Przeglądaj Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców T. 17 według tytułu
Wyświetlanie pozycji 9-28 z 66
-
Ile wina można wypić do obiadu? Elementy kultury formalnej i nieformalnej w tekstach dla cudzoziemców
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Incydenty krytyczne, czyli najtrudniejsze doświadczenia słuchaczy Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców UŁ
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Internet w nauczaniu języka polskiego jako obcego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Jakie typy tekstów rozwijają sprawność komunikacyjną uczących się języka polskiego jako obcego?
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Kategoria czasu w tekstach poetyckich Propozycje glottodydaktyczne
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Kilka uwag o słowotwórstwie polskiego przysłówka
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Kogo i jak testujemy w części „Rozumienie ze słuchu” egzaminu certyfikatowego na poziomie B1?
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Komiks w kształceniu polonistycznym obcokrajowców
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Kot w polskich i słoweńskich związkach wyrazowych (frazeologizmach i przysłowiach)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Kryteria wyboru i cel edukacyjny tekstów w podręczniku „Mówta, co chceta” autorstwa Magdaleny Mitrewej i Stanisława Dubisza
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Kursy języka polskiego jako obcego w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego w latach 1998–2008
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Legendy wciąż żywe – nowe oblicza tradycyjnych polskich legend inscenizowanych przez obcokrajowców
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Literatura i ramy pamięci historycznej. Literaturoznawstwo w procesie nauczania kultury polskiej (współczesnej). Kilka uwag
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Literatura polska w kontekście innego kręgu kulturowego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
„Manualik...” Stanisława Stawskiego. Analiza tekstów XVIII-wiecznego podręcznika do nauczania języka polskiego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Miejsce kolokacji w leksykografii i ich rola w tworzeniu tekstów w języku obcym
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Między zdrowym rozsądkiem a polityczną poprawnością – polskie podręczniki do nauczania języka polskiego jako obcego oczami cudzoziemców
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Moda językowa na frazeologizmy i idiomy w mediach jako „podtekst” glottodydaktyki
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
Nomina propria w tekstach związanych z kulturą lokalną – poszerzanie wiedzy o świecie czy przeszkoda w rozumieniu tekstu? (na podstawie tekstów o Łodzi)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010) -
O niepełnosprawności w podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010)