Show simple item record

dc.contributor.authorSikorska-Bujnowicz, Katarzyna
dc.date.accessioned2015-06-08T13:11:30Z
dc.date.available2015-06-08T13:11:30Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.issn1427-9665
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/9367
dc.description.abstractThe matter under consideration in this article is the ethnic joke as a primary element of the German TV comedy “Was guckst du?”. The starting point is a short overview of the ethnic joke and the extralingual phenomena that are associated with such jokes, and – above all – pointing at the function of stereotypes as causes for jokes about individual nations. Texts of jokes concerning individual nations were used to illustrate the reviewed problems. The main part of the article is the analysis of the lingual and extralingual aspects in selected texts of scenes from the program “Was guckst du?”.pl_PL
dc.language.isodepl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Germanica;8
dc.titleEthnowitz als Wiedererkennungszeichen der deutschen Comedy-Sendung „Was guckst du?”pl_PL
dc.title.alternativeThe ethnic joke as a primary element of the German TV comedy “Was guckst du?”pl_PL
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number[17]-24pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationLehrstuhl für deutsche und angewandte Sprachwissenschaft, Universität Łódź.pl_PL
dc.referencesBachmeier H. (2007), Lachen macht stark – Humorstrategien, Göttingen.pl_PL
dc.referencesBausinger H.(2000), Typisch deutsch. Wie deutsch sind die Deutschen?, München.pl_PL
dc.referencesBest O. F. (1989), Der Witz als Erkenntniskraft und Formprinzip, Darmstadt.pl_PL
dc.referencesBöhler M. (1981), Die verborgene Tendenz des Witzes. Zur Soziodynamik des Komischen. In: Deutsche Vierteljahresschrift 55, S. 351–387.pl_PL
dc.referencesBrock A. (2006), Was wandelt sich am Komischen? Formate unter Veränderungszwang, Abstract des Referats, Kasseler Komik – Kolloquium 21. bis 26. Februar, Kassel.pl_PL
dc.referencesBußmann H. (1983), Lexikon der Sprachwissenschaft, Stuttgart.pl_PL
dc.referencesCui P. (2008), Deutscher und Chinesischer Humor – eine kontrastive Studie zu deutschen und chinesischen ethnischen und Familienwitzen, Bremen.pl_PL
dc.referencesDrösser Ch. (2010), Linguisten wissen, warum wir über Witze kichern: Der Scherz lebt vom Widerspruch, www.zeit.de, Stand vom 14.06.2010.pl_PL
dc.referencesDuden – Deutsches Universalwörterbuch (2001), CD-Rom, Mannheim.pl_PL
dc.referencesFreud S. (1905/1985), Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten, Frankfurt.pl_PL
dc.referencesFreud S. (1927/1982), Der Humor. Studienausgabe, Bd. 4, Frankfurt.pl_PL
dc.referencesGlück H. (Hrsg.) (1993), Lexikon Sprache, Stuttgart.pl_PL
dc.referencesHoffmann E. (2000), Russland und der Westen in der Werbung, In: Rösch O. (Hrsg.), Stereotypisierung des Fremden. Auswirkungen in der Kommunikation, Berlin, S. 85–112.pl_PL
dc.referencesHumorforschung. Wo ist der Witz? (2007), www.zeit.de/2007/31/Humorforschung, Stand vom 27.07.2007.pl_PL
dc.referencesHumorstrategien. Das wäre doch gelacht (2006), www.schrotundkorn.de, Stand vom 19.09.2006.pl_PL
dc.referencesInterview mit Helga Kotthoff (2008), Die Humorforscherin: Lachen, theoretisch, www.fudder.de, Stand vom 21.01.2008.pl_PL
dc.referencesKotthoff H. (1997), Erzählstile von mündlichen Witzen. Zur Erzielung von Komikeffekten durch Dialoginszenierungen und die Stilisierung sozialer Typen im Witz. In: Selting M., Sandig B. (Hrsg.), Sprech- und Gesprächsstile, Berlin, New York, S. 123–170.pl_PL
dc.referencesKotthoff H. (1998), Spaß verstehen. Zur Pragmatik von konversationellem Humor, Tübingen.pl_PL
dc.referencesKotthoff H. (Hrsg.) (1996), Scherzkommunikation. Beiträge aus der empirischen Gesprächsforschung, Opladen.pl_PL
dc.referencesKwiatkowska A., Dereń-Głowacka S. (Hrsg.) (2008), Humor. Teorie – praktyka – zastosowania. Odcienie humoru, Piotrków Trybunalski.pl_PL
dc.referencesLegman G. (1970), Der unanständige Witz, Hamburg.pl_PL
dc.referencesLixfeld H. (1978), Witz. Arbeitstexte für den Unterricht, Stuttgart.pl_PL
dc.referencesLixfeld H. (1984), Witz und soziale Wirklichkeit. Bemerkungen zur interdisziplinären Witzforschung. In: Fabula. Zeitschrift für Erzählforschung 25, S. 183–213.pl_PL
dc.referencesMarhenke D. (2003), Britischer Humor im interkulturellen Kontext, Braunschweig.pl_PL
dc.referencesNeumayer I. (2007), Interview mit Kaya Yanar. „Mein Bruder wurde katholisch unterrichtet, ich evangelisch“. In: GALORE 21, S. 155–161.pl_PL
dc.referencesRaskin V. (1985), Semantic Mechanism of Humour, Dordrecht.pl_PL
dc.referencesRöhrich L. (1977), Der Witz. Figuren, Formen, Funktionen, Stuttgart.pl_PL
dc.referencesSchröder S. (2001), Interview mit Kaya Yanar. „Was willst du?!“. In: Subway Magazin April.pl_PL
dc.referencesYanar K. (2004), Kaya Yanar erzählt: „Liebeserklärung an die Nation“, www.kino.de.pl_PL
dc.referencesYanar K. (2008), Interview mit Christian Göttner. „Ich liebe die Massen!“ Comedian Kaya Yanar wandert zwischen den Kulturen, Subway April.pl_PL


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record