Show simple item record

dc.contributor.authorHopp, Lajos
dc.date.accessioned2023-01-19T17:06:04Z
dc.date.available2023-01-19T17:06:04Z
dc.date.issued1981
dc.identifier.issn0084-4446
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/45433
dc.description.abstractAdaptacja dzieł francuskich pisarzy oświecenia przekracza granice historii literatury porównawczej, a recepcja ich idei dotyczy nie tylko problemów historii kultury, lecz także problemów historii społecznej. W naszej strefie Europy walki polityczne, które toczyły się paralelnie do rozrostu świadomości narodowej, aspiracje do niepodległości i stosunki społeczne pełne sprzeczności rozpętały polemiki ideologiczne. Wszystko to pobudziło myślicieli i pisarzy do studiowania rodzajów piśmiennictwa polemicznego dotyczącego racjonalistycznej teorii polityki. Francuscy propagatorzy walki z nietolerancją i cenzurą, z nierównością i despotyzmem administracji znaleźli entuzjastycznych adeptów i interpretatorów w krajach węgierskim, polskim, czeskim, rosyjskim. Gwałtowna dysputa wolterianów czy przeciwników i zwolenników Rousseau łączyła się z asymilacją idei francuskiego oświecenia. Dramatyczne wydarzenia toczące się w sąsiedztwie Węgier, zajadłe dyskusje o monarchii konstytucyjnej, przyczyny wewnętrzne i zewnętrzne kolejnych rozbiorów państwa polskiego nie pozostawały bez echa w węgierskim życiu literackim i politycznym. Wychodząc od teorii Rousseau w Umowie społecznej, węgierski jego interpretator jakobiński pragnie zmienić porządek społeczny Węgier feudalnych, chce królestwo zastąpić republiką, całkiem jak Rousseau, który porównując instytucje polskie z angielskimi zalecał Polakom instytucje republikańskie. Po przełomie wieku orientacja w recepcji dzieł Rousseau ulega modyfikacji, uwaga ogarnia szersze sprawy niż modernizacja rodzajów prozy i jej transformacja.pl_PL
dc.language.isofrpl_PL
dc.publisherŁódzkie Towarzystwo Naukowe; Zakład Narodowy im. Ossolińskich we Wrocławiupl_PL
dc.relation.ispartofseriesZagadnienia Rodzajów Literackich;1
dc.subjectRousseaupl_PL
dc.subjectThe Social Contractpl_PL
dc.subjectreception of French philosophy in Hungarypl_PL
dc.titleL'Adaptation et l'interprétation du "Contrat social" en Hongriepl_PL
dc.title.alternativeAdaptacja i interpretacja "Umowy społecznej" na Węgrzechpl_PL
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number87-94pl_PL
dc.identifier.eissn2451-0335
dc.relation.volume24pl_PL
dc.contributor.translatorSkwarczyńska, Stefania
dc.disciplinenauki o kulturze i religiipl_PL


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record