, Oana-Alis | |
dc.date.accessioned | 2024-05-09T07:24:24Z | |
dc.date.available | 2024-05-09T07:24:24Z | |
dc.date.issued | 2023-12-30 | |
dc.identifier.issn | 2083-8530 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/52119 | |
dc.description.abstract | This essay discusses how productions of Shakespeare’s plays that transcend various geographical, national, and linguistic boundaries have influenced the theatrical-political discourse in East-Central Europe in the twenty-first century. It focuses primarily on the work of four internationally-established directors: Andrei Şerban (Romania), Jan Klata (Poland), David Jařab (Czech Republic), and Matei Vișniec (Romania), whose works have facilitated interregional cultural exchange, promoting artistic innovation and experimentation in the region and beyond. Among the boundary-crossing productions analysed in detail are Vișniec’s Richard III will not Take Place, Jařab’s Macbeth – Too Much Blood, Klata’s Measure for Measure, and Serban’s Richard III. The essay also notes that while there has been a relative scarcity of Shakespearean productions in this region engaging closely with gender and race inequalities, productions such as Klata’s African Tales or Vladimír Morávek’s Othello manage to work with these politically charged topics in subtler but still productive ways. The essay concludes that the region’s shared historical experience of totalitarian regimes followed by the struggles of nascent democracies, provides a fertile ground for a diverse and internationally ambitious Shakespearean theatre. The publication of the article was supported by the International Visegrad Fund, project no. 22210007, titled “Crossing Borders with Shakespeare since 1945: Central and Eastern European Roots and Routes.” The project is co-financed by the Governments of the Czechia, Hungary, Poland and Slovakia through Visegrad Grants. The mission of the Fund is to advance ideas for sustainable regional cooperation in Central Europe. | en |
dc.language.iso | en | |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl |
dc.relation.ispartofseries | Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance;43 | en |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 | |
dc.subject | race | en |
dc.subject | racism | en |
dc.subject | political theater | en |
dc.subject | William Shakespeare | en |
dc.subject | Jan Kott | en |
dc.subject | adaptation | en |
dc.subject | cultural mobility | en |
dc.subject | cultural transmission | en |
dc.subject | microhistories | en |
dc.subject | translation | en |
dc.title | Politics, Shakespeare, East-Central Europe: Theatrical Border Crossings | en |
dc.type | Article | |
dc.page.number | 45-68 | |
dc.contributor.authorAffiliation | Almási, Zsolt - Pázmány Péter Catholic University, Budapest, Hunagary | en |
dc.contributor.authorAffiliation | Kujawińska Courtney, Krystyna - University of Lodz, Poland | en |
dc.contributor.authorAffiliation | Nicolaescu, Mădălina - University of Bucharest, Romania | en |
dc.contributor.authorAffiliation | Škrobánková, Klára - Masaryk University, Brno, Czech Republic | en |
dc.contributor.authorAffiliation | Vyroubalova, Ema - University of Dublin, Ireland | en |
dc.contributor.authorAffiliation | Zaharia, Oana-Alis - University of Bucharest, Romania | en |
dc.identifier.eissn | 2300-7605 | |
dc.references | Almási, Zsolt. “Textuality, heritage, and identity in Hungary: contexts for the interpretation of Szikszai’s insertion in Macbeth (2018).” Theatralia 24: Special Issue, 2021: 222-238. https://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/143683 Accessed 20 February 2024. | en |
dc.references | Bóta, Gábor. “A rettegés világa.” [The world of Terror] FÜHÜ, 27.02.2018, https://fuhu.hu/a-retteges-vilaga/ Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Cornis-Pope, Marcel; Neubauer, John. “General Introduction”. History of the Literary Cultures of East-Central Europe: Junctures and Disjunctures in the 19th and 20th Centuries, Volume 1, John Benjamins Publishing, 2004. 1-18. | en |
dc.references | Csáki, Judit. “Meglátjuk magunkban III. Richárdot: Interview with Andrei Şerban.” Revizor 11.02.2018. https://revizoronline.com/hu/cikk/7088/beszelgetes-andrei-erban-rendezovel Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Filipkowski, Janusz. “Concerning Disputes about the Definition of Politics.” Political Dialogues. 19 (2015): 47-55. https://doi.org/10.12775/DP.2015.016 | en |
dc.references | Fráter, Zsuzsanna. “A mocsár ura – III. Richárd a Radnótiban,” [The lords of the swamp – Richard III in Radnóti Theatre] Corn & Soda. 08.03.2018. https://cornandsoda.com/wp/mocsar-ura-iii-richard-radnotiban/ Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Imre, Zoltán. “Theatre and Ideology: Staging The Merchant of Venice at the Hungarian National Theatre in 1940 and 1986.” European Judaism 51.2 (2018): 213-222. | en |
dc.references | Jászay, Tamás. “Köztünk jár. Shakespeare: III. Richárd / Radnóti Miklós Színház. [Among us. Shakespeare: Richard III / Radnóti Miklós Theatre. Színház.net 21.02.2018 http://szinhaz.net/2018/02/21/jaszay-tamas-koztunk-jar/ Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Joughin, John J. “Shakespeare and Politics: an Introduction.” Shakespeare and Politics. Eds. Catherine M. S. Alexander, Cambridge, New York: Cambridge University Press, 2004. 1-21. | en |
dc.references | Kavianifar, Farinaz. Theatre Of Inquiry: Matei Vișniec’s “Richard III” Takes Place In Tehran – Interview With Rūhollah J’afarī Written by Farinaz Kavianifar (14 July 2019) Interview, Iran, Transcultural Collaborations. https://thetheatretimes.com/theatre-of-inquiry-matei-visniecs-richard-iii-takes-place-in-tehran-interview-with-ruhollah-jafari/ Accessed 10 July 2023. | en |
dc.references | Komporaly, Jozefina. “Introduction”. How to Explain the History of Communism to Mental Patients and Other Plays. Ed. Jozefina Komporaly. London, New York and Calcutta: Seagull Books. xi-xiii. | en |
dc.references | Kowalcze-Pawlik, Anna. “The Moor’s Political Colour: Race and Othello in Poland.” Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance 22.37 (2020): 171-190. | en |
dc.references | Kříž, Jiří (2003). “Othello v osidlech černé a bílé.” [Othello ensnared by black and white] https://www.novinky.cz/clanek/kultura-othello-v-osidlech-cerne-a-bile-40083510 Accessed 20 February 2024. | en |
dc.references | Kujawińska Courtney, Krystyna, “In-Between Polish and German Cultures: Jan Klata’s Titus Andronicus.” Ed. Jana B. Wild. Shakespeare In-Between. Bratislava; Vysoka skola muzickych umieni, 2018. 113-123. | en |
dc.references | Kujawińska Courtney, Krystyna, “Wojciech Bogusławski’s Hamlet (1798): Positioning Shakespeare in Polish Culture.” Shakespeare and His Infinite Variety—Celebrating the 400th Anniversary of His Death. Eds. Krystyna Kujawinska Courtney and Grzegorz Zinkiewicz. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017. 71-78. | en |
dc.references | Kujawińska Courtney, Krystyna, “Othello in Poland, a Prevailingly Homogenous Ethnic Country”. The Routledge Handbook of Shakespeare and Global Appropriation. Eds. Christy Desmet, Sujata Iyengar, and Miriam Jacobson. London and New York: Routledge, 2020. 243-253. | en |
dc.references | Kwaśniewska, Monika (2020). “Evidence and/or Performance” https://thetheatretimes.com/evidence-and-or-performance/ Accessed 10 July 2023. | en |
dc.references | Marik, Noémi. “A polgár hallgat.” [The Citizen is Silent]. Vasárnapi hírek 24.02.2018 https://vasarnapihirek.hu/izles/teatrum__a_polgar_hallgat__william_shakespeare_III_richard_radnoti_szinhaz Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Modreanu, Cristina. “Libertatea din cap”, Gândul, July 8, 2006. | en |
dc.references | Nicolaescu, Madalina, Zaharia, Oana-Alis. “Richard III Will Not Take Place, Matéi Vișniec, 2001.” The Palgrave Encyclopedia of Global Shakespeare. Palgrave Macmillan, 2022, https://doi.org/10.1007/978-3-319-99378-2_214-1 | en |
dc.references | Orlich, I. A. Subversive Stages: Theatre in Pre- and Post-communist Hungary, Romania and Bulgaria. Budapest and New York: Central European University Press. 2017. 95-115. | en |
dc.references | Parák, Eszter. “Álmodni trónt – III. Richárd a Radnótiban.” [Dreaming the Throne – Richard III in Radnóti]. https://peszterblog.com/2018/02/28/egy-torz-szemelyiseg-eluralkodasa-a-tehetetlen-tomegen-iii-richard-a-radnotiban/ Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | “Othello, Divadlo v Celetné” [Othello, Theatre in Celetná] https://www.divadlovceletne.cz/program/othello/ Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Pikli, Natália. “Staging The Merchant of Venice in Hungary: Politics, prejudice and languages of hatred.” Shakespeare’s Others in 21st-century European Performance : The Merchant of Venice and Othello. Eds. Boika, Sokolova; Janice, Valls-Russell London-New York-Oxford: Bloomsbury Publishing, 2021. 152-170. | en |
dc.references | Pikli, Natália. “Országomat egy … – miért is? Andrei Şerban III. Richárd-rendezése a Radnóti Színházban” [“My kingdom for… – for what? Andrei Şerban’s Richard III in Radnóti Theatre”] Prae 03.08.2018. https://www.prae.hu/article/10300-orszagomat-egy-miert-is/ Accessed 06 August 2023. | en |
dc.references | Rayner, Francesca Clare. Shakespeare and the Challenge of the Contemporary: Performance, Politics and Aesthetics. London-New York-Oxford: The Arden Shakespeare, 2022. | en |
dc.references | Salter, Denis. “Acting Shakespeare in Post-Colonial Space.” Shakespeare, theory and performance. Ed. James. C. Bulman. London and New York: Routledge, 1996. 113-133. | en |
dc.references | Seymour, Jasmin (2020). “Not Lost in Translation: A Romanian Othello with an Armenian Twist.” https://www.shakespeare.org.uk/explore-shakespeare/blogs/not-lost-translation-romanian-othello-armenian-twist/ Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Śmiechowicz, Olga. Polish Theatre After the Fall of Communism: Dionysus Since ‘89. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2018. | en |
dc.references | “The African Tales by Shakespeare.” Nowy Teatr. https://nowyteatr.org/en/kalendarz/opowiesci-afrykanskie-wg-szekspira Accessed 6 August 2023. | en |
dc.references | Tismăneanu, Vladimir, Iacob, C. Bogdan. Remembrance, History, and Justice Coming to Terms with Traumatic Pasts in Democratic Societies, Budapest-New York: Central European University, 2015. | en |
dc.references | Todorov, Tzvetan. The Totalitarian Experience, translated by Teresa Lavender Fagan, Seagull Books, 2011. | en |
dc.references | Vișniec, Matei. III. Richárd betilva – öt dráma. [Richard III Banned – five dramas]. Trans. Éva Patkó. Budapest: Koinónia, 2010. | en |
dc.references | Vișniec, Matei. “Să nu uităm, chiar dacă iertăm” [Let us not forget even if we forgive] Procesul comunismului prin teatru (The Trial of Communism by Theatre). Bucharest: Humanitas, 2012. 13-14. | en |
dc.references | Vișniec, Matéi. How to Explain the History of Communism to Mental Patients and Other Plays. Ed. Jozefina Komporaly. London, New York and Calcutta: Seagull Books, 2015. | en |
dc.references | Vișniec, Matéi. website: https://www.visniec.com/home.html Accessed 10 July 2023. | en |
dc.contributor.authorEmail | Almási, Zsolt - almasi.zsolt@btk.ppke.hu | |
dc.contributor.authorEmail | Kujawińska Courtney, Krystyna - krystyna.kujawinska@uni.lodz.pl | |
dc.contributor.authorEmail | Nicolaescu, Mădălina - madalinanicolaescu@gmail.com | |
dc.contributor.authorEmail | Škrobánková, Klára - klara.skrobankova@gmail.com | |
dc.contributor.authorEmail | Vyroubalova, Ema - vyroubae@tcd.ie | |
dc.contributor.authorEmail | Zaharia, Oana-Alis - oana-alis.zaharia@lls.unibuc.ro | |
dc.identifier.doi | 10.18778/2083-8530.28.03 | |
dc.relation.volume | 28 | |