Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorKarpińska, Hanna
dc.date.accessioned2019-07-15T09:46:40Z
dc.date.available2019-07-15T09:46:40Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.issn2544-1795
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/29502
dc.description.abstractThe paper shows issues related to the work of Polish-Bulgarian non-literary interpreters. The challenges they face are owing to organizational, work-related and economic reasons. Their number is small and the work they do doesn’t pay well. The influx of new terminology and legal norms makes the need for dictionary and specialized queries ever increasing. The need of training is required (including English language). Also the current state of Bulgarian language lexicography is confronted with user needs and the current state of both languages.en_GB
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesSlavica Lodziensia
dc.rightsThis work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.pl_PL
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0pl_PL
dc.subjectBulgarian languageen_GB
dc.subjectPolish languageen_GB
dc.subjectoral interpreteren_GB
dc.subjectsworn interpreteren_GB
dc.subjectterminologyen_GB
dc.subjectlexicographyen_GB
dc.titleTłumacz-dokumentalista wobec wyzwań współczesnościpl_PL
dc.title.alternativeInterpreter-documentalist in view of the challenges of todayen_GB
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number51-58
dc.referencesBozgunow М., Januszkiewicz J. (red.) (1982), Słownik techniczny polsko-bułgarski i bułgarsko-polski, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa.en_GB
dc.referencesEncyklopedia 1 (2017), http://www.gazetaprawna.pl/encyklopedia/prawo/hasla/333468,maloletni.html (dostęp: 1.12.2017).en_GB
dc.referencesEncyklopedia 2 (2017), http://www.gazetaprawna.pl/encyklopedia/prawo/hasla/1008544,nieletni.html (dostęp: 1.12.2017).en_GB
dc.referencesJarniewicz J. (2012), Gościnność słowa. Szkice o przekładzie literackim, Wydawnictwo Znak, Kraków.en_GB
dc.referencesKarpaczewa M., Symeonowa Ch., Tokarz E. (1994), Pułapki leksykalne. Słownik aproksymatów polsko-bułgarskich, Wydawnictwo Śląsk, Katowice.en_GB
dc.referencesLista (2018), https://bip.ms.gov.pl/pl/rejestry-i-ewidencje/tlumacze-przysiegli/lista-tlumaczy-przysieglych/search.html?Language=25 (dostęp: 1.03.2018).en_GB
dc.referencesRadewa S. (1988), Podręczny słownik polsko-bułgarski z suplementem, t. I–II, wyd. II, Państwowe Wydawnictwo Wiedza Powszechna, Warszawa.en_GB
dc.referencesRozan J.-F. (2004), Note-taking in Consecutive Interpreting. Notatki w tłumaczeniu konsekutywnym, Wydawnictwo Tertium, Kraków.en_GB
dc.referencesSatoła-Staśkowiak J., Koseska-Toszewa V. (2014), Współczesny słownik bułgarsko-polski, z. I, Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, Warszawa.en_GB
dc.referencesSławski F. (1987), Podręczny słownik bułgarsko-polski z suplementem. Tom I-II. Wyd. II. Państwowe Wydawnictwo Wiedza Powszechna, Warszawa.en_GB
dc.referencesSotirov P., Mostowska M., Mokrzycka A. (2011, 2013), Bułgarsko-polski słownik leksyki potocznej, t. I: A-Й, t. II: K-O, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin.en_GB
dc.referencesUstawa z 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz.U. Nr 273, poz. 2702), art. 5.en_GB
dc.referencesДенчева Д. (2015), Полско-български медицински речник (с латинските термини), Издателство Лектура, София.en_GB
dc.referencesГеоргиев Г., Велинов Л. (1999), Юридически речник, Издателство Отечество, Академично издателство „Проф. Марин Дринов”, София.en_GB
dc.referencesЛеков И., Славски Ф. (ред.) (1961), Полско-български речник, Издателство на Българската академия на науките, София.en_GB
dc.referencesЛикоманова И. (2002), Преводът между теорията и практиката, Университетско издателство „Св. Климент Охридски”, София.en_GB
dc.referencesРечник (1977-2015), Речник на българския книжoвен език, Изд. на Българската академия на науките, tом I А-Б, София– t. XV Р, София oraz ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/.en_GB
dc.contributor.authorEmailhannakar@wp.pl
dc.identifier.doi10.18778/2544-1795.02.04
dc.relation.volume2pl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.