dc.contributor.author | Hopp, Lajos | |
dc.date.accessioned | 2023-01-19T17:06:04Z | |
dc.date.available | 2023-01-19T17:06:04Z | |
dc.date.issued | 1981 | |
dc.identifier.issn | 0084-4446 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/45433 | |
dc.description.abstract | Adaptacja dzieł francuskich pisarzy oświecenia przekracza granice historii literatury porównawczej,
a recepcja ich idei dotyczy nie tylko problemów historii kultury, lecz także problemów
historii społecznej. W naszej strefie Europy walki polityczne, które toczyły się paralelnie do rozrostu
świadomości narodowej, aspiracje do niepodległości i stosunki społeczne pełne sprzeczności
rozpętały polemiki ideologiczne. Wszystko to pobudziło myślicieli i pisarzy do studiowania rodzajów
piśmiennictwa polemicznego dotyczącego racjonalistycznej teorii polityki. Francuscy propagatorzy
walki z nietolerancją i cenzurą, z nierównością i despotyzmem administracji znaleźli
entuzjastycznych adeptów i interpretatorów w krajach węgierskim, polskim, czeskim, rosyjskim.
Gwałtowna dysputa wolterianów czy przeciwników i zwolenników Rousseau łączyła się z asymilacją
idei francuskiego oświecenia. Dramatyczne wydarzenia toczące się w sąsiedztwie Węgier,
zajadłe dyskusje o monarchii konstytucyjnej, przyczyny wewnętrzne i zewnętrzne kolejnych rozbiorów
państwa polskiego nie pozostawały bez echa w węgierskim życiu literackim i politycznym.
Wychodząc od teorii Rousseau w Umowie społecznej, węgierski jego interpretator jakobiński pragnie
zmienić porządek społeczny Węgier feudalnych, chce królestwo zastąpić republiką, całkiem
jak Rousseau, który porównując instytucje polskie z angielskimi zalecał Polakom instytucje republikańskie.
Po przełomie wieku orientacja w recepcji dzieł Rousseau ulega modyfikacji, uwaga
ogarnia szersze sprawy niż modernizacja rodzajów prozy i jej transformacja. | pl_PL |
dc.language.iso | fr | pl_PL |
dc.publisher | Łódzkie Towarzystwo Naukowe; Zakład Narodowy im. Ossolińskich we Wrocławiu | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Zagadnienia Rodzajów Literackich;1 | |
dc.subject | Rousseau | pl_PL |
dc.subject | The Social Contract | pl_PL |
dc.subject | reception of French philosophy in Hungary | pl_PL |
dc.title | L'Adaptation et l'interprétation du "Contrat social" en Hongrie | pl_PL |
dc.title.alternative | Adaptacja i interpretacja "Umowy społecznej" na Węgrzech | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.page.number | 87-94 | pl_PL |
dc.identifier.eissn | 2451-0335 | |
dc.relation.volume | 24 | pl_PL |
dc.contributor.translator | Skwarczyńska, Stefania | |
dc.discipline | nauki o kulturze i religii | pl_PL |