Zur Semiotik des Gefühlsausdrucks in Schillers Dramen
Abstract
Die (sprachliche) Codierung von Gefühlen ist bedingt von Ko-, Kontext, kommunikativer Situation und kommunikativen Funktionen und unterliegt einem relativ strengen (diskursiv und weltbildlich geprägten) Reglement. Dies erleichtert die Wiedererkennung und das Nachfühlen des skizzierten Gefühls: Bei der Encodierung kann ausgehend vom Script eines auszudrückenden Gefühls auf Wissensbestände des Rezipienten zurückgegriffen werden, um ein tiefgreifendes Verstehen der Darstellung zu gewährleisten. Am Beispiel der nahverwandten Synonyme Wut und Zorn werden diese Codierungs- und Decodierungsbedingungen für WUT-Gefühle in Schillers großen Dramen im Vortrag skizziert. The encoding of emotions is related to contextual and communicative aspects. It is also quite strictly regulated by discurse and ideology. As part of a narrative text, emotions are represented via a script of actions which seem to be causally determined the one to the other. In a drama, the characters perform the script of actions on stage. This makes it quite easy to recognize the encoded emotion and to sympathize with the characters on stage. Giving the plesionyms Wut and Zorn as an example, the conditions of encoding and decoding emotion in the dramas of Friedrich Schiller will be lined out.
Collections
The following license files are associated with this item:

