Participatory Audiovisual Translation in the Age of Immediacy
Streszczenie
In the age of participatory culture and post-translation, the liberalization of the domain of
audiovisual translation (AVT) was only a matter of time. The key four factors which have
contributed to this demotic turn include: Linguistic Competence, Availability, Immediacy,
and Free-of-Chargeness. Amateur and fan-produced translations increasingly gain in
popularity. Meanwhile, the expectations of the industry towards professional translators
has become more challenging than ever. The aim of the presented paper is to explore
whether these changes call for a more market-driven approach towards AVT in the age of
the opening of the industry for other agents.
Collections