Show simple item record

dc.contributor.authorPerzyński, Andrzej Piotr
dc.contributor.editorGajda, Anetta
dc.contributor.editorPawłowska-Kościelniak, Anita
dc.contributor.editorZarębski, Rafał
dc.date.accessioned2023-05-11T09:47:24Z
dc.date.available2023-05-11T09:47:24Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.citationPerzyński A. P., Problemy nazewnictwa Biblii w judaizmie i chrześcijaństwie, [w:] Nazwa – styl – tekst. Księga jubileuszowa dedykowana Profesor Elżbiecie Umińskiej-Tytoń, A. Gajda, A. Pawłowska-Kościelniak, R. Zarębski (red.), WUŁ, Łódź 2023, https://doi.org/10.18778/8331-130-2.22pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8331-130-2
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/47053
dc.description.abstractArtykuł zatytułowany Problemy nazewnictwa Biblii w judaizmie i chrześcijaństwie składa się z następujących części: 1. Rys historyczny; 2. Stary Testament czy Biblia Hebrajska?; 3. Języki Starego Testamentu; 4. Starożytne przekłady Biblii; 5. Znaczenie apokryfów; 6. Biblia Hebrajska / Stary Testament w judaizmie i chrześcijaństwie; 6.1. Trójpodział Biblii Hebrajskiej i jego znaczenie; 6.2. Problemy odczytywania i autorytetu; Zakończenie. Problem nazewnictwa Pisma Świętego został przeanalizowany z trzech punktów widzenia: języka tekstów, istnienia starożytnych przekładów i kwestii zawartości zbioru. Zamiarem autora artykułu było ukazanie jak dzisiaj różne społeczności religijne (Kościoły chrześcijańskie i Synagoga) postrzegają te same materiały przez różne pryzmaty, w różnych porządkach kanonicznych, w różnych językach i z różnym naciskiem, a różnice te nie są podstawą do polemiki na temat tego, kto właściwie odczytuje tekst. Wskazują one raczej na bogactwo tekstu, tradycji jego interpretacji oraz ludzkiej wyobraźnipl_PL
dc.description.abstractThe article Issues related to biblical names in Judaism and Christianity consists of the following parts: 1. Historical outline; 2. Old Testament or Hebrew Bible?; 3. Old Testament languages; 4. Ancient Bible translations; 5. Significance of Apocrypha; 6. Hebrew Bible / Old Testament in Judaism and Christianity; 6.1 Three-part division of the Hebrew Bible and its significance; 6.2. issues related to understanding and authority; Ending. Issues related to the names in the Bible were analyzed from three perspectives: texts language; existence of ancient translations and question of collection content. The intention of the author was to present how today various religious communities (Christian churches and synagogue) perceive the same materials through various prisms, in different canonical orders, in different languages and with different emphases. Those differences are not the foundation for arguments who understands the text correctly. They point out to the text richness, interpretative traditions and human imagination.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofNazwa – styl – tekst. Księga jubileuszowa dedykowana Profesor Elżbiecie Umińskiej-Tytoń;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectJudaizmpl_PL
dc.subjectBiblia Hebrajskapl_PL
dc.subjectStary Testamentpl_PL
dc.subjectprzekłady Bibliipl_PL
dc.subjectapokryfypl_PL
dc.subjectHebrew Biblepl_PL
dc.subjectSeptuagintpl_PL
dc.subjectOld Testamentpl_PL
dc.subjectapocryphapl_PL
dc.subjectBible translationspl_PL
dc.titleProblemy nazewnictwa Biblii w judaizmie i chrześcijaństwiepl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.page.number337-363pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawiepl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8331-131-9
dc.referencesBarton J., 2013, The Old Testament Canons, w: Schaper J., Carleton Paget J. (eds.), The New Cambridge History of the Bible, vol. 1, From the Beginnings to 600, Cambridge University Press, Cambridge, s. 145–164.pl_PL
dc.referencesBerlin A., Zvi Brettler M. (ed.), 2014, The Jewish Study Bible, 2. ed., Jewish Publication Society, Oxford University Press, New York.pl_PL
dc.referencesButh R., Notley S.R. (ed.), 2014, The Language Environment of First Century Judaea. Jerusalem Studies in the Synoptic Gospels, vol. 2, Brill, Boston.pl_PL
dc.referencesCharlesworth J.H. (ed.), 1983–85, The Old Testament Pseudepigrapha, 2 vols., Doubleday, New York.pl_PL
dc.referencesCollins J.J., 1990, Hebrew Bible or Old Testament? Studying the Bible in Judaism and Christianity, University of Notre Dame Press, Notre Dame.pl_PL
dc.referencesCollins J.J., 2004, Introduction to the Hebrew Bible, Fortress Press, Minneapolis.pl_PL
dc.referencesCoogan M.D., 2012, A Reader of Ancient Near Eastern Texts: Sources for them Study of the Old Testament, Oxford University Press, Oxford.pl_PL
dc.referencesCzajkowski M., 2015, Autorytet Tory Izraela, w: Ziaja K. (red.), Scripturae Sacrae Propagator: Księga wydana z okazji 80. Rocznicy urodzin ks. prof. Janusza M. Czerskiego, t. 154, RW Wydz. Teolog. UO, Opolska Biblioteka Teologiczna, Opole, s. 35–49.pl_PL
dc.referencesDohmen Ch., Stemberger G., 2008, Hermeneutyka Biblii żydowskiej i Starego Testamentu, Szczepaniak M. (przekł.), Myśl Teologiczna 59, Kraków.pl_PL
dc.referencesFassberg E.S., 2014, Languages of the Bible, w: Berlin A., Zvi Brettler M. (eds.), The Jewish Study Bible, ed. 2., Jewish Publication Society, Oxford University Press, New York, s. 4134–4142.pl_PL
dc.referencesKamińska M., Umińska-Tytoń E. (red.), 1998, Funkcja słowa w ewangelizacji, Archidiecezjalne Wydawnictwo Łódzkie, Łódź.pl_PL
dc.referencesKasher M., 1953–1979, Encyclopedia of Biblical Interpretation, A Millennial Anthology, 9 vols., American Biblical Encyclopedia Society, New York.pl_PL
dc.referencesKrajewski S., 2007, Tajemnica Kościoła a Tajemnica Izraela, t. 211, Biblioteka Więzi, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKuśmirek A., 2013, Księgi Starego Testamentu, „Lumen Gentium” 33, nr 2 (165), s. 4–18.pl_PL
dc.referencesLaw T.M., 2013, When God Spoke Greek: The Septuagint and the Making of the Christian Bible, Oxford University Press, New York.pl_PL
dc.referencesLäpple A., 1983, Od Księgi Rodzaju do Ewangelii. Wprowadzenie do lektury Pisma świętego, Zychowicz J. (przekł.), Wydawnictwo Znak, Kraków.pl_PL
dc.referencesLevine A., Zvi Brettler M. (eds.), 2017, The Jewish Annotated New Testament, ed. 2., Oxford University Press, New York and Oxford 2017.pl_PL
dc.referencesLim T., 2013, The Formation of the Jewish Canon, Yale University Press, New Haven.pl_PL
dc.referencesMajewski M., 2018, Pięcioksiąg odczytany na nowo. Przesłanie autora kapłańskiego (P) i jego wpływ na powstanie Pięcioksięgu, Wydawnictwo Naukowe UPJP2, Kraków.pl_PL
dc.referencesOstański P., 2016, Polish bibliography on the Dead Sea scrolls for the years 2010–2016, „The Qumran Cronicle” 24, z. 1–2, s. 59–76.pl_PL
dc.referencesPapieska Komisja Biblijna, 2002, Naród żydowski i jego Święte Pisma w Biblii chrześcijańskiej, Rubinkiewicz R. (przekł.), Wydawnictwo Jedność, Kielce.pl_PL
dc.referencesPerzyński A.P., 2022, Ważny impuls w dialogu chrześcijańsko- -żydowskim. Watykański dokument „Dary i wezwanie Boże...” — próba oceny, „Kultura — Media — Teologia” 50, s. 130–149.pl_PL
dc.referencesSáenz-Badillos A., 1993, A History of the Hebrew Language, Elwolde J.F. (przekł.), Cambridge University Press, Cambridge.pl_PL
dc.referencesSanders J.A., 1987, First Testament and Second, „Biblical Theology Bulletin” 17, s. 47–49.pl_PL
dc.referencesSawyer J.F.A., 1991, Combating Prejudices about the Bible and Judaism, „Theology” 94, s. 269–78.pl_PL
dc.referencesSlawik J., 2013, Historia powstania tekstu/ów Biblii Hebrajskiej — szkic, „Roczniki Teologiczne” 55, z. 1–2, s. 5–16.pl_PL
dc.referencesSlawik J., 2015, Stary Testament/Tanach w chrześcijańskiej Biblii, „Roczniki Teologiczne” 57, z. 4, s. 401–426.pl_PL
dc.referencesStachowiak L., 1967, Katolicka biblistyka Starego Testamentu w dobie współczesnej, „Collectanea Theologica” 37, z. 1, s. 41–54.pl_PL
dc.referencesUmińska-Tytoń E., 1993, Nazwy osobowe w tzw. dynamicznym przekładzie Nowego Testamentu, w: Biolik M. (red.), Materiały z VII Konferencji Onomastycznej. Onomastyka Literacka, Wydawnictwa WSP, Olsztyn, s. 329–335.pl_PL
dc.referencesUmińska-Tytoń E., 1994, Tekst sakralny a potoczność. Na podstawie przekładów Nowego Testamentu, „Łódzkie Studia Teologiczne” 3, s. 73–82.pl_PL
dc.referencesUmińska-Tytoń E., 1998, Jak „Tischner czyta Katechizm”?, w: Kamińska M., Umińska-Tytoń E. (red.), Funkcja słowa w ewangelizacji, Archidiecezjalne Wydawnictwo Łódzkie, Łódź, s. 386–387.pl_PL
dc.referencesVermes G., 2012, The Complete Dead Sea Scrolls in English, Penguin Books, Rev. ed. London, England.pl_PL
dc.referencesWróbel M.S., 2017, Biblia Aramejska w przekładzie na język polski jako wyzwanie do dialogu pomiędzy judaizmem i chrześcijaństwem, w: Kardis M., Kardis K. (red.), Svet kultur a tradicii slovensko-pol’skeho pohranicia. Zvysovanie kompetencji vysokoskolskych pedagogov v oblasti interkulturneho wzdelavania, Presovska Univerzita, Presov, s. 188–210.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8331-130-2.22


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe