Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorSikorska-Bujnowicz, Katarzyna
dc.date.accessioned2015-07-06T09:41:59Z
dc.date.available2015-07-06T09:41:59Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.issn1427-9665
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/10594
dc.description.abstractThe matter under consideration in this article is the problem of borrowed German lexical elements and their life in the borrowing Polish language. The starting point is a short overview of the elements of the lexical field of science and their change of meaning in the Polish language.en
dc.language.isodepl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Germanica;10
dc.subjectold and new in the vocabularyen
dc.subjectborrowed German lexical elements from the field of the science in Polish languageen
dc.subjectthe change in meaning of the borrowed German vocabulary in Polishen
dc.titleEinige Bemerkungen zur Adaptation der deutschen Entlehnungen aus dem Bereich der Wissenschaft im Polnischende
dc.title.alternativeSome words about the adaptation of borrowed German words from the field of science in the Polish languageen
dc.typeArticleen
dc.page.number[65]-78pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniversität Łódź, Philologische Fakultät, Lehrstuhl für Deutsche und Angewandte Sprachwissenschaft, 90­236 Łódź, Pomorska 171/173.pl_PL
dc.identifier.eissn2449-6820
dc.referencesBartmiński J. (Hrsg.), (2001), Współczesny język polski, Lublin.pl_PL
dc.referencesBartmiński J., Szadura J. (Hrsg.), (2003), Współczesna polszczyzna. Warianty języka, Lublin.pl_PL
dc.referencesBogucka M. (1991), Dzieje kultury polskiej do 1918 roku, Wrocław u.a.pl_PL
dc.referencesDinser G. (Hrsg.), (1974), Zur Theorie der Sprachveränderung, Kronberg.pl_PL
dc.referencesDrossdowski G. (Hrsg.), (1989a), DUDEN. Deutsches Wörterbuch in 6 Bänden, Mannheim u.a.pl_PL
dc.referencesDrossdowski G. (Hrsg.), (1989b), Großer DUDEN. Deutsches Universalwörterbuch, Mannheim u.a.pl_PL
dc.referencesEiden M. (2011), Die lexikalischen Entlehnungen aus dem Deutschen in der polnischen Sprache, München.pl_PL
dc.referencesGeckeler H. (1982), Strukturelle Semantik und Wortfeldtheorie, München.pl_PL
dc.referencesHentschel G. (2009), Intensität und Extensität deutsch-polnischer Sprachkontakte von den mittelalterlichen Anfängen bis ins 20. Jahrhundert am Beispiel deutscher Lehnwörter im Polnischen. In: Stolz Ch. (Hrsg.), Unsere sprachlichen Nachbarn in Europa. Die Kontaktbeziehungen zwischen Deutsch und seinen Grenznachbarn, Bochum, S. 155–171.pl_PL
dc.referencesKlemensiewicz Z. (1980), Historia języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesLutzeier P. (Hrsg.), (1993), Studien zur Wortfeldtheorie, Tübingen.pl_PL
dc.referencesMeillet A. (1974), Wie die Wörter ihre Bedeutung ändern. In: Dinser G. (Hrsg.), Zur Theorie der Sprachveränderung, Kronberg, S. 19–66.pl_PL
dc.referencesPerliński M. (2011), Deutsche Germanismen im Polnischen PL-DE, http://www.flashcardmachine.com/deutsche­germanismen­impolnischenpldemarcinperliski.html (24.11.2014).pl_PL
dc.referencesSeemann K. (2010), Zur Frage einer spezifischen Konnotation deutscher Lehnwörter im Polnischen. Diachrone Studien an synonymischen Konstellationen, http://d­nb.info/100754967X/34 (24.11.2014).pl_PL
dc.referencesSikorska K. (1997), Veränderungen im Bedeutungsbereich der aus dem Deutschen entlehnten Lemmata im Vergleich zu ihren neuhochdeutschen Pendants. In: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, 1, S. 143–154.pl_PL
dc.referencesSikorska K. (2001), Substantivische Entlehnungen deutscher Herkunft nach Sachgruppen im Gegenwartspolnischen. Ihre Bedeutung im Vergleich zur gegenwartsdeutschen Vorlage, Dissertation, Łódź.pl_PL
dc.referencesSikorska K. (2002), Zum Problem des Bedeutungswandels deutscher Substantive im Polnischen. In: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, 3, S. 251–261.pl_PL
dc.referencesSikorska K. (2004), Sprachwandel und Wortfeld. In: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, 4, S. 51–62.pl_PL
dc.referencesSikorska K. (2008), Neue Feldelemente deutscher Herkunft im Gegenwartspolnischen am Beispiel der Handwerkersprache. In: Michoń M., Sadziński W. (Hrsg.), Texte und Kontexte, Łódź, S. 53–64.pl_PL
dc.referencesSkorupka S. (1987), Słownik frazeologiczny języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesStern G. (1974), Allgemeine Theorie des Bedeutungswandels. In: Dinser G. (Hrsg.), Zur Theorie der Sprachveränderung, Kronberg, S. 67–112.pl_PL
dc.referencesStolz Ch. (Hrsg.), (2009), Unsere sprachlichen Nachbarn in Europa. Die Kontaktbeziehungen zwischen Deutsch und seinen Grenznachbarn, Bochum.pl_PL
dc.referencesSzymczak M. (Hrsg.), (1993), Słownik języka polskiego, Warszawa.pl_PL
dc.referencesTrier J. (1973a), Altes und Neues vom sprachlichen Feld. In: Schmidt L. (Hrsg.), Wortfeldforschung. Zur Geschichte und Theorie des sprachlichen Feldes, Darmstadt, S. 453–484.pl_PL
dc.referencesTrier J. (1973b), Das sprachliche Feld. Eine Auseinandersetzung. In: Schmidt L. (Hrsg.), Wortfeldforschung. Zur Geschichte und Theorie des sprachlichen Feldes, Darmstadt, S. 129–161.pl_PL
dc.referencesUllmann S. (1973), Eine Einführung in die Bedeutungslehre, Frankfurt/M.pl_PL
dc.referencesWalczak B. (1995), Zarys dziejów języka polskiego, Poznań.pl_PL
dc.referencesWierzbicka A. (1999), Język – umysł – kultura, Warszawa.pl_PL
dc.referencesWotjak G. (1971), Untersuchungen zur Struktur der Bedeutung, Berlin.pl_PL
dc.referencesSikorska­-Bujnowicz K. (2011), Sachgruppe „Presse und Druckwesen“ im Gegenwartspolnischen und ihre Felder unter dem Aspekt der Entlehnungen aus der deutschen Sprache. In: Sadziński W. (Hrsg.), Die Presse als sprach- und kulturwissenschaftliches Forschungsobjekt (= Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, 7), Łódź, S. 89–97.pl_PL
dc.referencesSikorska­-Bujnowicz K. (2013), Altes und Neues im Wortschatz. Einige Bemerkungen zu den deutschen Entlehnungen im Polnischen. In: Sadziński W. (Hrsg.), Gegenwart und Geschichte in komplementärer Relation (= Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, 9), Łódź, S. 39–51.pl_PL
dc.referencesPorchawka­-Mulicka A. (2004), Germanismen im gegenwärtigen Polnischen am Beispiel ausgewählter Soziolekte. In: Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 390 (= Colloquia Germanica Stetinensia, 13), S. 55–74.pl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord