Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorDąbrowski, Roman
dc.date.accessioned2017-03-10T13:40:35Z
dc.date.available2017-03-10T13:40:35Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.issn1505-9057
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/20848
dc.description.abstractThe article is devoted to the analysis of the poem by Adam Naruszewicz Duma do słowika that is the translation of the ode by Jean‑Baptise Rousseau, A Philomele. The poem’s narrative order is marked out by the comparison of the two texts; and all that is done to show the way Polish poet rendered the original text. In the article particular attention is paid to the differences between fragments of the French work and Polish Duma do słowika. But above all, the analysis brings out the fact that Naruszewicz’s style was quite distinct, and the relation of lyrical I to the recipient of the utterance is slightly different from that in the Rousseau’s poem, which is particularly noticeable in the ending passage of the Polish work. Important features of the Naruszewicz‑as‑a‑translator’s technique are also discussed.en_US
dc.description.sponsorshipPublikacja dofinansowana ze środków Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica; 34
dc.subjectodeen_US
dc.subjecttranslationen_US
dc.subjectstyleen_US
dc.subjectmythologyen_US
dc.subjectnatureen_US
dc.subjectodapl_PL
dc.subjecttłumaczeniepl_PL
dc.subjectstylpl_PL
dc.subjectmitologiapl_PL
dc.subjectprzyrodapl_PL
dc.titleFilomela, słowik i poeta. O Naruszewiczowskim przekładzie ody Jeana‑Baptiste’a Rousseaupl_PL
dc.title.alternativePhilomela, a nightingale and a poet. On the translation of the Jean‑Baptise Rousseau’s ode by Naruszewiczen_US
dc.typeArticlepl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2016; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2016pl_PL
dc.page.number[25]-33
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Jagielloński, Wydział Polonistyki, Katedra Historii Literatury Oświecenia i Romantyzmu, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
dc.identifier.eissn2353-1908
dc.referencesNaruszewicz Adam Stanisław, Poezje zebrane, t. 1, wyd. B. Wolska, Instytut Badań Literackich PAN Wydawnictwo – Akademia Humanistyczna, Warszawa 2005, Biblioteka Pisarzy Polskiego Oświecenia, t. 4.pl_PL
dc.referencesOwidiusz, Przemiany (Metamorfozy), tłum. B. Kiciński, Wydawnictwo Zielona Sowa, Kraków 2002.pl_PL
dc.referencesRousseau Jean‑Baptiste, Oevres de… avec une introduction sur sa vie et ses ouvrages et un nouveau commentaire par Antoine Latour, Paris 1769.pl_PL
dc.referencesBorowy Wacław, O poezji polskiej w wieku XVIII, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1978.pl_PL
dc.referencesBrayer Jean, Rousseau (Jean‑Baptiste), w: Dictionnaire des lettres françaises. Le XVII e siècle, sous la direction du cardinal G. Grente. Ėdition revue et mis à jour sous la direction de F. Moureau, Fayard et Librairie Générale Française, Paris 1995, s. 1142–1143.pl_PL
dc.referencesDąbrowski Roman, Między przemijaniem a wiecznością. „Hymn do Czasu”, w: Czytanie Naruszewicza, cz. 1, pod red. B. Wolskiej, T. Kostkiewiczowej i B. Mazurkowej, Instytut Badań Literackich PAN Wydawnictwo, Warszawa 2015, s. 303–327, Czytanie Poetów Polskiego Oświecenia, t. 3, cz. 1.pl_PL
dc.referencesKlimowicz Mieczysław, Oświecenie, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1998. Wielka Historia Literatury Polskiej.pl_PL
dc.referencesKostkiewiczowa Teresa, Duma, w: Słownik literatury polskiego oświecenia, pod red. tejże, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 2006, s. 85–88.pl_PL
dc.referencesPlatt Julian, „Zabawy Przyjemne i Pożyteczne” 1770–1777. Zarys monografii pierwszego polskiego czasopisma literackiego, Uniwersytet Gdański, Gdańsk 1986.pl_PL
dc.referencesPlatt Julian, Inspiracje literackie Naruszewicza i innych poetów „Zabaw Przyjemnych i Pożytecznych”, „Pamiętnik Literacki” 1970, t. 61, z. 2, s. 241–280.pl_PL
dc.referencesPomeau René, L’Age classique III. 1680–1720, wyd. B. Arthaud, Paris 1971. Littérature Française, collection dirigée par Claude Pichois.pl_PL
dc.referencesSabatier Robert, Histoire de la poésie française, t. 4: La Poésie du dix‑huitième siècle, Albin Michel, Paris 1975.pl_PL
dc.referencesWolska Barbara, Adama Naruszewicza przekłady nowożytnej poezji europejskiej, „Wiek Oświecenia” 2013, t. 29: Przekład, s. 215–216.pl_PL
dc.referencesZgorzelski Czesław, Naruszewicz‑poeta, w: Od Oświecenia ku Romantyzmowi i współczesności: (szkice historyczno‑literackie), Wydawnictwo Literackie, Kraków 1978, s. 51–83.pl_PL
dc.contributor.authorEmailromdab1@gmail.com
dc.identifier.doi10.18778/1505-9057.34.04
dc.relation.volume4pl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord