dc.contributor.author | Wesołowska, Elżbieta | |
dc.date.accessioned | 2023-10-27T18:20:06Z | |
dc.date.available | 2023-10-27T18:20:06Z | |
dc.date.issued | 2023-10-05 | |
dc.identifier.issn | 1733-0319 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/48217 | |
dc.description.abstract | The paper aims to show the new Polish translation with a brief introduction. The elegy seems to be especially interesting as the way of poetical recusatio and the sophisticated game with the reader. | en |
dc.language.iso | pl | |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl |
dc.relation.ispartofseries | Collectanea Philologica;26 | pl |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 | |
dc.subject | Ovid | en |
dc.subject | elegy | en |
dc.subject | tragedy | en |
dc.subject | recusatio | en |
dc.subject | game | en |
dc.subject | Amores | en |
dc.subject | Owidiusz | pl |
dc.subject | elegia | pl |
dc.subject | tragedia | pl |
dc.subject | recusatio | pl |
dc.subject | gra | pl |
dc.subject | Amores | pl |
dc.title | Owidiusz, Amory III 1 w polskim przekładzie | pl |
dc.title.alternative | Ovid’s Amores III 1 in Polish Translation with Commentary | en |
dc.type | Article | |
dc.page.number | 131-137 | |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu | pl |
dc.identifier.eissn | 2353-0901 | |
dc.references | Barchiesi, A. (1997). The Endgames in Ovid’s Metamorphoses 15 and Fasti 6. In: D.H. Roberts, F.M. Funn, D. Fowler (eds.). Classical Closure. Reading the End in Greek and Latin Literature. Princeton: Princeton University Press. 181–208. | pl |
dc.references | Coleman, K.M. (2010). “Cacemphaton in the Labyrinth: Ovid, “Heroides” 10.71”. Mnemosyne. Vol. 63, fasc. 2. Publishers: Brill. 280–286. | pl |
dc.references | Courtney, E. (1988). Some Literary Jokes in Ovid’s “Amores”. Bulletin Supplement (University of London. Institute of Classical Studies) 51. Vir Bonus Discendi Peritus: Studies in Celebration of Otto Skutsch’s Eightieth Birthday (1998): University of London, Institute of Classics. 18–23. https://doi.org/10.1111/j.2041-5370.1988.tb02006.x | pl |
dc.references | Ovid. (1914). Heroides and Amores. G. Showerman (ed.). London, New York: Harvard University Press. | pl |
dc.references | Sharrock, A. (2002). Ovid and the discourse of love: the amatory works. In: P. Hardie (ed.). Cambridge Companion to Ovid. Cambridge: Cambridge University Press. 50–162. https://doi.org/10.1017/CCOL0521772818 | pl |
dc.references | Skwara, E. (2008). „«Muza na nierównych kołach», czyli o przekładzie dystychu elegijnego w «Ars amatoria» Owidiusza”. Przekładaniec 1–2/2007. Nr 18–19: Wydział Polonistyki UJ. 55–71. | pl |
dc.references | Wesołowska, E. (2022). „Jak powiedzieć, żeby nie powiedzieć (lub odwrotnie), czyli kłopoty z przekładem elegii Ex P. IV 12”. Symbolae Philologorum Posnaniensium XXXII, 2: 77–86. Wydawnictwo Naukowe UAM. https://doi.org/10.14746/sppgl.2022.XXXII.2.5 | pl |
dc.references | Zarzycka-Stańczak, K. (1981). Nasonis tres libelli. O debiucie poetyckim Owidiusza. Lublin: Redakcja Wydawnictw KUL. | pl |
dc.references | Zarzycka-Stańczak, K. (1999). Idem aliter. Przybliżenia Owidiańskie. Lublin: Redakcja Wydawnictw KUL. | pl |
dc.contributor.authorEmail | elzbieta.wesolowska@amu.edu.pl | |
dc.identifier.doi | 10.18778/1733-0319.26.11 | |