Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorGębal, Przemysław E.
dc.date.accessioned2017-07-10T12:22:03Z
dc.date.available2017-07-10T12:22:03Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.issn0860-6587
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/22201
dc.description.abstractTeaching foreign language for professional purposes is subjected to constant alterations, following changes in the standards of language teaching and new teaching techniques focused on taking linguistic actions. In the past decades, it has evolved from lexically-oriented didactics of specialist texts to open forms of teaching, taking into account actual communicative and action needs resulting from the execution of specific professional tasks. More and more frequent consideration of requirements stated in competence profiles for specific occupations in course programmes influences even broader integration of knowledge and technical competence with linguistic actions taken in the social context. The article provides an overview of the development of glottodidactic discussion in the field of professional language didactics. It also deals with selected results of research on linguistic needs, conducted as part of the project JASNE-Alles klar! in more than 330 companies of Central Europe, and presents language competence profiles for designated occupational groups compiled on the basis of aforementioned research.en_GB
dc.description.abstractNauczanie języków obcych dla potrzeb zawodowych podlega ciągłym przemianom, podążając za zmieniającymi się standardami kształcenia językowego i nowymi technikami nauczania ukierunkowanymi na podejmowanie działań językowych. W ciągu ostatnich dziesięcioleci przeszło ewolucję od zorientowanej leksykalnie dydaktyki tekstów specjalistycznych do otwartych form nauczania, uwzględniających realne potrzeby komunikacyjne i działaniowe wynikające z realizacji konkretnych zadań zawodowych. Coraz częstsze uwzględnianie w programach kursów wymagań określonych w profilach kompetencyjnych dla poszczególnych zawodów wpływa na jeszcze szerszą integrację wiedzy i kompetencji merytorycznych z podejmowaniem działań językowych w kontekście społecznym. Artykuł stanowi przegląd rozwoju myśli glottodydaktycznej na polu dydaktyki języków zawodowych. Omawia także wybrane wyniki badań potrzeb językowych, przeprowadzonych w ramach europejskiego projektu JASNE-Alles klar! w ponad 330 firmach regionu środkowoeuropejskiego oraz prezentuje opracowane na ich podstawie profile kompetencji językowych dla wybranych grup zawodowych.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców;23
dc.subjectforeign language teachingen_GB
dc.subjectteaching language for professional purposesen_GB
dc.subjectlanguage competence profilesen_GB
dc.subjectresearch on linguistic and communication needsen_GB
dc.subjectglottodydaktyka specjalistycznapl_PL
dc.subjectnauczanie języka dla potrzeb zawodowychpl_PL
dc.subjectprofile kompetencji językowychpl_PL
dc.subjectbadania potrzeb językowych i komunikacyjnychpl_PL
dc.titleOd dydaktyki tekstów specjalistycznych do dydaktyzacji potrzeb i działań komunikacyjnych. Kierunki i koncepcje glottodydaktyki specjalistycznejpl_PL
dc.title.alternativeFrom the didactics of specialist texts to the didactisation of communication needs and actions. A synthesis of directions and concepts of specialist glottodidacticsen_GB
dc.typeArticlepl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2016; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2016pl_PL
dc.page.number[19]-33
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Warszawski, Instytut Lingwistyki Stosowanej, Zakład Glottodydaktyki
dc.identifier.eissn2449-6839
dc.referencesDanecka-Chwals A., Pukas-Palimąka D., Chłopicka M., 1979, Z zagadnień nauczania odmiany specjalistycznej języków obcych (na przykładzie nauczania języka medycznego studentów polonijnych), „Przegląd Polonijny” V, z. 4, s. 73–82.pl_PL
dc.referencesDanecka-Chwals A., Pukas-Palimąka D., Chłopicka M., 1981, Założenia metodyczne i lingwistyczne podręcznika języka medycznego dla studentów polonijnych, „Przegląd Polonijny” VII, z. 1, s. 57–67.pl_PL
dc.referencesFluck, H.-R., 1992, Didaktik der Fachsprachen, Aufgaben und Arbeitsfelder Konzepte und Perspektiven im Sprachbereich Deutsch, Tübingen.pl_PL
dc.referencesGajewska E., Sowa M., 2014, LSP, FOS, Fachsprache … Dydaktyka języków specjalistycznych, Lublin.pl_PL
dc.referencesGębal P.E., 2014, Krakowska szkoła glottodydaktyki porównawczej na tle rozwoju glottodydaktyki ogólnej i polonistycznej, Kraków.pl_PL
dc.referencesGrucza F., 2012, Antropocentryczna a paradygmatyczna (tradycyjna) lingwistyka (stosowana) i kulturologia (stosowana), w: „Lingwistyka stosowana” 6, s. 5–43.pl_PL
dc.referencesGrucza S., 2007, Glottodydaktyka specjalistyczna. Część I. Założenia lingwistyczne dydaktyki tekstów specjalistycznych, w: „Przegląd glottodydaktyczny” 23, s. 7–20.pl_PL
dc.referencesGrucza S., 2010, Nowe platformy dydaktyczne: Lingwistycznie Inteligentne Systemy Translo- i Glottodydaktyczne (LISTiG), w: „Lingwistyka stosowana” nr 3, s. 167–178.pl_PL
dc.referencesKita M., 1996, Funkcja metalingwistyczna „na co dzień”, w: „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” nr 7/8, Łódź, s. 31–40.pl_PL
dc.referencesOstromęcka-Frączak B. (red.), 1996, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” nr 7/8, Łódź.pl_PL
dc.referencesLigara B., 2002, Les fondements linguistiques de l’enseignement du polonais économique et juridique, w: M. Delaperrière i H. Wlodarczyk (red.), L’enseignement du polonais en France, Paris, s. 65–72.pl_PL
dc.referencesLigara B., Szupelak W., 2012, Lingwistyka i glottodydaktyka języków specjalistycznych na przykładzie języka biznesu. Podejście porównawcze, Kraków.pl_PL
dc.referencesMartyniuk W., 1996, Praca z tekstem autentycznym w nauczaniu języków, w: „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” nr 7/8, Łódź, s. 41–46.pl_PL
dc.referencesMaurer E., 2010, Deutsch für den Arbeitsmarkt. Rahmenkonzept für Projektverantwortliche und Lehrpersonen, Zug.pl_PL
dc.referencesMazur J., 1996, Rola kształcenia specjalistycznego w przygotowaniu merytorycznym i komunikacyjnym cudzoziemców, w: „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” nr 7/8, Łódź, s. 5–12.pl_PL
dc.referencesMichowicz J., 1980, Problemy doboru i zakresu treści nauczania wiedzy o Polsce w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź.pl_PL
dc.referencesOkoniowa, J., Synonimia i antonimia w nauczaniu języka polskiego jako obcego, w: „Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” 7/8, Łódź, s. 23–30.pl_PL
dc.referencesOstromęcka-Frączak B., 1996, Funkcja pytań w procesie glottodydaktycznym, w: „Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” 7/8, Łódź, s. 13–22.pl_PL
dc.referencesOstromęcka-Frączak B., 2010, Wkład pracowników Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców UŁ w rozwój polskiej glottodydaktyki, w: G. Zarzycka, G. Rudziński (red.) Teksty i podteksty w nauczaniu języka polskiego jako obcego – 2. Jubileusz 50-lecia Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców UŁ, Łódź, s.19–27.pl_PL
dc.referencesRubaj S., 1979, Kierunki i metody doskonalenia procesu nauczania fizyki w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź.pl_PL
dc.referencesRudziński G., 1996, Badanie tekstów naukowych w kontekście kształcenia specjalistycznego cudzoziemców, w: „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” nr 7/8, Łódź, s. 47–52.pl_PL
dc.referencesRudziński G., 2001, Charakterystyka językowa tekstów naukowych z dziedziny ochrony środowiska, Łódź.pl_PL
dc.referencesSchöne K., Gębal P.E., Kołsut S., 2015, Berufsspezifische Sprachkompetenzprofile. Profile kompetencji językowych w komunikacji zawodowej, Dresden.pl_PL
dc.referencesSzerszeń P., 2014, Platformy (glotto)dydaktyczne. Ich implementacja w uczeniu specjalistycznych języków obcych, Warszawa.pl_PL
dc.referencesŚliwiński W., 1985, Podstawy metodologiczne i dydaktyczne podręcznika języka polskiego dla humanistów, „Przegląd Polonijny” XI, z. 4, s. 107–118.pl_PL
dc.referencesVogt K., 2011, Fremdsprachliche Kompetenzprofile. Entwicklung und Abgleichung von GeR-Deskriptoren für Fremdsprachenlernen mit einer beruflichen Anwendungsorientierung, Tübingen.pl_PL
dc.referencesWielkiewicz-Jałmużna D., 2008, Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego w latach 1952-2002, Uniwersytet Łódzki, Łódź.pl_PL
dc.referencesButcher A., Dunin-Dudkowska A., 1998, Polski język biznesu dla cudzoziemców, Lublin.pl_PL
dc.referencesChłopicka M., Pukas-Palimąka D., Turek-Fornelska K., 1991, Co panu dolega? Komunikacyjny podręcznik języka medycznego dla obcokrajowców, Kraków.pl_PL
dc.referencesChłopicka-Wielgos M., Pukas-Palimąka D., Turek-Fornelska K., 2015, Co panu dolega?, Kraków.pl_PL
dc.referencesDanecka-Chwals A., Pukas-Palimąka D., Chłopicka M., 1989, O człowieku po polsku. Podręcznik języka medycznego dla obcokrajowców, Kraków.pl_PL
dc.referencesDębski R., Gałdyn E., Szelc-Mays M., 1993, A jednak się kręci. Podręcznik języka naukowo-technicznego dla obcokrajowców, Kraków.pl_PL
dc.referencesJasińska A., Szymkiewicz A., Małolepsza M., 2010, Polski w pracy, Berlin.pl_PL
dc.referencesKowalska M., 2008, O biznesie po polsku. Wprowadzenie do języka biznesu, Kraków.pl_PL
dc.referencesLigara B., 1990, Rendez-vous z kulturą polską. Podręcznik języka polskiego dla humanistów. Kurs dla zaawansowanych, cz. II, Kraków.pl_PL
dc.referencesŚliwiński W. (1986), To właśnie Polska. Podręcznik języka polskiego dla humanistów, cz. I, Kraków.pl_PL
dc.contributor.authorEmailp.gebal@uw.edu.pl
dc.identifier.doi10.18778/0860-6587.23.02


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord