Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Tom 038 (1999)http://hdl.handle.net/11089/164072024-03-29T02:19:25Z2024-03-29T02:19:25ZKontekstowa elipsa akomodowanych jednostronnie uzupełnień predykatuSzkudlarek, Ewahttp://hdl.handle.net/11089/165332018-02-01T11:20:04Z1999-01-01T00:00:00ZKontekstowa elipsa akomodowanych jednostronnie uzupełnień predykatu
Szkudlarek, Ewa
В данной статье исследуются некоторые типы использования в контексте эллипсиса
односторонне аккомодированных дополнений предиката и представлены методы
аналитических приемов с целью выявления и заполнения „пустых” мест синтаксической
схемы предложения. В качестве текстуального материала в работе используются
современные польские новеллы.
В зависимости от количества нагроможденных предикатом аргументов и от заполнения
или незанолнения их позиций выделено эллипсис второго аргумента двуаргументного
предиката, эллипсис второго или третьего аргумента трехаргументного предиката.
Четвертую группу создают предложения с эллипсисом, в котором предикат дополняется
инфинитивом Высказывание, из которого элимииируется определенный компонент, необходимо
сопоставлять с основой отнесения. Грамматическую форму недостающего элемента
всегда можно определить, исходя из формально-синтаксической модели предиката.
В свою очередь, интерпретация значения недостающего элемента зависит от основы
отнесения.
Предложение с эллипсисом, в котором предикат дополняется инфинитивом, чаще
всего выполняет функцию подтверждения или отрицания содержании заданного раньше
вопроса, или функцию согласия или запрета осуществления действия, о котором
повествуется в основе отнесения.
Контекстный эллипсис рассматривается в статье как нулевой показатель связи между
предложениями, как норма и закономерность текстового единства. В связи с конденсацией
содержания u эллиптических высказываниях, которая усиливает их языковую экспрессию,
данного типа показатели связности характерны преимущественно для диалогической
речи и для повествования от первого лица.
1999-01-01T00:00:00ZA Note on English Weather VerbsStalmaszczyk, Piotrhttp://hdl.handle.net/11089/165322018-02-01T11:20:27Z1999-01-01T00:00:00ZA Note on English Weather Verbs
Stalmaszczyk, Piotr
Artykuł poświęcony jest analizie struktury predykatowo argumentowej (PAS) angielskich
czasowników oznaczających warunki atmosferyczne (np. rain, snow, drizzle). Tradycyjnie
czasowniki te uważane są za pozbawione argumentów, a występujący w pozycji podmiotu
zaimek it określa się jako niereferencyjny i nieargumentowy.
Analiza struktur metaforycznych i idiomów oraz porównanie z innymi konstrukcjami,
w których występuje niereferencjalny podmiot it (np. zdania z seem lub appear) wskazuje na
odrębny status tego elementu, pozwalający na zakwalifikowanie go do “ęuaw-argumentów”.
Dodatkowym celem artykułu jest zaproponowanie modelu sieci predykatowo-argumentowych
(PAS-grid) generujących wszystkie omawiane konstrukcje.
A modified version of this note appeared in K. Sroka (ed.), Kognitive Aspekte der
Sprache. Akten des 30. Linguistischen Kolloquiums, Gdańsk 1995 ( =Linguistische Arbeiten 360),
Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1996, p. 243-249.
1999-01-01T00:00:00ZFunkcja perswazyjna tekstów publicystycznych (w artykułach z lat 1990-1993 zamieszczanych w „Niedzieli”)Mączyńska, Małgorzatahttp://hdl.handle.net/11089/165312018-02-01T11:20:28Z1999-01-01T00:00:00ZFunkcja perswazyjna tekstów publicystycznych (w artykułach z lat 1990-1993 zamieszczanych w „Niedzieli”)
Mączyńska, Małgorzata
Функция убеждения проявляется в анализированных текстах через употребление
соответствующих механизмов, техник и языковых средств убеждения. Механизмы убеждения
сводятся преимущественно к затаению цели высказывания, какой является уговаривание
адресата к одобрению распространяемого автором тезиса. Механизмы убеждения можно
найти на каждом уровне анализированного текста - как на языковом, так и на уровне
художественной действительности. К используемым механизмам относятся: - усиление эмоциональности восприятия,
- общность мира и общность языка,
- упрощение расположения ценностей,
- безальтернативное восприятие.
Отобранные тексты анализируются с учетом их очередных наслоений. Определенной
цели соответствуют некоторые техники убеждения, например:
- иррадиация,
- односторонняя аргументация,
- нечеткое представление взглядов противника,
- поддержка распространяемых взглядов путем их соотношения с высказываниями
лиц, пользующихся значительным авторитетом.
Этим приемам в области языка соответствуют определенные языковые средства,
к которым относятся:
- употребление слов и фразеологизмов с определенно отрицательным или
положительным значением,
- употребление слов усиливающих высказывание,
- употребление обобщенного подлежащего,
- оформление высказываний с употреблением глаголов нефлективного типа, как:
надо, следует и других.
Можно считать, что функция убеждения обуславливает использование определенных
техник и языковых средств.
1999-01-01T00:00:00ZBarokowość współczesnych tekstów telewizyjnychJachimowska, Katarzynahttp://hdl.handle.net/11089/165302018-02-01T11:20:04Z1999-01-01T00:00:00ZBarokowość współczesnych tekstów telewizyjnych
Jachimowska, Katarzyna
Данная статья обращает внимание на определенную особенность телевизионных
языковых сообщений - их вычурность, манерность в стиле барокко, которая проявляется
в фразеологии, в словарном составе и в синтаксисе.
Стремление употреблять макаронизмы дает предпочтение заимствованиям, а не
исконной лексике. Характерной чертой языка телевизионных журналистов является также
использование ими, с одной стороны, разговорной лексики, слов слишком тривиаляных
для поднимаемой тематики, а с другой - слов слишком изысканных, необычных и редко
употребляемых выражений.
Особое внимание уделяется в работе цветистому журналистскому стилю, который
проявляется в использовании слов с пустым содержанием, плеоназмов и тавтологических
выражений, в использовании синонимических рядов и аналитических конструкций.
В современных телевизионных текстах часто появляются характерные для барочного
стиля каламбуры и анаколуфы.
Часть работы, относящаяся к проблемам связанным с синтаксическими средствами,
касается принципов использования журналистами порядка слов и построения предложений.
Последнюю часть статьи составляет анализ многочисленных примеров популярных
и редких метафор и сравнений. Стремление к поэтизации, к приданию обыкновенным
вещам черт необыкновенности является характерной особенностью современных
телевизионных передач. Целью данной работы не является оценка барочного стила,
а анализ его функций, намерений авторов передач и потенциальных реакций адресатов
этих текстов.
1999-01-01T00:00:00Z