Ellipsen in der Jugendsprache in deutschen Jugendserien
Streszczenie
Der folgende Artikel hat das Ziel, die ausgewählten Aspekte der deutschen Jugendsprache zu beschreiben,
sowie die Rolle der Medien in deren Bildung zu zeigen. Der Schwerpunkt des Artikels
liegt bei den Typen von Ellipsen und der Häufigkeit ihres Vorkommens. In der Einleitung werden
die Definitionen der Jugendsprache und der TV-Serie kurz beschrieben. Weiter wird die Charakteristik
der Ellipsentypen geschildert. Den Gegenstand der Analyse bilden Ellipsen aus zwei deutschen
TV-Serien: "Der Lehrer und Türkisch für Anfänger", insgesamt 425 Beispiele. Die Ergebnisse
werden in zwei Gruppen präsentiert: die eine Gruppe bilden Ellipsentypen (allgemein gesehen),
sowie die syntaktischen und lexikalischen Ellipsen (detailliert gesehen), die andere: Verhältnis
der Anzahl der Ellipsen zu der Anzahl der Sätze. Die durchgeführte Analyse hat gezeigt, dass die
künstlich geschaffenen Filmdialoge die Eigenschaften der gesprochenen Sprache nachweisen. The following article is an attempt to analyse the structure of the language used by teenagers
in Germany and the role of the mass media in shaping it. The article focuses on ellipses – their
frequency and type. The introduction aims at defining the youth language, spoken language,
a film series and a youth film series as well as different categories of ellipses. The article focuses on the ellipses used in two youth film series "Der Lehrer and Türkisch für Anfänger" (425 examples).
The conclusions are presented by categories: type of ellipses (general characteristics),
syntactic and lexical ellipses (detailed characteristics) and the ratio of ellipses to the number of
sentences. The analysis has proven that film dialogue scripts (the so called “artificial” language)
have the same characteristics as the spoken language.
Collections