Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorVekshin, Georgy
dc.date.accessioned2021-05-26T17:11:10Z
dc.date.available2021-05-26T17:11:10Z
dc.date.issued2019-12-31
dc.identifier.issn1505-9057
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/35861
dc.description.abstractThe article attempts to give a functional description of the five most significant individual non-standard punctuation marks used in the manuscripts of Pushkin’s poems. A typology of basic and particular functions of punctuation is presented. The proposed description allows us to speak about the systemic nature of Pushkin’s noncanonical punctuation, in particular, about the patterns of distribution of punctuation marks. The changeable picture of punctuation in text makes it possible to form a more complete idea of the manuscript as an exponent of the creative process and provide a more comprehensive understanding of the rhythmic-syntactic composition and semantics of the text, both in its development and in the conditional final version.en
dc.description.abstractArtykuł podejmuje próbę opisu funkcjonalnego pięciu najbardziej indywidualnych znaków interpunkcji, które wykorzystuje Puszkin w swoich rękopisach. Przedstawia klasyfikację podstawowych oraz okazjonalnych typów interpunkcji. Analiza pozwala zobaczyć charakterystyczne cechy systematycznie nietypowej interpunkcji Puszkina, m.in. prawidłowość dystrybucji znaków interpunkcyjnych. Zróżnicowany obraz interpunkcji autorskiej poety daje pełniejszy obraz jego rękopisów jako zwierciadła procesu twórczego oraz zapewnia pełniejsze zrozumienie kompozycji rytmiczno-syntaktycznej i semantycznej jego tekstów zarówno w procesie powstawania, jak i w wersji końcowej.pl
dc.description.abstractВ статье сделана попытка дать функциональное описание пяти наиболее значимых индивидуально-авторских знаков препинания, используемых в рукописях стихотворений Пушкина. Представлена типология базовых и частных функций пунктуации. Предложенное описание позволяет говорить об очевидных признаках системности неканонической пунктуации Пушкина, в частности о закономерностях дистрибуции знаков препинания. Изменчивая картина пунктуации текста позволяет составить более полное представление о рукописи как экспоненте творческого процесса и обеспечить более объемное понимание ритмико-синтаксической композиции и семантики текста как в его становлении, так и в условной окончательной версии.ru
dc.language.isoru
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica;4pl
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectpunctuationen
dc.subjectdraften
dc.subjectmanuscripten
dc.subjectPushkinen
dc.subjectfunctional analysisen
dc.subjecttexten
dc.subjectgenesisen
dc.subjectinterpunkcjapl
dc.subjectszkicpl
dc.subjectrękopispl
dc.subjectPuszkinpl
dc.subjectanaliza funkcjonalnapl
dc.subjecttekstpl
dc.subjectgenezapl
dc.subjectпунктуацияru
dc.subjectчерновикru
dc.subjectрукописьru
dc.subjectПушкинru
dc.subjectфункциональный анализru
dc.subjectтекстru
dc.subjectгенезисru
dc.titleНеканоническая пунктуация рукописей А.С. Пушкина. I.ru
dc.title.alternativeNon-canonical punctuation of Alexander S. Pushkin’s manuscriptsen
dc.title.alternativeNiekanoniczna interpunkcja rękopisów Aleksandra S. Puszkinapl
dc.typeArticle
dc.page.number79-98
dc.identifier.eissn2353-1908
dc.referencesAntoniuk Mateusz., Otwieranie głosu. Studium o wczesnej twórczości Zbigniewa Herberta, Kraków 2009.ru
dc.referencesBarsov Anton А., Rossijskaja grammatika, Moskva 1981.ru
dc.referencesBarulina N.N., Rol’ znakov prepinaniya pri aktualizatsii vyskazyvaniya, ‘Russkiy yazyk v shkole’ 1982, № 3.ru
dc.referencesBaudouin de Courtenay Yvan А., Znaki prepinaniya. Izbrannyye trudy po obshchemu yazykoznaniyu, t. 2, Moskva 1963.ru
dc.referencesBondy Serhey М., O chtenii rukopisey Pushkina, [v:] М. Bondy Serhey, Chernoviki Pushkina. Stat’i 1930–1970 gg., 2-ye izd., Moskva 1978, pp. 143–190.ru
dc.referencesBray Joe, Handley Miriam, Henry Anne C. (eds.), Ma(r)king the Text: The Presentation of Meaning on the Literary Page, 2000.ru
dc.referencesBredel Ursula, Die Interpunktion des Deutschen. Ein kompositionelles System zur Online-Steuerung des Lesens, Tübingen 2008.ru
dc.referencesCatach Nina, La ponctuation. Histoire et système, 2nd revised edition, Paris 1996.ru
dc.referencesChernyshev Vasíliy I., Zametki o znakakh prepinaniya u Pushkina. Pushkin i yego sovremenniki: Materialy i issledovaniya, vyp. 5, Sankt-Peterburg 1907, pp. 130–139.ru
dc.referencesCrystal David, Making a point: the pernickety story of English punctuation, London 2015.ru
dc.referencesDeppman Jed, Ferrer Daniel, and Groden Michael (eds.), Genetic Criticism. Texts and Avant-textes, Philadelphia 2004.ru
dc.referencesGallmann Peter, Interpunktion (Syngrapheme), [v:] Günther Hartmut, Ludwig Otto (Hrsg.), Schrift und Schriftlichkeit. Writing and Its Use. Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung. An Interdisciplinary Handbook of International Research, 2, Halbband, Berlin, New York 1996, pp. 1456–1467.ru
dc.referencesGaravelli Mortara (ed.), Storia della punteggiatura in Europa, Roma 2008.ru
dc.referencesGasparov Boris, Zametki o Pushkine, ‘Novoye literaturnoye obozreniye’ 2001, № 52.ru
dc.referencesGasparov Mihail L., Ritm i sintaksis: proiskhozhdeniye ‘lesenki’ Mayakovskogo, Problemy strukturnoy lingvistiki 1979, Moskva 1981, pp. 148–168.ru
dc.referencesGrésillon Almuth, Éléments de critique génétique. Lire les manuscrits modernes, París 1994.ru
dc.referencesGrot Yakov K., Spornyye voprosy russkogo pravopisaniya ot Petra Velikogo donyne. Filologicheskiye razyskaniya, ch. 2, izd. 4-е, Sankt Peterburg 1899.ru
dc.referencesHoller Anke, Uniform oder Different? Zum syntaktischen Status Nicht-Restriktiver Relativsätze, „Deutsche Sprache“ 2007, 35.3, pp. 250–270.ru
dc.referencesIstrin Viktor М., Vozniknoveniye i razvitiye pis’ma, Moskva 1965.ru
dc.referencesItskovich Viktor А., Opyt opisaniya sovremennoy punktuatsii. Nereshyonnyye voprosy russkogo pravopisaniya, Moskva 1974.ru
dc.referencesIvanova Vera F., Istoriya i printsipy russkoy punktuatsii, Leningrad 1962.ru
dc.referencesIzmaylov Nikolay V., Tekstologiya. Pushkin. Itogi i problemy izucheniya, Moskva, Leningrad 1966, pp. 555–610.ru
dc.referencesJakobs Eva-Maria, Perrin Daniel, Handbook of Writing and Text Production, Berlin 2014.ru
dc.referencesKaraulov Yuriy N. (gl. red.), Russkiy yazyk : entsiklopediya, 2-ye izd., pererab. i dop., Moskva 1997.ru
dc.referencesKirchhoff Frank, Primus Beatrice, Das Komma im mehrsprachigen Kontext, [v:] Simona Colombo-Scheffold, Christiane Hochstadt, Ralph Olsen (Hrsg.), Ohne Punkt und Komma – Beiträge zu Theorie, Empirie und Didaktik der Interpunktion, Transfer Band 10, Berlin 2016, pp. 77–97.ru
dc.referencesKirchhoff Frank, Primus Beatrice, The architecture of punctuation systems: A historical case study of the comma in German, “Written Language and Literacy” 2014, vol. 17, pp. 195–224.ru
dc.referencesKorneychuk Yuliya V., Znaki prepinaniya v rossiyskikh grammatikakh pervoy poloviny XIX veka, Vestnik Irkutskogo gos. lingv. un-ta, 2011.ru
dc.referencesLeont’yev Aleksey А., Funktsional’naya klassifikatsiya russkikh znakov prepinaniya, Yezhenedel’nik ‘Russkiy yazyk’ izdatel’skogo doma ‘Pervoye sentyabrya’ 2001, № 7.ru
dc.referencesLindroth Hjalmar, Jolivet Alfred, Bodelsen Carl Adolf Gottlieb (Hrsg.), Dokumente zur Interpunktion europäischer Sprachen, Göteborg 1939.ru
dc.referencesLukeman Noah, The art of punctuation, Oxford 2006.ru
dc.referencesMeisenburg Trudel, Rechtschreibung und Zeichensetzung des Französischen, [v:] Handbuch Französisch: Sprache – Literatur – Kultur -Gesellschaft, Ingo Kolboom, Thomas Kotschi, Edward Reichel (Hrsg.), Berlin 2002, pp. 173–178.ru
dc.referencesMesch Birgit, Kleines Zeichen – Große Wirkung: das Komma im Deutschen und Spanischen, “Estudios filológicos alemanes” 2009, vol. 17, pp. 269–280.ru
dc.referencesMeyer Charles Frederik, A linguistic study of American punctuation, Frankfurt a. M. 1987.ru
dc.referencesNikolayeva Tat’yana М., O funktsiyakh punktuatsionnykh znakov v sovremennom russkom yazyke, Sovremennaya russkaya punktuatsiya, Moskva 1979.ru
dc.referencesNunberg Geoffrey, The Linguistics of Punctuation, Stanford 1990.ru
dc.referencesParkes Malcolm Beckwith., Pause and Effect: An Introduction to the History of Punctuation in the West, Ashgate, Aldershot 1992.ru
dc.referencesPenkovskiy Aleksandr B., Shvartskopf Boris S., Opyt opisaniya russkoy punktuatsii kak funktsional’noy sistemy, Sovremennaya russkaya punktuatsiya, Moskva 1979.ru
dc.referencesPerrot Jean, Ponctuation et fonctions linguistiques, [v:] Langue française 1980, n° 45, pp. 67–76.ru
dc.referencesPertsov Nikolay V., Ob autentichnom faksimil’no-transkriptsionnom predstavlenii rukopisey russkikh klassikov, ‘Filologicheskiye nauki’ 2015, № 1, pp. 75–94.ru
dc.referencesPertsov Nikolay V., Pil’shchikov Ígor’ А., O lingvisticheskikh aspektakh tekstologii, ‘Voprosy yazykoznaniya’ 2011, № 5.ru
dc.referencesPeshkovskiy Aleksandr М., Znaki prepinaniya i nauchnaya grammatika. Shkol’naya i nauchnaya grammatika: opyt primeneniya nauch.-grammat. printsipov k shk. praktike, 2-ye izd., ispr. i dop., Moskva 1918, pp. 81–106.ru
dc.referencesPierazzo Elena, A rationale of digital documentary editions, “Literary and Linguistic Computing”, 1 Dec. 2011, Vol. 26, Issue 4, pp. 463–477.ru
dc.referencesPierazzo Elena, Digital Scholarly Editing: Theories, Models and Methods, Routledge 2016.ru
dc.referencesPil’shchikov Igor’ А., Avantekst kak ob”yekt avtorskoy leksikografii (neskol’ko prakticheskikh voprosov na primere slovarya yazyka Batyushkova). M.L. Gasparovu-stikhovedu: In memoriam, pod red. M.V. Akimova, Moskva 2017, pp. 190–201.ru
dc.referencesReyser Solomon А., Osnovy tekstologii. Uchebnoye posobiye dlya studentov pedagogicheskikh institutov, izd. 2-ye, Leningrad 1978.ru
dc.referencesRozental’ Ditmar E., Spravochnik po punktuatsii dlya rabotnikov pechati, Moskva 1984.ru
dc.referencesShapir Maksím I., Ob orfograficheskom rezhime v akademicheskikh izdaniyakh Pushkina, Moskovskiy pushkinist, [vyp.] IX, Moskva 2001.ru
dc.referencesShapir Maksím I., Stat’i o Pushkine, sost. T.M. Levina, izd. podgot. K.A. Golovastikov, T.M. Levina, I.A. Pil’shchikov, pod obshchey red. I.A. Pil’shchikova, Moskva 2009.ru
dc.referencesShapiro Abrám B., Osnovy russkoy punktuatsiyi, Moskva 1955, pp. 339–340.ru
dc.referencesShapiro Abrám B., Sovremennyy russkiy yazyk. Punktuatsiya, Moskva 1974, p. 38.ru
dc.referencesShcherba Lev V., Teoriya nebukvennykh znakov russkogo pis’ma, [v:] idem, Teoriya russkogo pis’ma, [chast’ 2], Leningrad 1983, pp. 123–132.ru
dc.referencesShvartskopf Boris S., Tire. Russkiy yazyk. Entsiklopediya, Moskva 1997.ru
dc.referencesTomashevskiy Borís V., Pisatel’i kniga: Ocherk tekstologii, Leningrad 1928.ru
dc.referencesTynyanov Yuriy N., Problema stikhotvornogo yazyka, [v:] Tynyanov Yuriy N., Literaturnyy fakt, Moskva 1993, pp. 23–120.ru
dc.referencesTyskova Ol’ha V., Eksperimental’noye izucheniye russkoy punktuatsii v funktsional’nom aspekte (na materiale interpretatsii chitayushchim pis’mennykh tekstov), diss. … kand. filol. nauk. Barnaul 2004.ru
dc.referencesValgina Nina S., Russkaya punktuatsiya : printsipy i naznacheniye, Moskva 1979.ru
dc.referencesValgina Nina S., Trudnyye voprosy punktuatsii, Moskva 1983.ru
dc.referencesVander Meulen David L., and Tanselle G. Thomas, A System of Manuscript Transcription, “Studies in bibliography” 1999, vol. 52, pp. 201–212.ru
dc.referencesVekshin Georgy V., ‘Shotlandskaya pesnya’ A.S. Pushkina : poetika perelozheniya, Literaturnyy transfer i poetika perevoda, Sb. nauch. statey = Transfer Literacki i Poetyka Przekładu. Zbiór artykułów naukowych, otv. red. G.V. Vekshin,ru
dc.referencesM. Pąkciński, Moskva 2017, pp. 28–55.ru
dc.referencesVekshin Georgy V., K fonostilistike porozhdeniya teksta (Stikhotvoreniya A. Pushkina), ‘Filologicheskiye nauki’ 2005, № 6, pp. 22–31.ru
dc.referencesVekshin Georgy V., Khomyakova Ye.V., Tekhnologiya mul’timediynogo predstavleniya protsessa sozdaniya teksta (proyekt ‘Videotekst’), ‘Dialog-2015’, Mat-ly mezhdunar. konf. po komp’yuternoy lingvistike, Moskva 2015, http://www.dialog-21.ru/digest/2015/ru
dc.referencesVekshin Georgy, Khomyakova Ekaterina, The Videotext Project: Solutions for the New Age of Digital Genetic Reading, Advances in Digital Scholarly Editing: Papers pres. at the DiXiT conferences in The Hague, Cologne, and Antwerp, Ed. by Peter Boot, Anna Cappellotto, et al., Sidestone Press, Leiden 2017, pp. 219–222.ru
dc.referencesVinokur Georgy О., Kritika poeticheskogo teksta, Moskva 1927.ru
dc.referencesVostokov Aleksandr Kh., Russkaya grammatika Aleksandra Vostokova, po nachertaniyu yego zhe sokrashchennoy Grammatiki polnyee izlozhennaya, Sankt-Peterburg 1831.ru
dc.referencesZhinkin Nikolay I., Mekhanizm regulirovaniya segmentarnykh i prosodicheskikh komponentov yazyka i rechi. Poetics. Poetyka. Poetika, Varshava 1961.ru
dc.referencesZhinkin Nikolay I., Yazyk. Rech’. Tvorchestvo. Issledovaniya po semiotike, lingvistike, poetike, Moskva 1998.ru
dc.referencesZhinkin Nikolay I., Zamysel rechi. Plany i modeli budushchego v rechi (materialy k obsuzhdeniyu), Tbilisi 1970, pp. 13–15.ru
dc.contributor.authorEmailphilologos@yandex.ru
dc.identifier.doi10.18778/1505-9057.55.05
dc.relation.volume55


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0