dc.contributor.author | Rabiej, Agnieszka | |
dc.date.accessioned | 2016-07-06T09:31:40Z | |
dc.date.available | 2016-07-06T09:31:40Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.issn | 0860-6587 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/18658 | |
dc.description | Niniejszy, 22 tom „Kształcenia Polonistycznego Cudzoziemców”, noszący tytuł „Błąd glottodydaktyczny”, jest wielogłosową narracją współczesnych glottodydaktyków na temat ich rozumienia błędów popełnianych w trakcie nauki języka obcego, w szczególności jpjo, przez obie strony procesu – ucznia i nauczyciela. „Bohater” tego tomu – błąd glottodydaktyczny – nie jest więc już jedynie błędem uczniowskim. Lapsologia glottodydaktyczna jako dyscyplina badająca różnorodne błędy, które pojawiają się wtedy, gdy przebiega proces nauczania-uczenia się, znacznie rozszerzyła dziś swój zakres, stając się punktem obserwacyjnym procesów błędotwórczych, które mogą zachodzić w fazie przygotowania do lekcji, w czasie lekcji i w fazie oceny (ewaluacji) i dotyczyć obu stron procesu. Zwrócenie uwagi na błędy nauczycielskie jest niewątpliwie związane z wyzwaniami, jakie stwarza prowadzenie specjalizacji i studiów podyplomowych z zakresu nauczania języka polskiego jako obcego i drugiego. | pl_PL |
dc.description.abstract | Błędy są nieodłącznym elementem procesu uczenia się języków, ale także
kontrowersyjnym zagadnieniem, szeroko dyskutowanym w środowisku badaczy zajmujących się
akwizycją oraz dydaktyką językową. Niniejszy artykuł omawia zarówno pojęcie błędu, jego źródła
i ogólną typologię, jak i sposoby traktowania błędu we współczesnej metodyce nauczania języków
obcych. Przedstawione zostały eksplicytne oraz implicytne techniki dostarczania informacji zwrotnej
i reakcji na błędy, popełniane przez uczących się języków obcych, a także rezultaty wybranych
badań z zakresu analizy efektywności stosowania korektury i udzielania informacji zwrotnej w warunkach
szkolnych. | pl_PL |
dc.description.abstract | Learning languages is a process that involves the making of misteakes and has
been a controversial issue in second language acquisition area of study and research. The aim of the
paper is to examine such aspects of second language acquistion as error treatment in the language
classroom as well as the provision of negative evidence nad corrective feedback (feedback types and
learner responses to feedback) and effectiveness of form-focused instruction. | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców;22 | |
dc.subject | błąd językowy | pl_PL |
dc.subject | korektura błędów | pl_PL |
dc.subject | informacja zwrotna | pl_PL |
dc.subject | techniki korekty błędów | pl_PL |
dc.subject | poprawność i płynność językowa | pl_PL |
dc.subject | interjęzyk | pl_PL |
dc.subject | fosylizacja | pl_PL |
dc.subject | akwizycja językowa | pl_PL |
dc.subject | errors and correction | pl_PL |
dc.subject | error analysis | pl_PL |
dc.subject | feedback | pl_PL |
dc.subject | categories of error treatment | pl_PL |
dc.subject | focus on form vs focus on meaning | pl_PL |
dc.subject | interlanguage | pl_PL |
dc.subject | fossilization | pl_PL |
dc.subject | second language acquisition | pl_PL |
dc.title | Podejścia do błędów i ich poprawy we współczesnej glottodydaktyce | pl_PL |
dc.title.alternative | Investigating different approaches to errors and correction in the conteporary glottodidactics | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.rights.holder | © Copyright by Agnieszka Rabiej, Łódź 2015; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2015 | pl_PL |
dc.page.number | [61]-73 | pl_PL |
dc.contributor.authorAffiliation | Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Uniwersytetu Jagiellońskiego, Katedra Języka Polskiego Jako Obcego; ul. Grodzka 64, 31-044, Kraków. | pl_PL |
dc.identifier.eissn | 2449-6839 | |
dc.references | Biedroń A., 2009, Czy neurologia ma zastosowanie w dydaktyce nauczania języków obcych?, w: M. Pawlak, M. Derenowski, B. Wolski (red.), Problemy współczesnej dydaktyki języków obcych, Poznań–Kalisz, s. 29–40. | pl_PL |
dc.references | Brown H.D., 2007, Principles of Language Learning and Teaching, Pearson Education. | pl_PL |
dc.references | Corder S., 1971, Idiosyncratic dialecs and error analysis, „International Review of Applied Linguistics”, nr 5, s. 147–159. | pl_PL |
dc.references | Ellis R., 2007, The differential effect of corrective feedback on two grammatical structures, w: A. Mackey (red.), Conversational interaction in second language acquisition, Oxford: Oxford University Press, s. 339–360. | pl_PL |
dc.references | Ellis R., 2009, Corrective feedback and teacher development, „L2 Journal”, nr 1, s. 3–18. | pl_PL |
dc.references | Fries C., 1952, The structure of English, New York: Harcourt, Brace & World. | pl_PL |
dc.references | Gass S., 2003, Input and interaction, w: C.J. Doughty, M.H. Long (red.), The Handbook of Second Language Acquisition, s. 224–255. | pl_PL |
dc.references | Janowska I., Rabiej A., 2014, Zadanie jako forma wspierania refleksyjnego nauczania gramatyki, w: „Neofilolog”, nr 43/2, tom: Podsystemy języka w praktyce glottodydaktycznej, pod red. M. Gajosa, Poznań–Łódź, s. 143–154. | pl_PL |
dc.references | Kita M., Czempka-Wiewióra M., Ślawska M. (red.), Błąd językowy w perspektywie komunikacyjnej, Seria: „Językoznawstwo”, nr 4, Katowice. | pl_PL |
dc.references | Komorowska H., 2002, Metodyka nauczania języków obcych, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Krashen S., Terrell T., 1983, The natural approach: Language acquisition in the classroom, Oxford: Pergamon Press. | pl_PL |
dc.references | Lado R., 1957, Linguistics across cultures, Ann Arbor: University of Michigan Press. | pl_PL |
dc.references | Lantolf J., 2006, Sociocultural Theory and L2: State of the art, „Studies in Second Lnaguage Acquisition”, nr 28, s. 67–109. | pl_PL |
dc.references | Lewicka-Mroczek E., 2009, Błąd językowy na lekcji języka obcego. Sposoby reagowania i terapii, w: H. Komorowska (red.), Skuteczna nauka języka obcego. Struktura i przebieg zajęć językowych, Warszawa, s. 25–36. | pl_PL |
dc.references | Lightbown P. M., Spada N., 2011, How Languages are Learned, Oxford: Oxford University Press. | pl_PL |
dc.references | Loewen S., Philp J., 2006, Recasts in the adult English L2 classroom: Characteristics, explicitness and effectiveness, „Modern Language Journal”, nr 90, s. 536–556. | pl_PL |
dc.references | Long M. H., 1983, Linguistic and conversational adjustments to non–native speakers, „Studies in Second Language Acquisition”, nr 5, s. 177–193. | pl_PL |
dc.references | Long M. H., 1996, The role of the linguistic environment in second language acquisition, w: W. Richie, T. Bahatia (red.), Handbook of research on second language acquisition, s. 413–468. | pl_PL |
dc.references | Mackey A. (red.), 2007, Conversational interaction in second language acquisition, Oxford: Oxford University Press. | pl_PL |
dc.references | Lyster R., Ranta L., 1997, Corrective feedback and learner uptake: Negotiation of form in communicative classrooms, „Studies in Second Language Acquisition”, nr 19, s. 37–66. | pl_PL |
dc.references | Pawlak M., 2006, The Place of Form–Focused Instruction in the Foreign Language Classroom, Kalisz–Poznań. | pl_PL |
dc.references | Pawlak M., 2009, Rola nauczyciela w kształtowaniu procesów interakcyjnych w klasie językowej, w: M. Pawlak, A. Mystkowska-Wiertelak, A. Pietrzykowska (red.), Nauczyciel języków obcych dziś i jutro, Poznań–Kalisz, s. 311–337. | pl_PL |
dc.references | Pawlak M., 2013, Czynniki warunkujące występowanie i skuteczność korekty błędów językowych podczas mówienia, w: M. Pawlak (red.), Mówienie w języku obcym: skuteczne uczenie się, nauczanie i ocenianie, Poznań–Kalisz–Konin, s. 305–326. | pl_PL |
dc.references | Schmidt R., 1990, The role of consciousness in second language learning, „Applied Linguistics”, nr 11, s. 17–46. | pl_PL |
dc.references | Selinker L., 1972, Interlanguage, „International Review of Applied Linguistics“, nr 10, s. 201–231. | pl_PL |
dc.references | Swain M., 1985, Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development, w: S. Gass, C. Madden (red.), Input in Second Language Acquisition, Rowley, MA: Newbury House, s. 235–253. | pl_PL |
dc.references | Szulc A., 1994, Słownik dydaktyki języków obcych, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Truscott J., 1996, Review article: The case against grammar correction in L2 writing classes, „Language Learning”, nr 46, s. 327–369. | pl_PL |
dc.references | Truscott J., 1999, What’s wrong with oral correction?, „Canadian Modern Language Review”, nr 55, s. 437–456. | pl_PL |
dc.references | Vigil N., Oller J., 1976, Rule fossilization: A tentative model, „Language Learning“, nr 26, s. 281–295. | pl_PL |
dc.references | Zawadzka E., 2004, Nauczyciele języków obcych w dobie przemian, Kraków. | pl_PL |
dc.contributor.authorEmail | a.rabiej@uj.edu.pl | pl_PL |
dc.identifier.doi | 10.18778/0860-6587.22.04 | |