| dc.contributor.author | Bednarek, Adam | |
| dc.date.accessioned | 2026-01-20T08:21:52Z | |
| dc.date.available | 2026-01-20T08:21:52Z | |
| dc.date.issued | 2008 | |
| dc.identifier.other | RPS20301 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/57280 | |
| dc.description | Z uwagi na obowiązujące prawo autorskie dostęp do plików został ograniczony do sieci lokalnej w Bibliotece UŁ, natomiast metadane pozostają otwarte na licencji Creative Commons Uznanie Autorstwa (CC BY). | pl_PL |
| dc.description.abstract | Celem rozprawy jest określenie świadomości językowej społeczności symbolizującej kosmopolityczny charakter Kanady. Proponowany przez autora zakres badań jest pierwszym tego typu badaniem prowadzonym w Polsce i Europie i jest inspirowany badaniami nad dialektem kanadyjskim prowadzonymi przez Profesora J.K. Chambersa z Uniwersytetu w Toronto. Dysertacja zawiera analizę tekstów pojawiających się w prasie codziennej oraz danych kwestionariuszowych w celu identyfikacji kanadyjskich jednostek leksykalnych na podstawie badań korpusowych. Świadomość istnienia dialektu kanadyjskiego i jego manifestacja w codziennym dyskursie pozwalają na wnikliwą ocenę socjolingwistyczną społeczeństwa jednego z najbardziej etnicznie zróżnicowanych miast Kanady — Toronto. Praca składa się z pięciu rozdziałów. Pierwszy opisuje historię rozwoju języka angielskiego na kontynencie północnoamerykańskim: geograficzny zarys językowy Ameryki kolonialnej, rozwój słownictwa, wpływy językowe różnych narodowości zamieszkujących kolonie, a także tzw. „wojna o językową niepodległość” od Wielkiej Brytanii. Rozdział drugi to prezentacja Kanadyjskiej odmiany z punktu widzenia standardu. Rozdział trzeci przedstawia historię Prowincji Ontario i miasto Toronto uwzględniając czynniki społeczno-kulturowe. Rozdział czwarty to rozważania nad metodologią przeprowadzonych badań. Te uwzględniają opis i zasady dystrybucji kwestionariuszy, odniesienia do Kathrine Barber i Canadian Oxford Dictionary, a także proces zbierania materiałów prasowych. Rozdział piąty to szczegółowe omówienie wyników zachowujące podział na następujące zagadnienia tematyczne: kanadianizmy i formy ogólne, zmiany asocjacji słowa, kontekst dyskursu codziennego, odniesienia do kultury i tożsamości oraz kontekst występowania kanadianizmów w mediach. Dane zostały przedstawione w postaci tabel, wykresów oraz wykazu konkordancji — wykaz znajduje się na końcu pracy. Do pracy został także dołączony dodatkowy materiał w postaci 3 płyt DVD (zawierających dane gazetowe) oraz 2 CD (zawierające korpus referencyjny Hansards® oraz bazę danych zabraną przez autora). | pl_PL |
| dc.description.sponsorship | Projekt pt. Digitalizacja i udostępnienie kolekcji cennych dysertacji doktorskich z nauk humanistycznych (SON BIBL/SP/0033/2024/02) dofinansowany ze środków budżetu państwa, przyznanych przez Ministra Nauki w ramach Programu Społeczna odpowiedzialność nauki II. | pl_PL |
| dc.language.iso | en | pl_PL |
| dc.rights | Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | * |
| dc.subject | kanadyjska odmiana języka angielskiego | pl_PL |
| dc.subject | Kanada — język | pl_PL |
| dc.subject | kanadianizmy | pl_PL |
| dc.subject | Toronto — język | pl_PL |
| dc.subject | świadomość językowa | pl_PL |
| dc.title | Lexical Variation in Toronto English: Tracing Canadian-Specific Lexical Items | pl_PL |
| dc.title.alternative | Warianty leksykalne w kanadyjskiej odmianie języka angielskiego w Toronto — próba identyfikacji kanadianizmów | pl_PL |
| dc.type | PhD/Doctoral Dissertation | pl_PL |
| dc.page.number | 355 | pl_PL |
| dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Katedra Języka Angielskiego | pl_PL |
| dc.dissertation.director | Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara | |