| dc.contributor.author | Koziara, Stanisław | |
| dc.contributor.editor | Gajda, Anetta | |
| dc.contributor.editor | Pawłowska-Kościelniak, Anita | |
| dc.contributor.editor | Zarębski, Rafał | |
| dc.date.accessioned | 2023-05-11T06:21:09Z | |
| dc.date.available | 2023-05-11T06:21:09Z | |
| dc.date.issued | 2023 | |
| dc.identifier.citation | Koziara S., Polszczyzna biblijna i jej podłoże retoryczne — propozycje badawcze, [w:] Nazwa – styl – tekst. Księga jubileuszowa dedykowana Profesor Elżbiecie Umińskiej-Tytoń, A. Gajda, A. Pawłowska-Kościelniak, R. Zarębski (red.), WUŁ, Łódź 2023, https://doi.org/10.18778/8331-130-2.18 | pl_PL |
| dc.identifier.isbn | 978-83-8331-130-2 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/47044 | |
| dc.description.abstract | Artykuł dotyczy wybranych zagadnień polszczyzny biblijnej postrzeganej
jako jedna ze stylowych odmian języka polskiego. Głównym
celem opracowania jest wskazanie na możliwości poszerzenia
dotychczasowych prób opisu tej domeny tematycznej polszczyzny
o ujęcia odwołujące się do metod analizy retorycznej wyrosłych zarówno
z tradycji retoryki helleńskiej, jak też semickiej. Wykorzystanie
tego rodzaju procedury badawczej autor artykułu zaprezentował na podstawie wybranej próby materiałowej, obejmującej utrwalone
jednostki języka polskiego o typie biblizmów frazeologicznych, paremiologicznych
oraz szerszych sekwencji tekstowych. | pl_PL |
| dc.description.abstract | The article deals with selected issues of biblical Polish seen as one
of the stylistic varieties of the Polish language. The main aim of the
study is to indicate the possibility of widening the hitherto attempts
to describe this thematic domain of Polish language by means of
approaches referring to the methods of rhetorical analysis originating
both from the Hellenic and Semitic rhetorical tradition. The
author has presented the application of such a research procedure
on the basis of a selected sample of materials, including fixed units
of Polish language of the phraseological and paremiological biblical
type as well as wider textual sequences. | pl_PL |
| dc.language.iso | pl | pl_PL |
| dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
| dc.relation.ispartof | Nazwa – styl – tekst. Księga jubileuszowa dedykowana Profesor Elżbiecie Umińskiej-Tytoń; | |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject | polszczyzna biblijna | pl_PL |
| dc.subject | retoryka antyczna | pl_PL |
| dc.subject | stylistyka | pl_PL |
| dc.subject | retoryka semicka | pl_PL |
| dc.subject | biblical Polish | pl_PL |
| dc.subject | ancient rhetoric | pl_PL |
| dc.subject | stylistics | pl_PL |
| dc.subject | Semitic rhetoric | pl_PL |
| dc.title | Polszczyzna biblijna i jej podłoże retoryczne — propozycje badawcze | pl_PL |
| dc.type | Book chapter | pl_PL |
| dc.page.number | 267-278 | pl_PL |
| dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie | pl_PL |
| dc.identifier.eisbn | 978-83-8331-131-9 | |
| dc.references | Bieńkowska D., 2002, Polski styl biblijny, Archidiecezjalne Wydawnictwo Łódzkie, Łódź. | pl_PL |
| dc.references | Bieńkowska D., Umińska-Tytoń E., 2017, Rozważania wokół leksemu „biblizm”, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica” 51, z. 2, s. 27–39, doi: https://doi.org/10.18778/0208-6077.51.2.03 | pl_PL |
| dc.references | Czerski J., 1997, Wpływ języka hebrajskiego i aramejskiego na nowotestamentalną grekę, w: Lewicki A.M., Chlebda W. (red.), Problemy frazeologii europejskiej II. Frazeologia a religia, Wydawnictwo Energeia, Warszawa, s. 338–340. | pl_PL |
| dc.references | Długosz-Kurczabowa K., 2007, Szkice z dziejów języka religijnego, Wydano Nakładem Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa. | pl_PL |
| dc.references | Interpretacja Pisma Świętego w Kościele, 1994, Romaniuk K. (przekł.), Wydawnictwo Pallottinum, Poznań. | pl_PL |
| dc.references | Koziara S., 2009, Polszczyzna biblijna w poszukiwaniu stylowego wzorca. Doświadczenia i współczesność, w: Koziara S., Przyczyna W. (red.), Polszczyzna biblijna — między tradycją a współczesnością, t. 1, Wydawnictwo Diecezji Tarnowskiej Biblos, Tarnów, s. 19–33. | pl_PL |
| dc.references | Koziara S., 2018a, W stronę retoryki. O poszukiwaniu nowych sposobów opisu dziedzictwa biblijnego w języku polskim, „Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo” 6, s. 57–73, doi: http://dx.doi.org/10.18290/rh.2018.66.6-4 | pl_PL |
| dc.references | Koziara S., 2018b, Polszczyzna biblijna a polszczyzna literacka. Historyczne związki i uwarunkowania, w: Rybka M., Wrześniewska-Pietrzak M. (red.), Poznańskie Spotkania Językoznawcze. Dyskurs religijny 3, Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań, s. 55–65, doi: 10.14746psj.2018.5 | pl_PL |
| dc.references | Koziara S., 2020, Dziedzictwo retoryczne we współczesnych zbiorach biblizmów języka polskiego. Casus chiazmu, w: Puda- -Blokesz M., Ryszka-Kurczab M. (red.), Dialog z Tradycją, t. 8: Dziedzictwo antyczne i biblijne dziś, Collegium Columbinum, Kraków, s. 179–192. | pl_PL |
| dc.references | Koziara S., 2022, Zwrot wierzgać przeciw ościeniowi — od genezy do słownika, „Świat i Słowo” 39, nr 2, s. 35–50. | pl_PL |
| dc.references | Koziara S., Przyczyna W. (red.), 2009, Polszczyzna biblijna między tradycją a współczesnością, t. 1‒2, Wydawnictwo Diecezji Tarnowskiej Biblos, Tarnów. | pl_PL |
| dc.references | Kwilecka I., 2003, Studia nad staropolskimi przekładami Biblii, Uniwersytet Adama Mickiewicza, Wydział Teologiczny, Redakcja Wydawnictw, Poznań. | pl_PL |
| dc.references | Meynet R., 2001, Wprowadzenie do hebrajskiej retoryki biblijnej, Łukowicz K., Kot T. (przekł.), Wydawnictwo WAM, Kraków. | pl_PL |
| dc.references | Meynet R., 2005, Język przypowieści biblijnych, Wałęcki A. (przekł.), Wydawnictwo WAM, Kraków. | pl_PL |
| dc.references | Meynet R., 2006, Binarność, podstawowa cecha języka biblijnego, w: Komurka R. (red.), Język Biblii a język współczesny, Kot T. (przekł.), Wydawnictwo WAM, Kraków, s. 11–22. | pl_PL |
| dc.references | Puda-Blokesz M., Ryszka-Kurczab M. (red.), 2020, Dialog z Tradycją, t. 8: Dziedzictwo antyczne i biblijne dziś, Collegium Columbinum, Kraków. | pl_PL |
| dc.references | Szczepińska B., 2005, Ewangelie tylekroć tłumaczone... Studia o przekładach i przekładaniu, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk. | pl_PL |
| dc.references | Umińska-Tytoń E. (red.), 2022, Odkrywanie tajemnic polszczyzny biblijnej. Wybór łódzkich prac językoznawczych ( 1981‒2021), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź. | pl_PL |
| dc.references | Wojciechowski M., 2012, Wpływy greckie w Biblii, Wydawnictwo WAM, Kraków. | pl_PL |
| dc.references | Wronka S., 2012, Hiperboliczne wypowiedzi w Biblii, w: Chrostowski W., Strzałkowska B. (red.), Patrzmy na Jezusa, który nam w wierze przewodzi, Stowarzyszenie Biblistów Polskich, Warszawa, s. 678–703. | pl_PL |
| dc.identifier.doi | 10.18778/8331-130-2.18 | |